Владимир Жаботинский. Самсон назорей. М.: Текст, 2000 - Книжечки - 2000-12-24
Впервые увидевший свет в Берлине в 1927 году, этот роман на русском языке более не издавался.
Поэт, драматург, публицист Владимир Жаботинский - личностью был яркой и одаренной. Он учился сначала в Одессе - и, кстати, вместе с Чуковским был исключен из Ришельевской гимназии за участие в рукописном сатирическом журнале, - изучал право в Берне и Риме, писал стихи и переводил - его перевод "Ворона" Эдгара По считался образцовым, - во время первой миировой войны формировал еврейский легион в составе британских войск и участвовал в боевых действиях против Турции, позднее стал одним из лидеров сионистского движения.
Замечательное дарование Жаботинского в "Самсоне назорее" бросается в глаза сразу. И дело не только в том, что автору удается сохранить библейский дух, несмотря на весьма вольное обращение с книгой "Чисел" - по существу Жаботинский дает свою оригинальную версию библейской истории о Самсоне. Помимо необыкновенной живописности, запоминающихся характеров, удивительного стилистического чутья, нельзя не отметить поразительную композиционную стройность этого романа, рассказывающего о ненависти и любви, столь сложно переплетенных и в жизни народов, и в судьбе человека.