Купить мерч «Эха»:

Волшебная гора: не русский жанр «мюзикл» на российской сцене - Алексей Франдетти - Интервью - 2021-05-31

31.05.2021
Волшебная гора: не русский жанр «мюзикл» на российской сцене - Алексей Франдетти - Интервью - 2021-05-31 Скачать

Т. Троянская

Добрый день. В студии Татьяна Троянская. Напротив меня — Алексей Франдетти, режиссёр, который знает всё о мюзиклах и ставит мюзиклы, которые не стыдно, как говорят специалисты, показывать не только в нашей стране, но и за рубежом. Здравствуйте, Алексей.

А. Франдетти

Татьяна, здравствуйте. Хотелось бы верить, что не стыдно. Хотя последние спектакли я показывал своим коллегам, перед которыми не то, что не стыдно, а я испытываю трепет оттого, что вообще с ними общаюсь — вроде как, им зашло.

Т. Троянская

А кто эти люди?

А. Франдетти

В своё время, когда я привозил ещё видеопрогоны в Нью-Йорк к Гарольду Принсу, он собрал весь свой офис, чтобы вместе посмотреть то, что я ему показал — мне это было очень приятно. Или Джон Кейрд, который изначально ставил мюзикл Daddy Long Legs (который мы в Instagram обозвали «Мой длинноногий деда», а в «Приюте комедианта» он уже выходит под названием «Дорогой мистер Смит») — тоже та версия, которую мы ему показывали, ему очень-очень понравилась.

Т. Троянская

Много лет назад… Ну как много, скажем, лет 15 назад вообще считалось, что в России мюзиклов нет, и всё подобие спектаклей, которые выдавались под мюзикл… У нас же всё-таки принято: «музыкальный спектакль».

А. Франдетти

А я не понимаю на самом деле, какая разница.

Т. Троянская

Музыкальный спектакль — это мюзикл?

А. Франдетти

Конечно. Вообще профессионалы на Бродвее по большому счёту слово «мюзикл» уже даже не используют. Это musical theatre. Он может быть какой угодно: большой, малый, экспериментальный, такой, сякой. То есть, «мюзикл» — это уже такое слово для туристов скорее. Поэтому я не вижу особой разницы.

И опять же, если мы говорим о появлении этого жанра в принципе, причём в большой его форме — родился он на советском пространстве в Театре музыкальной комедии в Санкт-Петербурге, когда появились спектакли Колкера, весь этот цикл по Сухово-Кобылину. Потом там же появился спектакль «Как преуспеть в бизнесе», потом в своё время Гончаров ставит «Человека из Ламанчи». Потом в самое сложное, казалось бы, время — начало 1990-х, 1991 год, по-моему — Павел Осипович Хомский ставит свою версию Jesus Christ Superstar. И нельзя сказать, что это были какие-то сильно развлекательные спектакли. Точнее, как: я считаю, что любой спектакль, даже когда это 24-часовой Фабр — это всё равно развлечение.

Т. Троянская

Так или иначе, да.

А. Франдетти

Абсолютно. Потому что мы за этим ходим: за впечатлениями, за тем, чтобы удивиться, расстроиться, поплакать вместе с персонажами. А дальше просто вопрос, какого сорта и какого рода это развлечение. Вот и всё.

Т. Троянская

Для меня мюзикл, например — это мощный танец ещё, а не только пение. А музыкальный спектакль, в советском представлении — это всё-таки когда герои просто ходят и периодически поют. Но опять, это такие стереотипы.

А. Франдетти

Мне кажется, стереотип в первую очередь — что герои в основном играют, как драматические артисты, а потом поют.

Т. Троянская

Да. То есть, это основа.

А. Франдетти

Хотя опять же, я недавно совершенно случайно наткнулся на бенефис Татьяны Дорониной, который снимал Евгений Гинзбург, и увидел там как раз арию Альдонсы из того самого «Человека из Ламанчи». И был поражён, насколько это круто разобрано. Это техника, которая сегодня вообще в театральном институте потеряна, которая называется «песня как монолог», когда мы разбираем музыкальный номер не просто «мы здесь встали, попели, а здесь поиграли», а когда это является продолжением персонажа.

