Книжная кухня. Как живётся издательству в изоляции? Как издавать и продавать книги и кому это нужно сейчас? - Алексей Захаренков - Интервью - 2020-04-24
Н. Дельгядо
―
Здравствуйте. С вами Наташа Дельгядо и мы на «Книжной кухне». Это совместный проект радио «Эхо Москвы в Петербурге» и издательства «Вита Нова». И мы счастливы сегодня, во-первых, поздравить издательство с двадцатилетием – 23 апреля нам исполнилось 20 лет, во-вторых, поприветствовать в нашей удалённой студии издателя, генерального директора Алексея Захаренкова. Здравствуйте, Алексей. Привет, Лёша.
А. Захаренков
―
Добрый день, Наташа. Добрый день, дорогие слушатели.
Н. Дельгядо
―
В общем, для книжного бизнеса в нашей стране времена всегда тяжёлые, но нынешние времена особенно. А для издательства «Вита Нова», может быть, ещё более тяжёлые, потому что именно на этот период самоизоляции, карантина и полной неопределённости выпало наше двадцатилетие. Черчилль говорил: «Любой кризис – это новые возможности». Скажи пожалуйста, Лёша – какие новые возможности мы находим для себя в создавшейся ситуации?
А. Захаренков
―
Кризис, кризис… Я бы не назвал это кризисом. Кризис в условиях тотальной несвободы – это не кризис. То, что сейчас происходит, это коллапс. А какие возможности во время коллапса – я не знаю. Когда ты несвободен и практически ничего не можешь сделать, это не есть кризис. Умный человек недавно сказал, что у нас не самоизоляция, а самооккупация. По-моему, это определение более точное. Кризис мы будем преодолевать, когда эта оккупация закончится, а сейчас у всех практически связаны руки. Во всяком случае, в книжном бизнесе. Это с одной стороны.А с другой стороны – что у нас изменилось? Мы и раньше пахали, как лошади, а сейчас мы пашем гораздо больше. Работы прибавилось, времени убавилось. Но игра, которая была затеяна 20 лет назад – а это была именно игра, серьёзная, как в детстве – продолжается. Мы продолжаем играть, продолжаем играть более активно, пытаемся привлечь в эту игру как можно больше людей, и, по-моему, у нас получается. Вот то, чем мы занимаемся во время кризиса.
Н. Дельгядо
―
То есть, твоя стратегия – это, как лягушка в молоке бить лапами, и, может быть, образуется сметана?
А. Захаренков
―
Не совсем. Мы все пытаемся получить от этого, как это не звучит парадоксально, удовольствие. Бить лапами – это выживание, а мы просто в новых условиях продолжаем играть, продолжаем играть так же серьёзно и получать от этого удовольствие.
Н. Дельгядо
―
Но всё-таки мне-то кажется, что какие-то новые возможности мы находим, хотя бы расширение – по мере сил и возможностей – я интернете. Я вот могу похвастаться участием в проекте «Фонтанки» «Покупай у своих». Это карта, на которую нанесены магазины, торговые точки, которые сейчас могут быть интересны людям, в том числе в условиях изоляции и карантина. Мы вошли в десятку лидеров в этом проекте, с учётом того, что в этой десятке есть и пицца, и какие-то примочки для мобильных телефонов – то, что может быть сейчас важно и нужно людям. Меня очень порадовало, что там есть и наш книжный магазин, всё-таки книга остаётся товаром первой необходимости.
А. Захаренков
―
Я немножко подсмеиваюсь над этим рейтингом, отношусь к нему иначе. Мы попали в имиджевую десятку – магазин-то, собственно говоря, закрыт и не работает, к сожалению. Но слух и слава о нём…
Н. Дельгядо
―
Он работает на доставку.
А. Захаренков
―
Это понятно, но там указана конкретно Мойка, а магазин на Мойке уже месяц как закрыт. Но шлейф очень хороший идёт, больше, чем при открытом магазине – это вот значение для меня имеет.
Н. Дельгядо
―
Ты наблюдаешь за тем, что делают в нынешних условиях другие книжные магазины, другие издательства в России, и, может быть, на Западе? Какая стратегия тебе кажется правильной?
А. Захаренков
―
Даже не знаю, как ответить на этот вопрос. Да, я общаюсь, созваниваюсь и с книжными магазинами, и с издательствами. Но, скорее, в плане дружеских поддержек, а не поинтересоваться «чего они там делают?» Думаю, что все занимаются примерно одним и тем же, как и мы: снижение издержек, в первую очередь; развитие интернет-продаж. Кто-то пытается просить деньги у государства – совершенно бесполезное и бессмысленное занятие. Хотя, должен признаться, я подписываю все обращения книжников, которые сейчас, как из рога изобилия, сыплются. Никогда ничего не подписывал практически, а здесь подписываю – чтобы не выпасть из обоймы, остаться в этом пространстве. Я читаю всё, подписываю, за новостями слежу. Но какие там конкретно стратегии, не знаю. У нас стратегия – игра в новых условиях.
