1. Великобритания поздравляет свою королеву с 90-летием; 2. Памяти Михаила Фариха - Артемий Троицкий, Тоня Самсонова, Александр Ершов - Блог-аут - 2016-04-21
И. Воробьева
―
Это программа «Блог-аут». Здравствуйте. У нас сегодня будет программа очень сжатая по времени. Будет много разных людей по очень разным темам. Для начала я конечно расскажу, о чем писали блогеры на неделе. Но очень сжато. Затем по телефону будет моя коллега Тоня Самсонова, корреспондент «Эхо Москвы» в Лондоне. Она расскажет о том, как Великобритания поздравляет свою королеву с 90-летием. Такой контраст, после середины часа поговорим о том, по следам срочных новостей, которые приходят по лентам информационных агентств о том, что известный американский певец Принс скончался в возрасте 57 лет. И надеюсь, что с кем-нибудь поговорю. И после этого вместе с авиаторами мы будем вспоминать пилота Михаила Фариха, который погиб на этой неделе в Арктике. И безусловно в этой части до середины часа в студию буквально минут через 10 придет Александр Ершов, шеф-редактор издания N+1, мы поговорим о том, какие достижения науки были за последнее время.
Топ
―
10На 10-м месте – преподаватель вуза Юлия Артамонова, которая рассказала о том, что студентка Пензенского госуниверситета архитектуры и строительства сдала письменную работу с редкими символами. Которые обычно используются текстовым редактором. Майкрософт Ворд, когда он не распознает кодировку документа. Она вывесила фото, и это стало очень популярным в сети Интернет.
На 9-м месте – писатель Захар Прилепин. Следственный комитет России решил переквалифицировать дело о нападении на музыканта группы «Любэ» Павла Усанова. Свою версию трагического происшествия изложил в блоге на сайте РЕН-ТВ Захар Прилепин. «Последнее время много общался с Усановым. И он рассказал, что конфликт с мужчиной за соседним столиком мог произойти из-за политической позиции гитариста».
На 8-м месте – лидер группы «Ленинград» Сергей Шнуров. Который высказался по поводу нового клипа бывшей солистки группы Алисы Вокс.
На 7-м месте – Светлана Строганова, мама Степана, которая написала в фейсбуке пост, в котором попросила поддержать ее 11-летнего сына. Она рассказала, что одноклассники мальчики засмеяли из-за того, что он интересуется слишком детскими вещами. А его посты собирают мало лайков.
На 6-м месте – глава Крыма Сергей Аксенов. Который сказал, что первомайские демонстрации в Крыму из-за праздники Пасхи не запрещались. Все желающие могут пройти по центральным улицам 1 мая.
На 5-м месте – экс-глава ЮКОСа Михаил Ходорковский, который прокомментировал решение окружного суда Гааги об отмене выплаты Россией 50 млрд. долларов акционерам компании. Запад решил ослабить давление, – написал Ходорковский в твиттере.
На 4-м месте – президент Украины Петр Порошенко, который говорил по телефону с осужденной Надеждой Савченко и попросил ее прекратить голодовку.
На 3-м месте – глава Чечни Рамзан Кадыров. Который назвал шуткой размещенный ранее в Инстаграме видеоролик с председателем партии «Парнас» Михаилом Касьяновым. После того как Владимир Путин на прямой линии отвечал на вопрос Сергея Доренко о том, что происходит с Кадыровым и врагами народа.
На 2-м месте – оппозиционер Алексей Навальный. Сказал о том, что четверо его соратников снялись с выборов в Барвихе в знак протеста против фальсификаций на досрочном голосовании и призвали к отставке главу ЦИК Эллу Памфилову в случае признания результатов голосования. Потом выборы в Барвихе отменены были.
На 1-м месте – официальный представитель МИДа России Мария Захарова, которая прокомментировала заявление латвийской стороны о том, что экономический ущерб от советской оккупации составил 185 млрд. евро. «Объявляю конкурс на лучший комментарий этой новости. Комиссия по подсчету ущерба, причиненного латвийскому государству во время нахождения страны в составе Советского Союза, оценила в 185 млрд. евро. Кроме того, как заявила председатель комиссии, демографические потери могут превысить несколько десятков миллиардов евро. Большая просьба на фамилии Рута не зацикливаться. А проявить креатив», - написала Захарова в фейсбуке. Благодарю компанию Медиалогия, которая еженедельно присылает мне этот рейтинг, и я могу поделиться с вами. Давайте продолжать программу. У меня сейчас на связи моя коллега, корреспондент «Эхо Москвы» в Лондоне Тоня Самсонова. Добрый вечер.