Если же говорить о танцевальных спектаклях, есть такие мюзиклы, как «Американец в Париже», «Поющие под дождём», «Кошки», когда действительно хореография выходит совсем на первый план и иногда даже, как в «Поющих под дождём», в ущерб вокалу. Иногда такое тоже происходит. А есть спектакли, где люди вообще не танцуют от слова совсем. Хотя вот в нашем спектакле «Дорогой мистер Смит» в театре «Приют комедианта» я долго искал момент, где же можно ну хоть чуть-чуть дать им повальсировать. Нашли мы такой момент, там мы тоже будем танцевать.

Т. Троянская

Я правильно понимаю, что в театре «Приют комедианта» всё-таки больше пению отдано, чем движению?

А. Франдетти

Безусловно. В первую очередь больше текста драматического, потому что это роман в письмах, который пишет главная героиня своему попечителю. Очень много вокала. И да, хореографии у нас, к сожалению, немного, но с тем, что мы придумали, там особо и не растанцуешься. Это мой первый опыт работы с таким огромным количеством видеоконтента. Мы нарисовали совместно со студией Artnovi — это мои постоянные соавторы — практически целый мультипликационный фильм. И буквально на днях, когда у нас была очередная техническая репетиция вместе с артистами, я говорю: «Слушайте, как здорово режиссировать мультфильм!» Там действительно целый мультик, который мы придумали.

Т. Троянская

А видеоряда много, потому что сцена «Приюта комедианта» всё-таки достаточно камерная, да? Я вам говорила до того, как мы начали запись, что вы ставили в меньших пространствах. Ещё один стереотип: для меня мюзикл — это нечто такое масштабное, там должны фейерверки взрываться. А в «Приюте комедианта» всё такое маленькое. Как там развернуться мюзиклу?

А. Франдетти

Вы знаете, сегодня с утра мы записывали с коллегами очередной выпуск программы «Нелёгкий лёгкий жанр», где я рассказываю о всевозможных проявлениях мюзикла. И как раз мы говорили именно о камерных мюзиклах. Есть, например, обожаемый мной Union Theatre в Лондоне, который специализируется исключительно на музыкальном театре. Я видел там огромное количество спектаклей, и в том числе был для меня там такой урок: я посмотрел спектакль «История любви» по тому самому знаменитому фильму, помните? Он был сыгран буквально на трёх скамейках.

И он бы не попал в меня, может быть, так сильно, если бы за 2 недели до этого не состоялась бы наша премьера в Москве этого же спектакля, где мы сделали гигантскую декорацию: три поворотных круга, очень много света, долго это монтировалось. А британский спектакль попал в меня не меньше, чем попадал наш. И это был для меня урок, что иногда можно найти выразительные средства, не потеряв при этом в эмоциональном качестве. Но важно вот что понимать: мюзикл малого формата, или камерный мюзикл — это, особенно в нашей стране, очень сильно нерентабельная история, и очень часто в процентном соотношении это гораздо дороже, чем большой спектакль.

Т. Троянская

Почему? Казалось бы, наоборот.

А. Франдетти

Смотрите. Даже для малого мюзикла всё равно нужен звук, нужен свет. Даже если это две табуретки, эти табуретки должны точно так же, как в большом спектакле, производить эффект: из них должен идти свет, пар, они должны превращаться в самолёт. Но при этом это по-прежнему те самые табуретки. Соответственно, они недёшевы. Опять же, у нас в спектакле «Дорогой мистер Смит» два артиста, порядка 20 с лишним костюмов и изначально белая стеночка, невероятно сложно сконструированная художником Вячеславом Окуневым, в которую пророщено огромное количество света от Глеба Фильштинского, и в результате эта стеночка стоит столько, сколько обычно стоит огромная декорация в драматическом театре.

Т. Троянская

То есть, видео — это не от бедности.

