Гарриет Бичер-Стоу, "Хижина дяди Тома", Азбука, Санкт-Петербург. - Книжечки - 2000-12-11
1862-й год, Соединенные Штаты Америки. Президент Абрахам Линкольн принимает в Белом Доме жену простого священника, мать семерых детей, и произносит знаменитую фразу - "так вот эта маленькая женщина, вызвавшая эту большую войну!" Тогда роман Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" произвел эффект разорвавшейся бомбы; сентиментальное повествование о преданном чернокожем рабе, в котором белые хозяева не желают или даже не могут видеть человека, стало своего рода манифестом. Наивность автора и прямолинейность сюжетных ходов были сметены бурными потоками слез, которые читатели всех возрастов и полов лили над книгой Бичер-Стоу. Теперь эта эпопея рабства прочно укрепилась в нашем сознании как книга детская - что ж, такова судьба многих знаковых книг своих эпох, от Робинзона до Путешествий Гулливера. Как детская книга и переиздан этот роман питерской Азбукой, с лакированной обложкой и картинками, напоминающими о добросовестных советских изданиях этого обязательного для подрастающего поколения текста. Однако обязаловка не уничтожила главной силы Хижины - ее искренности, бьющей по нервам читателя сквозь столетия. Остается завершить цитатой: "Пусть жижина дяди Тома всякий раз напоминает вам, что среди вас нет рабов. Цените же свою свободу!".