А. Самсонова
―
Ира, привет.
И. Воробьева
―
Ну что, 90-летие Елизаветы Второй, как Великобритания поздравляет свою королеву, рассказывай.
А. Самсонова
―
С одной стороны газеты очень насмешливо пишут о фанатах королевской семьи. Это люди… недалеко от Лондона, можно доехать на электричке. И королева весь день проведет в Виндзорском замке и Виндзоре. Утром она прошлась по городу, дошла до… Здание, в котором ей один из самых известных шеф-поваров Великобритании, поваров кондитеров Надя Хасан подарила ей трехэтажный торт. И удивительно сначала мне было, что так много внимания тому, что королеве подарили торт. О, боже мой. Но я думаю, что в этом есть определенный смысл. Вообще во всех торжествах и протокольных и непротокольных мероприятий, в которых участвует королева, есть несколько слоев, смыслов. И мне кажется, что смысл такого внимания к тому, что ей подарили торт в том, что Надя Хасан это женщина, родившаяся в Лондоне, она нашего с тобой возраста, ее родители были из Бангладеш. Она мусульманка и она носит мусульманский платок и видимо, то, что королеве дарит торт самый известный кондитер и так много фото, показывает, что королева Великобритании она королева для всех. Она королева для народа. Для самых разных его представителей. Это очень четко прослеживалось. После этого Елизавета Вторая прошлась вдоль людей, которые собрались вокруг замка в Виндзоре, а там не такое большое население, в основном фанаты королевской семьи, которые приехали. Поблагодарила всех присутствующих. Как обычно все ее публичные заявления связаны и сделаны с невероятной скромностью. То есть вместо того чтобы сказать «дорогая нация, я благодарю вас всех за то, что я по-прежнему ваша королева», она написала в твиттере: «Я праздную это 90-летие и я желаю здоровья и самых добрых пожеланий всем тем, кому сегодня, тоже как и мне исполняется 90 лет». То есть я одна из вас. Сегодня она зажгла факел и факел разнесли по всем уголкам страны. Как эстафета олимпийского огня. Такое очень красивое мероприятие. Отдельно важно то, что королевский день рождения есть два дня, когда это празднуется.
И. Воробьева
―
Я хотела спросить, почему два дня рождения?
А. Самсонова
―
Потому что монархи сменяются. Великобритания остается. Очень неудобно, когда у разных монархов в разные дни выпадают праздники. Давайте все сделаем в июне. Логика британской многовековой традиции. День рождения короля у нас в июне. Это одна история. Это официальные торжества. А другое дело сегодняшние торжества. Они не по поводу короля и его дня рождения или королевы, главы государства, они по поводу Елизаветы Второй лично. И те речи, которые сегодня произносились и в парламенте, фильм Би-Би-Си, который был выпущен сегодня, говорит о том, ну в 26-м году она родилась. С 56-го года она правит Великобританией. За это время сложно подумать, сколько вообще мировых лидеров сменилось. Она остается на своем посту. И вообще облик британской монархии сегодня и тот институт, который создан, зачем вообще нужна монархия в 21 веке и что это, все это создано Елизаветой Второй. Ее персональные качества, человеческие в результате оказались более сильными, чем институт монархии. И совершенно непонятно, что будет дальше и сможет ли кто-нибудь с таким же достоинством придерживаться этой роли.
И. Воробьева
―
Тоня, прости, пожалуйста, наши слушатели спрашивают: это действительно праздник с Лондоне, в Великобритании. Там действительно праздник, который касается всех.
А. Самсонова
―
Ты знаешь, да. Это действительно так. Потому что когда в обществе есть какие-то скрепы, любовь к чему-то, очень удобно когда ты можешь испытывать любовь к монарху и критику к власти. И оттого, что Великобритания разделила две эти части, к главе государства можно безусловно испытывать любовь, а главу правительства ненавидеть, критиковать и обсуждать и так далее, ты можешь действительно радоваться тому, что основа основ твоей государственности, у нее сегодня день рождения. И, радуясь этому и празднуя этот день, не испытывать подобострастия и отсутствия критического мышления к тому, что происходит в стране. И в этом смысле действительно любые события, связанные с королевской семьей, будь то рождение наследника, рождение детей, или день рождения любимой королевы, они настолько хороши, что ты можешь не испытывать никаких плохих чувств, а испытывать только радость. Это праздник для всех. И видно, что британцы самые разные, родившиеся в самых разных странах, но подданные ее величества в этот день радуются в своей стране и любят ее.