А. Франдетти

Видео — это такой мост к Instagram-версии, которая у нас была придумана и сделана во время пандемии. Нам захотелось некие мотивы именно мультипликационные сохранить, чтобы тот зритель, который знает этот спектакль и уже видел его в Instagram, всё-таки получил дозу счастья узнавания. Хотя всё остальное мы кардинально поменяли, из-за чего, когда мы презентовали буквально несколько дней тому назад нашу афишу и новый внешний вид персонажей, такие баталии разразились в Instagram от фанатов, что просто… Мечи расчехлили: «Да нет! Мы же ждали, что будет то же самое!» Но, во-первых, мне кажется, что то же самое делать уже неинтересно, а интересно как бы войти в одну и ту же воду. Но при этом вода же не может не быть другой, только место будет тем же самым.

Т. Троянская

Фанаты мюзиклов ещё более консервативные, чем фанаты драматического театра?

А. Франдетти

Да, абсолютно! И вообще, этот жанр, как выясняется, очень консервативен. Опять же, потому что очень многие сюжеты… В случае с «Дорогим мистером Смитом» нет, а со современными мюзиклами, так как очень близко к нам по времени место действия и реалии, то переосмыслить это кардинально очень тяжело, оказывается. Потому что французскую революцию, наверное, сегодня уже можно переосмысливать, а, допустим, ту же самую «Эвиту», когда это очень сильно привязано к конкретному персонажу, конкретной стране — практически невозможно.

Т. Троянская

Но тем не менее вы идёте на некие эксперименты. А какого-то глобального эксперимента в мировом мюзикле не наблюдается сейчас? Всё очень осторожно?

А. Франдетти

С одной стороны, безусловно, если говорить глобально, то тренд всё равно задаёт Бродвей, и любая бродвейская постановка — это минимум 10-12 миллионов евро и больше. И понятно, что инвесторы, которые этим занимаются, люди, которые вкладываются в постановки, не хотят сильно рисковать.

С другой стороны, невероятно успешный не просто мюзикл-хит, а мюзикл, который во многом повернул сознание современного зрителя — это мюзикл «Гамильтон», история об одном из отцов-основателей Америки. Причём в спектакле есть и Гамильтон, и Джордж Вашингтон, и борьба за независимость, и появляется король Георг. Казалось бы, может быть, не самая актуальная тема — кому сейчас нужны отцы-основатели Америки? Но это настолько талантливо придумано, написано, и из этого сделан такой хип-хоп манифест, что билеты раскупались на полгода вперёд, и официально их цена доходила до 2000 долларов. То есть, это самый дорогой по билетам мюзикл в истории Бродвея.

Т. Троянская

А вот интересно, люди, которые разбирали билеты — это фанаты мюзиклов, или это новая публика, которая приходит по другим причинам?

А. Франдетти

Я бы не сказал, что это прямо новая публика, потому что я был свидетелем… А я видел этот мюзикл трижды — в Нью-Йорке, в Лондоне и в Чикаго. И я помню, что в Нью-Йорке, когда мне эти билеты подарили, я пришёл в кассу их забирать, и передо мной стоял дедушка, наверное, лет 70-ти, и покупал билеты. Это был январь-месяц. Покупал билеты он на ноябрь и был счастлив, что эти билеты есть. Минутка чёрного юмора — я так смотрю на этого дедушку и думаю: «Дедуля, а ты вообще доживёшь до показа этого спектакля-то?» Но дед был невероятно счастливый.

Т. Троянская

А это, кстати, стимулирует к доживанию до этого момента, это самое лучшее.

А. Франдетти

Театр продлевает жизнь. И более того, когда Гарольд Принс приехал в Москву в рамках образовательной программы, первое, о чём он рассказывал — это, конечно же, о мюзикле «Гамильтон». Потому что в своё время такую же революцию в жанре сделал, собственно, сам Гарольд Принс, когда показал совсем не праздничный мюзикл «Кабаре», который родился благодаря его поездке в Москву и походу в Театр на Таганке к Юрию Любимову. И его эксперименты, которые проводились вместе с Стивеном Сондхаймом, когда мюзикл вдруг перестал быть просто мелодиями, которые ложатся на ухо, а стал превращаться в сложносочинённую, современную, местами атональную музыку, к которой нужно быть подготовленным зрителем.