Н. Дельгядо
―
К сожалению, действительно, поддержки от государства мы пока что не дождались. Даже, наоборот, мы пытаемся поддерживать тех, кто ещё более социально незащищён. Например, совсем недавно мы передали детскому дому комплект из 50 изданий. Есть такая система семейных детских домов, называется «Детская деревня – SOS». Конечно же, и в обычной семье, с небольшим количеством детей, довольно тяжело выжить на карантине, найти для них всех занятие и успокоить. Нам кажется, что наши книги с замечательными иллюстрациями (в основном, конечно, в этом подарке были детские книжки) помогут детям из этих семейных детских домов, спокойнее пережить карантин. Ещё мы планируем на следующей неделе запустить новую акцию: 20% от продаж одной из серий наших книг пойдёт на средства индивидуальной защиты для петербургских больниц.
А. Захаренков
―
Да, будем ещё что-то придумывать обязательно. На месте сидеть не будем.
Н. Дельгядо
―
Что касается этих «новых возможностей»: празднование двадцатилетия, которое планировалось в Комендантском доме Петропавловской крепости, с огромной выставкой в шести залах Инженерного дома Петропавловской крепости – как теперь оно выглядит, в новых условиях? Каковы новые возможности?
А. Захаренков
―
Мы же ничего не отменили и устроили праздник по полной программе: как и планировалось, выстрелила пушка в Петропавловской крепости, состоялся огромный праздничный концерт, 23 участника в честь 23 апреля; вышел каталог к выставке, которая тоже открылась «Ангелы издательства «Вита Нова». Площадка была перенесена из Петропавловской крепости в интернет, но, по-моему, всё хорошо состоялось, я очень доволен.
Н. Дельгядо
―
Возможно, там было даже больше участников, чем было бы в Петропавловской крепости – я имею в виду участников не выставки, а концерта.
А. Захаренков
―
Конечно. Подключились из Москвы, и из Праги музыканты, поэты. Всё было очень трогательно и душевно. Хочу сказать спасибо всем, кто принял участие в этом праздновании, и тем, кто слушал нас. Вот что изменилось: я начал физически ощущать не только присутствие какого-то близкого спасательного круга друзей, который вокруг «Вита Нова», но и читателей. Я действительно это ощущаю, в отличие от многих других книжных магазинов, наши продажи пока не падают.
Н. Дельгядо
―
Замечательные музыканты приняли участие в нашем концерте, это те люди, которые часто принимаю участие в мероприятиях издательства: это и «терем-квартет», и Виктор Волков, и Андрей Суротдинов, и Михаил Яснов, и Виктор Лунин, и так далее. Большой круг друзей нашего издательства, наших ангелов. Собственно, выставка называется «Ангелы издательства «Вита Нова», это те люди, которые поддерживают и хранят нас в течение 20 лет.
А. Захаренков
―
Мы продолжаем работать, ничего не изменилось в работе редакции, отделах снабжения и сбыта – нигде ничего не изменилось. Мы продолжаем сдавать книжки в типографию, типография печатает их. Думаю, в самое ближайшее время придёт три новинки из Латвии, эта типография продолжает работать, в отличие от многих наших питерских. У нас уже месяц лежит готовый двухтомник Шаламова, который должен издаться в серии «Библиотека поэта», но типография закрыта. А вот рижская типография, которая печатает основную нашу продукцию, работает, и недели через две у нас должно выйти две, а то и три книги, я надеюсь.
Н. Дельгядо
―
А какие книги? Они приедут из типографии уже сюда?
А. Захаренков
―
Они приедут, да, да. Это Кеннет Грэм «Ветер в ивах» в иллюстрациях совершенно замечательной молодой московской художницы Ксении Алексеевой и в переводе Виктора Лунина. В серии «Будуар» должна выйти книжка Анри де Ренье «Дважды любимая», и в серии «Философский зал» ожидаем «Похвалу глупости» Эразма Роттердамского в иллюстрациях нашего замечательного питерского Миши Гавричкова.
Н. Дельгядо
―
А как сейчас работает доставка, грузовые перевозки? что-то изменилось в этом?
А. Захаренков
―
Я не знаю тонкостей, но грузоперевозки работают пока, слава богу. Вот если это закроют, то тут по нам ударит гораздо сильнее, чем всё остальное. Новые книжки должны выходить, мы их готовим. На следующей неделе должны сдать «Королевские идиллии» Альфреда Теннисона.