И. Воробьева
―
Прекрасно. Спасибо большое. Тоня Самсонова, корреспондент «Эхо Москвы» в Лондоне рассказывала о дне рождения королевы. Как Великобритания поздравляет свою королеву с 90-летием. Давайте продолжать программу. У меня в студии постоянный гость программы – шеф-редактор издания N+1 Александр Ершов. Саша, добрый вечер. Ты мне прислал сегодня ссылку на сайте N+1.ru и я призываю всех посмотреть, потому что мы с Александром не сможем полностью все рассказать, тем более очень много картинок и интересных вещей. Очень интересная статья по рак. Называется «Химера против рака». Что это за история, что за лейкоциты с химерными рецепторами.
А. Ершов
―
Это очень интересная история. Это если, может быть, вы слышали недавно проходила новость, которая довольно большой стала. Она набрала больше всего из всех новостей, о которых мы за год написали. Оказывается, очень люди боятся рака. А история была про то, что медицинская школа в Сиэтле доложила результаты клинических испытаний, довольно новая технология – применение химерных рецепторов.
И. Воробьева
―
Что это такое вообще?
А. Ершов
―
Сейчас, одну секунду. Суть в том, что у них получилось вылечить практически без существенных последствий или рецидивов те лимфомы, которые были терминальными до сих пор. А теперь самое главное слово – химеры. Химера это всегда сочетание чего-то разнородного. Например, химеры в данном случае это сочетание совершенно разных кусков, из которых собираются рецепторы иммунной клетки. Что такое рецептор иммунной клетки. Это такая вещь, которую он проверяет окружающее пространство на то, есть ли тут раковые клетки или нет. То есть, как милиционер у вас в метро может спросить документы, также иммунные клетки ходят и проверяют документы…
И. Воробьева
―
Щупают.
А. Ершов
―
И собственно те руки, которыми они щупают, это рецепторы. Проблема в том, что иногда у природных клеток, чистильщиков леса не хватает специфичности, чтобы искать то, что нужно. Поэтому ученые могут вставить им те куски, которыми они целенаправленно могут искать рак. То есть ученые за них придумывают, что они должны искать. В этом суть.
И. Воробьева
―
Это самая сложная история, потому что очень трудно искать эти раковые клетки. Искать распространившиеся метастазы и так далее.
А. Ершов
―
Да. Тем более что тут речь не о твердых опухолях, а именно рак крови. То есть это вещь довольно…
И. Воробьева
―
Очень трудно.
А. Ершов
―
Трудная, страшная. Именно технология химерных рецепторов, когда мы клетку учим, мы встраиваем в нее специальный вирус, мы снова о вирусах, который несет информацию о том, что ей нужно искать. И когда мы заранее уже придумывали, мы поставили диагноз, мы знаем, какой именно там рак, мы берем у человека кровь, достаем из нее иммунные клетки, вставляем в эти клетки нужную информацию. И возвращаем эти иммунные клетки назад. И иммунная система человека сама начинает бороться с заболеванием.
И. Воробьева
―
Правильно ли я поняла, в тексте говорится, что сотрудники этого центра сообщили, что в ходе эксперимента им удалось вылечить более половины пациентов с лейкозом. Причем у некоторых полностью рассосались опухоли. Это невероятный результат.
А. Ершов
―
Да.
И. Воробьева
―
То есть это все еще экспериментальное лечение. То есть можно ли говорить о прорыве.
А. Ершов
―
Была у нас новость про то, что медицинские новости со словом «прорыв» собирают на порядок больше, в десять раз, чем остальные. В общем, это субъективное мнение, но мне кажется да. То есть надо конечно понимать, что не в феврале, когда стали известны эти результаты, придумали эту технологию. В феврале стало известно, что она работает и в клинических опытах она хорошо себя ведет. То есть такие разработки даже ведутся у нас. И в этом тексте вы сможете узнать все про это.