Т. Троянская

Не хиты, которые ложатся на слух.

А. Франдетти

И даже сейчас, я честно скажу, я иногда сталкиваюсь с тем, что «не, ну Сондхайма мы не можем делать, потому что это тяжело для зрителя, зритель же приходит на мюзикл развлекаться». И тут мы вернёмся к началу нашего диалога: безусловно, развлекаться, но развлечение бывает разного уровня. Мусоргский, Берг и Чайковский — это тоже развлечение.

Т. Троянская

Да. Но если говорить об опере, всё-таки опера тоже достаточно консервативна, но мне кажется, она более активно идёт на эксперименты, согласитесь.

А. Франдетти

Конечно.

Т. Троянская

А почему так? Тоже же риски большие, тоже дорогостоящая история.

А. Франдетти

Вспомним, какой скандал разразился не так давно в Париже, когда действие оперы «Богема» Пуччини было перенесено на космическую станцию. Или каждый спектакль Дмитрия Чернякова рождает огромное количество споров. Вопрос в таланте и в том, как это сделано.

Я на спектакле Чернякова «Сказка о царе Салтане» в Брюсселе ревел ревмя, меня успокаивал художник. Притом, что мы в этот момент сделали уже свою версию «Сказки о царе Салтане» в Большом театре, и я прекрасно знаю музыку, партитуру, естественно, кто кому кем приходится, какие там есть сюжетные повороты. Но это было настолько талантливо вывернуто и переосмыслено, что мне это попало просто наотмашь. Притом, что, допустим, тот же самый спектакль «Садко» в меня не попал вообще. Поэтому это вопрос исключительно, мне кажется, насколько талантливо или неталантливо сделан спектакль. Эксперимент это или нет — уже, мне кажется, неважно.

Т. Троянская

А всякие политические или общественные скандалы возможны с мюзиклом? Поскольку вспоминаем опять же «Тангейзер» кулябинский в Новосибирске. Мюзиклы воспринимаются как исключительно коммерческое искусство, которое далёко от каких-то общественных резонансов.

А. Франдетти

Расскажу историю. На Бродвее был спектакль, и жалко, что он был на Бродвее, а не родился у нас. Назывался он «Наташа, Пьер и великая комета 1812 года» по мотивам, собственно говоря, «Войны и мира». Очень успешный спектакль. И там в какой-то момент Джоша Гробана — поп-звезду, который играл Пьера — сменил афроамериканский артист. Не то, чтобы большая звезда, но замечательный артист. И в какой-то момент продюсеры договорились со звездой сериала «Родина» Мэнди Патинкиным, что он введётся на роль Пьера, но что-то там у них по срокам не складывалось, и с афроамериканским артистом договорились: «Давай мы тебе заплатим отступные, ты раньше уйдёшь с роли, и мы введём звезду». Афроамериканский артист у себя в Twitter написал, причём там тоже хитрая была штука: «Ну конечно, меня лишают роли, но не потому, что я не звёздный, а потому, что я чёрный».

Т. Троянская

Классика жанра.

А. Франдетти

Через 2 недели бродвейский блокбастер, собирающий миллионы, закрылся, потому что рентал-компания отказалась давать ему свет и звук после этой истории, все артисты отказались в нём играть, и так абсолютно успешная история схлопнулась мгновенно. Что это, как не резонансный скандал?

Т. Троянская

Но она всё-таки схлопнулась, наверное, по решению, скажем, административному, а не потому что люди не захотели идти?

А. Франдетти

Люди начали сдавать билеты.

Т. Троянская

А вот вы сказали: жалко, что она не у нас произошла. В каком виде она бы у нас случилась? У нас другие проблемы.