Н. Дельгядо
―
Тоже в переводе Виктора Лунина, да?
А. Захаренков
―
Тоже в переводе Виктора Лунина, с иллюстрациями Гюстава Доре. Очень много издаём. «Житие протопопа Аввакума» в иллюстрациях Александра Лыткина, тоже с недели на неделю…
Н. Дельгядо
―
Это издание, в котором нам очень помог Пушкинский Дом. Скажи пожалуйста, Леша: Яндекс сообщает, что за последнее время увеличилось количество запросов «что почитать на карантине?» Причем в начале этого процесса запросов было гораздо меньше, можно проследить динамику. Что бы ты посоветовал почитать из наших книг?
А. Захаренков
―
Ну вопросы… У меня на карантине не получается почитать абсолютно ничего, потому что времени на чтение сейчас нет. Я и в советские времена был антисоветчиком – тихим, но антисоветчиком. Не люблю советовать. А если серьёзно, то людям моего возраста и старше я бы советовал обратить внимание на мемуары, жизнеописания, чтобы рядом с тобой всегда был сильный человек. Книги издаются про сильных людей, про слабых не издаются. Наша серия «Жизнеописание» мне кажется, как раз очень походит для такого поддерживающего стержня, психологического даже. Когда рядом с тобой сильный человек, ты проживаешь с ним его необычную жизнь, то в данных условиях это, наверное, может быть какой-то поддержкой.
Н. Дельгядо
―
Наверное, какие-то наши книги ещё имеют и терапевтический эффект.
А. Захаренков
―
Наши книги вообще надо читать, смотреть, они для медленного чтения, неспешного. Я знаю многих людей, которые не знают, чем заняться сейчас, а наши книжки… Сел у камина, в кресле или ещё где-то, открыл, неспешно почитал. Проверенная классика, с иллюстрациями – получил и эстетическое удовольствие, растянутое во времени, и приобщение к мировой культуре, которая никуда не делась и не денется. Конечно, надо читать Кочергина, «Крещённые крестами» и «Ангелову куклу».
Н. Дельгядо
―
Из этой новой, ни на что не похожей ситуации, как ты думаешь – мы уже извлекли какие-то уроки?
А. Захаренков
―
Не знаю… Эти уроки надо было извлекать раньше, на мой взгляд. Хотя… повторение – мать учения. Мы опять стоим на краю пропасти. Понятно, что в одиночку никак не выжить, что независимым людям рассчитывать на государство бессмысленно. Но это было всегда. Думаю, что «Вита Нова» всё это преодолеет. С трудом, но с блеском.
Н. Дельгядо
―
А какое-то личное ощущение от карантина – не профессиональное, не издательское, а личное ощущение от карантина, самоизоляции у тебя есть?
А. Захаренков
―
Мне в изоляции достаточно уютно. Во-первых, мы живём на острове, всем большим семейством, нас тут 9 человек, собака и попугай. Интернет работает, гитара под рукой. Где-то 8 часов чистого времени у меня уходит на телефонные разговоры, ещё больше, часов 10 – это интернет, электронная почта. Конечно, хочется выпить с кем-то, обняться, поцеловаться, этого не хватает страшно. Но когда ты звонишь, или тебе звонят – просто так, не по работе, такое очень часто бывает – тембр голоса у людей изменился, он очень сильно подобрел. И эта доброта стала явной, во всяком случае, я её ощущаю. То, что пел когда-то Окуджава: «Возьмёмся за руки друзья», фигурально – здесь мною действительно это ощущается. Спасибо всем, кто рядом. Это очень здорово.
Н. Дельгядо
―
А песни пишутся?
А. Захаренков
―
У меня песни…как это правильнее сказать… по одной - две песни в год. Уж не знаю, как это произошло, каким чудом, но здесь я написал три песни за три вечера. Перекрыл свои планы на два года вперёд. Но из нового я ничего не спою, потому что оно ещё не пропето, а песенку мы с Елисеем с удовольствием можем попробовать сыграть.ПЕСНЯ
Н. Дельгядо
―
Спасибо большое, Лёша. Спасибо от всех читателей, и, естественно, сотрудников – за то, что мы уже 20 лет существуем и радуем друг друга и наших читателей. Спасибо отдельное за концерт, он совершенно феерический и его всё еще можно посмотреть. Заходите на страницу издательства «Вита Нова» в Facebook, vita.nova.31, его легко найти; заходите на канал Vita Nova Film в Youtube. Концерт можно посмотреть, теперь уже не в прямой трансляции, а в записи.Над программой работали журналист Татьяна Троянская, звукорежиссёр Илья Нестеровский и я, автор Наташа Дельгядо. Всего доброго, читайте книги «Вита Нова».