И. Воробьева
―
Да, тут действительно нужно смотреть, читать. И смотреть картинки. Поэтому заходите на сайт и ищите статью «Химера против рака». Еще одна новость, мне просто стало очень интересно, как такое может быть. Я про грибы. Тут просто какие-то грибы, просто я насколько помню, шампиньоны темнеют. И если я правильно понимаю, Министерство сельского хозяйства США отказалось регулировать оборот этих ГМО-шампиньонов, которые не темнеют на воздухе. И вот они-то как раз могут стать первым продуктом питания, который получен с помощью технологий. Как называется?
А. Ершов - Crispr
―
грибы. Мы об этом уже говорили, когда вспоминали про вирусы, у которых живут вирусы. Это та самая технология, которая позволяет вам разрезать ДНК в нужном месте и вставить туда нужное изменение. Кстати, еще одна была новость. Так вот, CRISPR это собственно, такая прорывная технология, которая в последние 6 лет развивается. И буквально вышла в народное хозяйство в этом году. То есть получается грибочек, который не темнеет, потому что использован CRISPR. В данном случае он использован довольно прямо. Внесение в ДНК этой мутации с помощью этого метода позволило просто выключить нужный ген.
И. Воробьева
―
Все же боятся, мутировавшие какие-то грибы. Можно ли их вообще есть. Не опасны ли они для здоровья.
А. Ершов
―
Так почему отказалось Министерство сельского хозяйства, - потому что точно такое же свойство могло быть приобретено грибом просто в ходе селекции. Просто по мичуринским стандартам и заветам. Мы сделали какой-то отбор, какая-то мутация произошла, мы взяли и нашли. Он не несет ни одного внесенного человеком нуклеотида в ДНК. Это не ГМО.
И. Воробьева
―
Вот сейчас мы просто сразу ответили на вопрос, который нам прислали про гриб.
А. Ершов
―
Кстати, буквально в прошлом году осенью была опубликована статья про технологию, которая позволяет сделать ГМО таким, что фактически он не ГМО. То есть вы получаете нужное свойство, но никаких генов, каких не было до этого внутри не остается. То есть вы не можете вообще никак отличить ГМО это или нет. Вы пришли к тому же результату, только никто не знает каким путем.
И. Воробьева
―
То есть может быть путем селекции, но все-таки никаких генов дополнительных там нет.
А. Ершов
―
Да.
И. Воробьева
―
Потрясающе. Ты сказал, что есть еще какая-то новость.
А. Ершов
―
Сегодня буквально в Nature вышла статья по тому же методу, который применили немножко по-другому. Если сейчас это работало так: мы разрезаем ДНК, потом вставляем туда что-то нужное, теперь даже разрезать необязательно. Мы находим нужное место и, прикрепив к тем ножницам, которые все раньше резали, такую штуку, которая просто подкручивает там что-то. Разрезание на самом деле, если честно ДНК это немножко все-таки вещь опасная. Может как-то сказаться в дальнейшем. Не на грибах, не у грибов. В течение жизни этого организма. Не его потомков. А эта технология, которая позволяет просто менять то, что нам нужно, подкручивая аккуратно.
И. Воробьева
―
Есть в этом все-таки что-то от фильмов катастроф, потому что есть ощущение, что где-то там в каком-то другом мире люди выращивают грибы, которые не темнеют на воздухе и уже в который раз прорывается, так или иначе, в результатах лечения рака. Если вы хотите подробнее прочитать и про этот замечательный гриб, а также то, что мы не успели с Александром сегодня узнать, как из молока и смартфона собрать 3D сканер, я потом прочитаю. Дико интересно. Заходите на сайт N+1.ru и шеф-редактор этого издания Александр Ершов был у меня в эфире. Спасибо большое. До встречи.НОВОСТИ
И. Воробьева
―
Продолжаю рассказывать о срочных новостях, которые приходят на ленты информагентств. Действительно подтвердили, что известный американский певец Принс Роджер Нельсон, выступавший под псевдонимом Принс скончался в США на 58-м году жизни. У нас сейчас по телефону журналист, музыкальный критик Артемий Троицкий. Здравствуйте.
А. Троицкий
―
Добрый вечер.
И. Воробьева
―
Артемий, что наши слушатели должны помнить и знать про певца Принса. Которого мы все равно и так все знаем.