А. Франдетти

Нет, я сейчас говорю не про проблемы и не про эту историю, а про мюзикл. Потому что этот автор, Дэйв Маллой, который приезжал в Россию однажды, и мы с ним встречались — он вообще очень любит нашу страну. Он написал мюзикл и про Распутина — он называется «Бородач», и про Рахманинова — он называется «Прелюдии», и, собственно, по «Войне и миру». Мой следующий спектакль, который я буду ставить в Театре на Таганке — это мюзикл «Онегин», написанный канадскими авторами. Мы очень долго получали на него права, вплоть до того, что я уже в какой-то момент не выдержал и говорю: «Ребята, совесть-то имейте!» Вообще и Пушкин, и Толстой имеют к нам какое-то отношение. Просто жалко, что подобные интересные творческие продукты рождаются не у нас.

Т. Троянская

А почему так получается? Вообще в России мюзиклы пишут?

А. Франдетти

Пишут, и много. Но у нас из количества пока ещё не очень получается качество. Есть несколько авторов, которые, причём не каждый раз, выдают какие-то интересные вещи. Тот же самый Евгений Загот — мой коллега, мой товарищ. У него замечательный спектакль «Декабристы», который идёт в Свердловской музкомедии, и мне очень обидно, почему он, допустим, не идёт в Санкт-Петербурге или в Москве. Ещё сейчас его ставят в Иркутске, насколько я знаю. Это очень достойный пример.

Т. Троянская

Вообще в Петербурге должны были быть «Декабристы».

А. Франдетти

Безусловно. Это, на мой взгляд, музыкально и драматургически замечательное произведение. И более того, когда этот спектакль не был отмечен национальной театральной премией «Золотая Маска», хотя бы просто попав в шорт-лист, тоже было очень странно. Как-то обидно, потому что это как раз тот случай, когда у нас в стране нашим композитором на наш отечественный сюжет рождён спектакль — и такое ощущение, что его никто не заметил.

Т. Троянская

«Золотая Маска» не заметить могла, потому что она не должна же поощрять всё, что сделано здесь.

А. Франдетти

Естественно.

Т. Троянская

Может быть, он проигрывает по сравнению с другими мюзиклами?

А. Франдетти

Это же вопрос ещё тоже всегда отчасти и политический.

Т. Троянская

Импортозамещение?

А. Франдетти

Нет, мне кажется, что как раз отечественного производителя в этом смысле очень нужно поддерживать, потому что будем честны: мы всё равно пока, может быть, ребёнок уже и не нелюбимый, но не самый любимый. Мы немножко плетёмся ещё где-то в хвосте. Понятно, что у нас сначала есть большая драма, опера, балет, и только потом где-то появляемся мы.

Т. Троянская

Потому что всё время считалось, что мюзиклы — это «не наше». Мы такие, скажем, пасынки в этой области.

А. Франдетти

С одной стороны. С другой стороны, мне кажется, что как только это «не наше», или «нам это не подходит»… Мы недавно об этом разговаривали с Владимиром Георгиевичем Уриным, когда несколько лет тому назад, спасибо ему и Тугану Таймуразовичу Сохиеву, мы на исторической сцене сыграли «Кандид» Берстайна. Сегодня на камерной сцене Большого театра идёт оперетта «Москва, Черёмушки», «Перикола» — мне кажется, что, безусловно, это не основная направленность этого театра, но, как это ни парадоксально, именно Большой театр делает очень много для того, чтобы этот нелёгкий лёгкий жанр в нашей стране состоялся и был полноправным участником театрального процесса.

Т. Троянская

Ну да. У нас, кстати, мюзиклы скорее воспринимаются как… Помните, когда сколачивались какие-то мюзиклы, они показывались-показывались и потом уходили. Все эти истории с Филиппом Киркоровым и прочее.

А. Франдетти

«Чикаго» вы имеете в виду.

Т. Троянская

Конечно.

А. Франдетти

Вообще я так скажу. Театр, в котором нет труппы — это счастливый театр. Это замечательно, это прекрасно, и в этом смысле модель Театра наций и театра «Приют комедианта» — это идеальная модель существования, на мой взгляд. Потому что под каждую новую картину художнику нужны новые краски. А когда эти краски начинают сильно выпендриваться, «это я буду играть, а это я не буду играть» — выбросил тюбик, взял новый. Не хочу сейчас никого обидеть, но моя позиция в этом смысле такая. Если ты подходишь для этой роли — замечательно, прекрасно. У меня есть артисты, с которыми я постоянно работаю, снова и снова возвращаюсь.

Т. Троянская

То есть, режиссёр не сдержан рамками труппы театра.

А. Франдетти

Безусловно. А потом, ведь это, мне кажется, ещё и расхолаживает артиста, потому что, когда он подходит к доске объявлений и видит: «Ага, сегодня я играю Гамлета, а завтра Макбета», или наоборот: «Ага, я снова человек с алебардой в темноте»… И в чём тогда мотивация, чтобы получить эту роль, чтобы её заслужить? Когда ты приходишь на кастинг и честно зарабатываешь право выходить на сцену каждый раз, как это происходит в больших серьёзных оперных проектах, когда артисты приезжают на прослушивание и либо получают роль, либо не получают.

Т. Троянская

Алексей Франдетти у нас в студии, мы продолжим наш разговор после московских новостей и рекламы.

НОВОСТИ

Т. Троянская

Режиссёр Алексей Франдетти у нас в студии, мы говорим о мюзиклах. Если говорить непосредственно о «Мистере Смите»…

А. Франдетти

«Дорогом мистере Смите». Дорогом во всех смыслах!

Т. Троянская

Во всех смыслах этого слова, да. Всё лето вы играете мюзикл в «Приюте комедианта», и он, естественно, остаётся в репертуаре. Про артистов: всё-таки артисты у вас «мюзикльные».

А. Франдетти

Артисты музыкального театра. «Мюзикльные» — это какие-то сразу больные, ненастоящие.

Т. Троянская

Хорошо. Но я правильно понимаю, что… Помните, об Утёсове говорили: «Голос не сильный, но поёт прекрасно». Или там, Андрей Миронов.

А. Франдетти

Вроде как, у Чехова есть: «Голос сильный, но противный».

Т. Троянская

Это другая история! Так вот, я правильно понимаю, что драматическое исполнение не подходит? Есть же драматические артисты, которые классно поют, но голос не сильный. В мюзиклах таких артистов нет?

А. Франдетти

В мюзиклах очень важен синтез. Я знаю замечательных, прекрасных артистов-вокалистов, которые, как только начинают разговаривать текст, лучше, чтобы они его не произносили. Есть такие мюзиклы, они называются through-sung — как, допустим, «Призрак Оперы», где практически нет драматических сцен. В нашем случае и Иван Ожогин, и Юлия Дякина умеют работать с драматическим текстом и понимают, каково это. Недаром и тому, и другой дали «Маску» — всё-таки за музыкальные, правда, спектакли, но тем не менее.

Т. Троянская

Но условный Утёсов мог бы участвовать?

А. Франдетти

Условный Утёсов мог бы участвовать в определённых мюзиклах. Например, вот у нас есть звезда Утёсов, где мы можем его использовать? Мы могли бы с ним поставить мюзикл «Кабаре», и он бы играл у нас Эмси, но вряд ли он играл бы Клиффорда Брэдшоу — главную мужскую роль, романтического героя. Он бы мог у нас играть Мэкки-ножа в «Трёхгрошовой опере». Безусловно, есть так называемый vocal range — то бишь, уровень сложности того или иного спектакля, и для таких артистов, как Утёсов, есть спектакли. Но с ними не стоит делать «Мисс Сайгон», «Бал вампиров» или ещё что-то.

Т. Троянская

То есть, каждому можно найти применение в мюзикле.

А. Франдетти

Однозначно. Например, я сейчас не смогу вам сказать название этого спектакля, но мы на протяжении нескольких лет с театром Пушкина и с Сашей Урсуляк искали название, над которым мы очень хотели бы поработать, потому что работа Саши в мюзикле «Чикаго» меня в своё время прямо поразила, как это было интересно сделано. Нашли это название, через годик посмотрим, во что это выльется.