А. Троицкий
―
Во-первых, я думаю, что в нашей стране его знают не очень хорошо. То есть если в Штатах и вообще на Западе Принс это звезда поп-музыки, равновеликая Майклу Джексону или каким-то еще знаменитейшим людям, той же Мадонне или Биттлз, у нас Принс в стране никогда особо популярен не был. И как ни странно, две песни Принса, которые в России более всего известны, не в его исполнении. Это естественно песня «Nothing Compares 2 U» в исполнении Шинейд Коннор, главный хит 1990 года, ну и наверное песня «Kiss» в исполнении Тома Джонса. Что касается самого Принса, у нас его скорее как мне кажется, ценили музыканты, а не широкая публика. Поскольку Принс на самом деле был музыкантом выдающимся. То есть его часто сравнивали с Майклом Джексоном, тем более что карьера развивалась практически параллельно. То есть началась …с 70-х годов, и пик своего достигла в середине 80-х. Но в отличие от Джексона, который был в первую очередь шоуменом и танцором, Принс был именно музыкантом. Он фантастический гитарист и вообще мультиинструменталист. То есть он играл на всех клавишных инструментах, и на саксофоне, и на бас-гитаре. Некоторые свои альбомы он целиком записывал самостоятельно, без помощи других музыкантов.
И. Воробьева
―
Ничего себе.
А. Троицкий
―
И, в общем, музыка у него тоже была интересной, по-своему новаторской, поскольку с одной стороны он конечно парень негритянский, это типичный представитель афроамериканской музыкальной школы, которая основана на блюзе, панке, соул и так далее. Но с другой стороны он никогда не был чужд и рок-музыке. То есть в отличие от большинства проамериканцев он уважал рок-н-ролл, он играл и… музыку, играл даже что-то похожее на хард-рок. И эта смесь сплав рока, блюза, панка, немножко джаза и так далее, это был его индивидуальный стиль. Пожалуй, что лучше него эту музыку не играл никто.
И. Воробьева
―
Вы сейчас рассказываете, я поняла, что мы плохо знали, знаем вообще творчество этого певца. И действительно эти две песни правда очень широко известны. А вот то, о чем вы рассказываете, не очень. Давайте нашим слушателям дадим какую-то наводку, с чего начать, чтобы познакомиться с творчеством Принса.
А. Троицкий
―
Я так думаю, что у него есть два знаменитых альбома. Один – «Sign o’ the Times», двойной альбом 1987 года. Такой концептуальный альбом. Который в свое время сравнивали даже в какими-то великими опусами типа «Сержанта Пеппера» группы Биттлз, ну и наверное его самый доступный самый попсовый в хорошем смысле альбом это «Purple Rain» – «Багровый дождь», альбом, кажется, 1984 года. И на базе этого альбома еще был снят фильм, ну и знаменитая песня.
И. Воробьева
―
Да, действительно. Спасибо большое. Журналист, музыкальный критик Артемий Троицкий был в эфире по телефону. Такая у нас получасовка, так вышло и сложилось, непонятно как, но сегодня будем только прощаться. Как я уже писала в своих социальных сетях, сегодня вместе с авиаторами мы будем вспоминать совершенно замечательного человека, пилота Михаила Фариха, который разбился. 19 апреля стало о том, что легкий вертолет потерпел крушение в районе острова Белый Ямало-Ненецкого АО. В Арктике. И три человека, находившиеся на борту, погибли. На борту находились пилот Михаил Фарих, Олег Продан и Алексей Фролов. И каждый из них заслуживает разных слов. Потому что все они были выдающимися людьми. Но мне бы хотелось рассказать вам о Михаиле. Очень много у меня, например, в ленте было сообщений об этом. Очень много было историй из жизни людей, которые рассказывали про Михаила. Но мне бы хотелось, чтобы о нем в первую очередь рассказали авиаторы. На самом деле Михаил Фарих человек, который начал летать не так давно. Он предприниматель, он был на военной службе. Но с детства хотел летать. Вся его семья, мужчины в семье все летали. Об этом очень много рассказано, в том числе расскажет сейчас его друг, коллега, пилот Александр Курылев. Давайте его послушаем.
А. Курылев
―
Трудно говорить о своем дорогом любимом друге. О своем командире. Как мы друг друга называли. Мы очень много с ним совершили увлекательных и авиапутешествий поставили несколько мировых рекордов. Михаил Фарих один из самых известных и самых культовых пилотов не только в российской, но и мировой авиации общего назначения. Его знает весь авиационный мир. И малая, и большая авиация. У него уникальная родовая биография. Его дед Фабио Брунович Фарих был знаменитым полярным летчиком, который в 1934 году принимал участие в спасении челюскинцев. Это, к сожалению, мало кто знает. Потому что его дед проходил по гражданской линии и не стал героем Советского Союза. Следуя по стопам своего деда, он полюбил Север. Он в 2013 году возглавил экспедицию, которая стала устанавливать буи, для того чтобы понять дрейф шхуны «Святой Анны». Которая пропала в 14-м году, которую возглавлял легендарный капитан Георгий Брусилов. Именно на этих фактах была написана книга «Два капитана», по этой книге мы в детском возрасте учились героизму и всему хорошему. Мне сейчас очень трудно уже говорить, потому что я потерял своего самого дорогого друга. До сих пор в это не верю. Сложно мне это пока понять.