Т. Троянская

И Саша тоже будет?

А. Франдетти

Исключительно под Сашу это название и искалось.

Т. Троянская

Классно. Вот это интересно будет посмотреть.

А. Франдетти

Смотрите: мы о драматических артистах заговорили, вы сразу оживились, глаз загорелся. Мы тоже хорошие, мы тоже можем делать крутые спектакли!

Т. Троянская

Нет, это на самом деле очень здорово, потому что «Приют комедианта» — это всё-таки театр, где много драматических спектаклей. Сейчас я смотрю — он постоянно то в хореографию уходит, то в мюзиклы.

А. Франдетти

Расширяет границы.

Т. Троянская

Я за расширение границ, пусть всё будет без границ. Театр — это открытое пространство. Но публика любит некие ассоциации. «Я иду в драматический театр». И пока в голове у потенциального зрителя «Приют комедианта» — всё-таки драматический.

А. Франдетти

Вы знаете, мне кажется, что идеальная модель — и этой модели, не знаю, сознательно или не сознательно, следует директор и художественный руководитель театра Виктор Минков — это модель, которую показал всей стране Олег Павлович Табаков, когда в Московском художественном театре появлялись абсолютно разные спектакли, диаметрально разные. С одной стороны, это были спектакли Жени Писарева, с другой — спектакли Кирилла Семёновича Серебренникова, с третьей — спектакли Аллы Михайловны Сигаловой и Лёши Франдетти. То есть, это был срез сегодняшнего театра абсолютный, для каждого зрителя. Такой мега-театральный продукт. И мне кажется, именно по этому пути и идёт театр «Приют комедианта», и это прекрасно. Пожалуйста, хотите сладенькое — вот, хотите солёненькое — замечательно, остренькое — у нас тоже есть, вы держите пост — вот вам постное.

Т. Троянская

А всё-таки зритель драматического театра будет готов? Вы его ждёте, или вы не делите вообще зрителей?

А. Франдетти

Я не делю зрителей ни на драматических и музыкальных, ни на злых и добрых, ни по половому признаку, вероисповеданию или сексуальной ориентации. Ни коим образом. Когда мы сделали спектакль «Рождество О.Генри» в театре Пушкина — тоже камерный мюзикл, это был мой первый серьёзный спектакль — никто не ожидал, что он 7 лет будет идти на постоянных аншлагах и что спектакль с названием «Рождество» в мае будет разлетаться со скоростью света. Утром открыли продажи — вечером уже закрыли, потому что продавать нечего. Поэтому это вопрос исключительно того, талантливый ли это спектакль или нет.

Т. Троянская

Да, это мы посмотрим. Учитывая то, что у вас несколько «Золотых Масок», я смею надеяться, что, возможно, и «Приюту комедианта» постановка принесёт, например, «Маску».

А. Франдетти

«Маска» — это же не гарант.

Т. Троянская

Нет, конечно.

А. Франдетти

Знаете, как говорят в Голливуде: «You’re as good as your last show» — «Ты хорош настолько, насколько хорош твой последний спектакль». Мне тоже хотелось бы, чтобы этот спектакль был успешен и любим. Потому что вообще в принципе можно масочную ярмарку сделать, если все наши «Маски» сложить — мою, Юлину, Ванину, у Глеба Фильштинского их тоже несколько, у Славы Окунева тоже. Мы можем просто выйти на поклон с этими «Масками», кто-то — с охапкой, как Глеб тот же самый. Но не это же важно. Важно, чтобы спектакль в зрителя попадал.

Опять же, возвращаясь к «Рождеству О.Генри», спектакль, который, мне кажется, такой настоящий, такой тёплый — никакой «Маски» не было ни у меня, ни у Тимофея Рябушинского, ни у Насти Лебедевой, ни у Саши Матросова, ни у кого. Мы просто с кайфом делали своё дело. И сейчас мы продолжаем с кайфом делать то, что нам нравится.

Т. Троянская

А если мы цинично подойдём, коммерческий успех мюзиклов в Америке и в России — всё-таки как с этим у нас?

А. Франдетти

Так же, как с курсом доллара.

Т. Троянская

Понятно.

А. Франдетти

Они, конечно, имеют успех, но ровно в той же самой пропорции, в которой существует курс.

Т. Троянская

Это потому что не обучена публика тратить деньги или как? Как формируется ценообразование?

А. Франдетти

Смотрите. Во-первых, потому что у нас другие зарплаты. Во-вторых, потому что у нас к театру вообще по-другому относятся. В-третьих, потому что у нас другой поток туристов. Наверное, всё-таки Санкт-Петербург — это единственное место в стране, которое к себе магнитом притягивает туристов.

Т. Троянская

Но, к сожалению, туристы у нас идут в Мариинский театр. Человек, который приезжает, знает: «А, Мариинский театр!»

А. Франдетти

И идёт смотреть на люстру, как говорят в Большом театре.

Т. Троянская

Да. Теперь три штуки даже Мариинских театров.

А. Франдетти

Но насколько я знаю, сейчас на того же самого «Дорогого мистера Смита» пытаются прорваться, и некоторые уже прорвались и написали мне: «Йей, получилось!» — люди из Берлина, Мюнхена, из Великобритании кто-то приедет. Это же здорово.

Т. Троянская

Это вообще круто. Я правильно понимаю, что культура эта постепенно развивается?

А. Франдетти

Шаг за шагом.

Т. Троянская

Очень медленно.

А. Франдетти

И для этого нужно много сил, и иногда у меня уже нет-нет, да возникает мысль: «Зачем я вообще это делаю?» Делай себе спокойно спектакли, выпускай один за другим — нет, какой-то Instagram я веду для того, чтобы рассказывать о том, какие бывают мюзиклы, и программу эту мы затеяли, «Нелёгкий лёгкий жанр», чтобы тоже зрителю не только рассказывать, но и показывать.

Т. Троянская

Где выходит эта программа?

А. Франдетти

Это телеканал «Продвижение», который предложил мне запустить цикл из 26 программ, посвящённых мюзиклу. Мы практически по всей стране со съёмочной группой ездим и снимаем выпуски: «Мюзикл и режиссура», «Мюзикл и хореография», «Камерные мюзиклы», «Большие мюзиклы», «Оперетты» и так далее. Также я пришёл на телеканал «Культура», сказал: «Ребята, нам нужно большое шоу про музыкальный театр». И поэтому у нас в начале июня стартуют съёмки шоу «Большой мюзикл», по аналогии с «Большой оперой» и «Большим балетом». Именно поэтому я взялся писать книгу и тоже уже ГИТИСу съел весь мозг с тем, что: «Ребята, нам нужен учебник на русском языке».

Т. Троянская

То есть, вы помимо практической деятельности ведёте ещё и просветительскую.

А. Франдетти

Безусловно. Мне кажется, что я не первый. Я думаю, что знаменитый Ярон, который в своё время захотел заниматься опереттой и вывел её на очень высокий уровень в Советском Союзе, для меня служит примером. Как человек вдруг начал переводить с немецкого оперетты, находить какие-то венгерские оперетты, научил советских композиторов писать эти оперетты, и они были не хуже своих венских прототипов. И как-то заставил полюбить этот жанр.

Т. Троянская

Но оперетта ушла в какой-то тупик, мне кажется.

А. Франдетти

Это отдельная тема для разговора, и мне очень жаль, что так произошло. Но сейчас я расчехлю дефибриллятор, и оперетту мы тоже будем оживлять.

Т. Троянская

Ага, то есть, следующая — оперетта.

А. Франдетти

Да, да. Это миссия. Очень хочется этого добиться.

Т. Троянская

Хорошо. Спасибо большое.

А. Франдетти

Спасибо, что пригласили.

Т. Троянская

«Дорогой мистер Смит» теперь в репертуаре театра «Приют комедианта». Алексей Франдетти просвещает нас и знакомит ближе с мюзиклом. Удачи и спасибо.

А. Франдетти

Увидимся в театре!

Т. Троянская

Обязательно.