И. Воробьева
―
Действительно многим сложно понять, что не стал Михаила Фариха. Он сам рассказывал прессе о том, как он вообще стал пилотом. И об этом чуть позже. Действительно есть такие люди, которые западают в душе очень многим. И многие из моих друзей, совершенно не связанных никак с авиацией в день, когда стало известно о его гибели, писали в соцсетях об этом. Наш слушатель из Москвы пишет, что знали его по службу. Видимо, военной. «Когда начал учиться, полеты так захватили меня, что я забросил все остальные увлечения, — рассказывал Михаил журналу «Сноб». Пришлось получить знания в самых разных областях, о которых я раньше никогда и не задумывался. Начал разбираться в аэродинамике, в метеорологии, в навигации — это очень интересно. Ну а потом был первый самостоятельный полет, страшное волнение. Умом понимаешь, что все, что сейчас будешь делать, ты уже проделывал десятки или даже сотни раз. Но раньше рядом всегда был инструктор, который в любой момент мог вмешаться и помочь, а теперь полагаться нужно только на себя». И друзья Михаила Фариха, мне сегодня удалось со многими из них поговорить, отмечают все как один, что он очень открытый человек, и человек, который всегда прилетал на помощь и помогал. И я этому была лично свидетелем. Мы с ним познакомились несколько лет назад, когда частные пилоты начали помогать в поисках пропавших людей в природной среде. И Михаил был одним из тех людей, которые продвигал это все и во многом благодаря ему авиация стала частью поисково-спасательных работ. И здесь даже не только в том, к кому лично Михаил вылетал, чтобы помочь, а во всех тех людях кому вообще авиация помогала впоследствии. Сейчас хотелось бы дать слово еще одному его товарищу. Авиатору американцу русского происхождения, который рассказывает про него и о том, как они вместе летали. Это Андрей Каплин.
А. Каплин
―
География наших полетов покрывала весь земной шар. И с ним летали в таких экзотических местах как Гавайи, на Новую Землю в России, летали по Европе. И всегда он вдохновлял своим поведением. Он был настолько легок и на подъем, всегда у него такие замечательные идеи появлялось, что не хотелось оставаться в стороне. Вы сами наверное видите, насколько Михаил затрагивал души, сердца людей. Если посмотреть на круг его знакомых, он покрывает абсолютно весь земной шар. Я сейчас в Сан-Франциско, всегда был готов придти на помощь, если она требовалась. С ним всегда было легко и очень приятно общаться. Тяжело об этом думать в прошедшем времени.
И. Воробьева
―
Это был Андрей Каплин. И здесь я с ним совершенно согласна, очень трудно думать и произносить имя Михаил Фарих в прошедшем времени. Я когда сейчас читала многие вещи, которые есть в Интернете, мне очень все-таки понравилось интервью журналу «Сноб», там совершенно замечательная фотография. Где Михаил рассказывает о себе, как он начал летать. Замечательные слова: «Научившись летать, Михаил почувствовал себя невероятно свободным. Оказалось, на вертолете можно просто так взять — и махнуть на выходные в Венецию. Или на рыбалку в сибирскую тайгу. Или — куда угодно. А главное, можно смотреть на землю не только из окна пассажирского самолета, но и с высоты птичьего полета — увидеть мир таким, каким его видят птицы». Еще один товарищ Михаила Фариха пилот авиатор, который рассказывал о том, что делал Михаил в рамках именно развития малой авиации. У нас только за последние пару лет мы стали видеть вертолеты, которые летают в Подмосковье в основном в Москве. Только начали узнавать о том, что вообще существует малая авиация. И только начали говорить о том, что малая авиация может, умеет достигать больших целей и это не просто развлечение для людей с деньгами. Это действительно какой-то особый мир, который способен применяться в разных совершенно историях. И для того чтобы это все было, Михаил Фарих очень много сделал. И сейчас нам об этом расскажет его коллега пилот Рубен Аганбегян.
Р. Аганбегян
―
Миша сделал несколько вещей первым. У нас была проведена либерализация вылетов за рубеж. Но не работало законодательство. Не была пробита процедура, и Миша был первым, кто ее пробил. Потребовалось довольно много убеждений чиновников, сделать все по законодательству. Так к сожалению бывает у нас. Первый полет за рубеж вертолета АОН был, по сути совершен Мишей. Когда вышел оперативный вертолет Р66, то Михаил вместе с Дмитрием Ракитским слетали в экспедицию на Северный Полюс. По сути, первая экспедиция подобного типа. На этом вертолете. Смелая, дерзкая. В рамках первой части проекта по поиску и определению того, что же произошло с этими двумя капитанами. И со шхуной. Еще, наверное, отмечу из очень мощных достижений экспедиция вокруг света. Полет вернее. Двумя вертолетами по два пилота на борту. То есть Миша официальный кругосветчик. В общем, неоценимый вклад в развитие продвижения темы малой авиации, как в России, так и за рубежом. При этом без попытки на этом себе получить какой-то официальный пост, официальную позицию. Просто такой характер, открытость, драйв, неуставание.
И. Воробьева
―
Это был пилот Рубен Аганбегян. И он упомянул, о чем говорили все коллеги Михаила – о кругосветном путешествии. Я нашла потрясающе огромную публикацию в журнале «Форбс» о том, как первая российская команда летчиков за 43 дня совершила кругосветный перелет на двух вертолетах. Сначала был разработан маршрут вертолетной кругосветки. Кто-то начал летать позже, кто-то раньше. Сначала в 2009 году команда пилотов провела репетицию. Они вместе перегнали новый американский Робинсон Р-44 из Лос-Анджелеса в Москву. Хотели просто проверить свои силы. Перелетев через Атлантику. Проверяли не столько технику и собственные умения, сколько психологическую подготовку. Ведь непросто провести в полете над водной поверхностью более 12 часов. Еще через два года прошла сертификацию в России новая модель вертолета Robinson R66 с газотурбинным двигателем. Оставалось только найти машины, потому что брать вертолеты в аренду слишком дорого. Были и другие требования к участникам кругосветки: их род занятий должен позволять оторваться от дома, семьи и бизнеса на полтора месяца и у них должна быть возможность самостоятельно оплатить расходы. Команда участников «Первой российской вертолетной кругосветки» там был и бизнесмен Александр Курылев, и Михаил Фарих, и Дмитрий Ракитский. И Вадим Мельников, который много тоже чем занимался. Стартовали из Московской области в начале августа. В это время можно рассчитывать на хорошую погоду по всему миру. Им предстояло пролететь около 40 000 км, затронув все климатические зоны, пересечь четыре континента, два океана и 16 границ. Опыт пересечения российской границы у них уже был, в 2009 году тогда мало кто передвигался на личных вертолетах и пришлось пересекать границу с личного разрешения главы Росавиации. К тому времени как было кругосветное путешествие, таких проблем уже не было. Но маршрут все равно немного изменили: удлинили его за счет Европы и укоротили за счет США, решили пересекать Америку через Аляску, а не через все штаты. Это какие-то люди романтики, через Аляску решили лететь, потому что очень хотелось увидеть своими глазами Клондайк и другие места, знакомые по прочитанным в детстве книгам Джека Лондона. И такая была экспедиция. Там были, конечно, разные проблемы по пересечению воздушных границ США зарегистрированными в России вертолетами. Дальше проблем уже не было. Канадские пограничники даже «не заметили» 4 килограммы колбасы и консервы, которые они везли для пикников, хотя провозить продукты питания через канадскую границу «частникам» нельзя. Единственная осечка случилась на Дальнем Востоке, когда приземлившиеся вертолеты окружили российские пограничники с автоматами. Всего-то три часа под арестом — и обвинение в незаконном пересечении границы было снято. Дальше Лиссабон, между Шотландией и Исландией диспетчер передал привет от пилота местного медицинского вертолета. Приходилось менять маршрут из-за плохой погоды. На севере Норвегии не смогли приземлиться на ночлег. Во всяком случае, за 43 дня (220 летных часов) они пролетели почти 40 тысяч км, побывали на четырех континентах, совершили более 200 посадок. И сделали то, о чем мечтали. Мы продолжаем говорить о том, каким был, никак не получается в прошедшем времени говорить про пилота Михаила Фариха. И продолжаю я вам рассказывать словами и голосами тех людей, которые с ним летали. Давайте послушаем, что говорит про него пилот Дмитрий Ракитский.
Д. Ракитский
―
Это человек не из авиации изначально. Хотя его дед был очень известный выдающийся полярный летчик, орденоносец. В 30-х годах осваивал Арктику. А Михаил был простым военным, офицером. Потом ушел на пенсию. А потом видимо гены позвали и буквально ворвался в вертолетный спорт в вертолетное дело, в вертолетное сообщество. То есть он начал учиться настолько жадно, самозабвенно. Отбросив все остальные дела, работу. Достиг огромных успехов. Мы еще не знаем, что произошло, комиссия еще не закончила расследование причин катастрофы, но я могу с уверенностью сказал, что он летал очень хорошо. Даже наверное лучше и трудно себе представить. Поэтому он и рванул первым проверить погоду. А что потом произошло, мы не знаем. Он не один был за штурвалом, еще был Алексей Фролов. Вместе с ним был выдающийся полярник Олег Продан. И экспедиция должна была быть очень интересной. Которая, к сожалению, осталась незавершенной и неизвестно найдутся ли последователи, готовые завершить это дело. Что можно вспомнить из жизни Михаила. То, что он, научившись чему-то сам, начинал передавать знания другим, причем на абсолютно добровольной основе. Он готов был помогать людям, которые где-то летят, в полете. Помогать устанавливать контакты. Он интернетный человек и, пожалуй, его знал весь авиационный мир. Не только в России, но и за рубежом. И это огромная утрата для нас, для тех, кто его знал. Мне хочется высказать соболезнования его жене и дочке. Тяжело говорить о таком человеке. Но я думаю, что он был счастлив, потому что в полете он всегда был счастлив.
И. Воробьева
―
Это был Дмитрий Ракитский. И сейчас я бы хотела дать послушать то, что сам Михаил Фарих говорил о вертолетах, о небе и полетах.
М. Фарих
―
У меня дед и отец летали. Дед был одним из первых полярных летчиков советским. И мужчины моей семьи летают в нашей стране с 1923 года. Я начал учиться летать 4 года назад. Пилотское судейство получил три года назад. Три года назад в нашей стране летать легально было достаточно сложно. Отчасти поэтому, наверное, я решил попробовать полетать за границей. У них все давно устоялось, все понятно. Прозрачно. Никаких сложностей не вызывает. В 2008 году я начал летать за границей. Получил английское пилотское свидетельство, а пересекать границу на вертолете впервые мы попробовали в 2009 году. Это было архисложно, в любом международном перелете самая трудная часть это момент пересечения государственной границы. За 4 года, включая период обучения, на сегодня у меня более 1200 часов налета. Когда мы летели над Мексиканским заливом, и потом над Флоридой над болотами часа полтора точно ты летишь над болотами, мы живо обсуждали по радио между бортами экипажами, что предпочтительнее: отказ двигателя над Мексиканским заливом с акулами или над болотами, где два миллиона аллигаторов водится. Мы только что посетили ферму аллигаторов и узнали цифру. И так к единому мнению не пришли. Встречи с разными, очень интересными людьми. Когда ты летишь - Польша, Германия, то ты встречаешь людей на аэродромах, и когда они узнают, что ты русский авиатор, встречаются нормальные люди, гостеприимные, доброжелательные, все очень рады пообщаться. Вертолет гораздо интереснее, вертолет значительно универсальнее и дает огромнейшие возможности, ты можешь летать, где хочешь. Приземляться где тебе надо, на вертолете, как правило, люди летают ниже и видят планету с более красивого ракурса. Вертолет это образ жизни. И значительную часть жизни я живу именно предвкушением полета. Или переживанием только что состоявшегося. Это счастье.
А. Самсонова
―
Это был Михаил Фарих. Его интервью, которое несколько лет назад было записано и сейчас доступно в Ютубе, вот Митя Алешковский пишет, что знал Михаила больше половины своей жизни. Это был человек, который любил жизнь больше всех людей, которых я знаю. И я тоже могу так сказать. За меня вообще должны говорить те, кто обязаны ему жизнью, а также те, кому он дал крылья. И подарил небо и хочется за это сказать спасибо человеку с душой размером с небо. Спасибо большое. Это была Ирина Воробьева, программа «Блог-аут».