Купить мерч «Эха»:

Для самых больших: На каком языке правильно разговаривать с поколением 21 века? - Интервью - 2019-12-02

02.12.2019
Для самых больших: На каком языке правильно разговаривать с поколением 21 века? - Интервью - 2019-12-02 Скачать

А. Петровская

Добрый день. У микрофона Александра Петровская. Это программа «Для самых больших». Сегодня мы будем говорить о том, на каком языке правильно разговаривать с поколением XXI века, чтобы быть услышанным. В гостях у нас Светлана Прасолова, заведующая научно-просветительским отделом музея Анны Ахматовой в Фонтанном доме. Светлана, здравствуйте.

С. Прасолова

Добрый день.

А. Петровская

Попытаемся на этот вопрос ответить: на каком языке говорить с поколением XXI века? В этот четверг в музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме у вас состоится дискуссия ровно с таким же названием. Вы для себя уже определили тезисы, которые могут быть вынесены в так называемый lead этой дискуссии?

С. Прасолова

В этой дискуссии мы хотим поговорить о нашей героине, Анне Ахматовой, которая всю свою жизнь защищала собственное решение быть поэтом. Она выбрала совершенно неожиданную дорогу, и всю жизнь к ней действительно было много вопросов: как в жизни быть поэтом? И ей очень трудно было во многие времена вот эту собственную внутреннюю свободу сохранить.

И вот отталкиваясь от судьбы Ахматовой, со дня рождения которой в этом году исполнилось 130 лет, мы решили… Как всегда, выставка, которая приурочена к дискуссии, уже закрывается через 3 дня. Сама выставка называется «Ахматова. Ты один из моих двойников». И в разговоре с молодым поколением, которое мы в первую очередь приглашаем поговорить об Анне Ахматовой, нам хотелось бы провести сравнение вот с тем поколением начала XX века, которое считало, что они заговорят совершенно другим языком, который будет отличаться от того, как говорили предыдущие поколения.

А. Петровская

XX или XXI?

С. Прасолова

Современники Ахматовой и она сама говорили на одном языке XX века.

А. Петровская

Просто мы с вами о XXI, они же в параллели!

С. Прасолова

А вот на самом деле сравнить себя с поколением Ахматовой на пороге XXI столетия: какими вопросами задавалась та молодёжь, те люди, которые искали новые языки. Причём и конкретно язык литературы, и язык искусства, архитектуры, и в науке это был какой-то невероятный взрыв. И сегодня мы тоже наблюдаем невероятные взрывы, и интернет, и гаджеты, которые просто взрывают наше сознание. И многие наши современники просто погружены вот в тот виртуальный мир, в котором есть много всего интересного, и вот в этом мире тоже мы хотели говорить об Ахматовой.

А. Петровская

Мне кажется, действительно, что параллели. Почему я так спросила про XXI век. То, что вы только что сказали про Ахматову, то, что касалось необходимости отстаивать своё некое решение, свою некую внутреннюю свободу в принятии этих решений – это, наверное, актуальным может быть просто всегда. Но я понимаю, что для сегодняшних детей, когда мы, например, говорим о трудном подростковом возрасте, это, в общем, ключевая точка, в которой сталкиваются интересы родителей, которые привыкли всё время опекать, заботиться и решать за своё чадо, куда ему идти, что ему смотреть, что ему есть, где ему гулять – и ребёнка, который уже перестал быть ребёнком своих родителей, стал самостоятельной личностью в полной мере и который хочет защитить своё вот это самостоятельное пространство, право на принятие решений.

С. Прасолова

Да, именно по этому пути размышлений мы шли, чтобы подготовить эту выставку. И на самом деле вот эта забота родителей о том, что гаджеты поглощают и совершенно лишают молодого человека возможности стать человеком, ведь никто не читает! Вот этот наш сегодняшний тезис – что заброшена литература, и какие-то совершенно непонятные вот эти подростки, которые пропадают в гаджетах.

На самом деле общение с ребятами, которые принимали участие в нашем проекте – читали поэму «У самого моря» Анны Ахматовой – для них стало действительно очень важным с нашей стороны шагом обращения к тому миру, в котором они сейчас находятся. К Instagram, ВКонтакте, Facebook, тем социальным сетям, в которых идёт колоссальный обмен информацией. Каждая сеть спрашивает у человека такую небольшую анкету, в которой он указывает, что ему нравится, какие предпочтения. И как ни странно, но очень много там звучит из того прошлого, из тех каких-то цитат, которые знакомы нам. И даже какой-то рэперский совершенно новый спектакль молодого человека, с которым я познакомилась, начинается с «Если звёзды зажигают – значит, это кому-нибудь нужно?»

Вот это ощущение того, что есть другое чтение. Есть чтение какое-то… не с перелистыванием страниц, а когда нужно свайпнуть, когда нужно пройти по ссылке и лайкнуть. Вот в этом пространстве мы поместили нашу героиню, Анну Ахматову, с её контекстом собственной биографии и усложнили себе задачу тем, что вместе с биографией ещё дали и визуальные проекты её стихотворного наследия. То есть, каждое стихотворение представлено в каком-то образе арт-объекта, которые нам помогли создать художники из Мануфактуры «ПТХ», предложили один из вариантов, как это можно прочитать, как это можно увидеть – своего рода визуализацию. Как, например, кино даёт нам какую-то экранизацию того, что мы прочитали, и во многих это рождает ответную реакцию одобрения, а у других нет. В их внутреннем мире прочтение тех же стихов, каких-то сюжетов биографии Ахматовой рождает какие-то свои собственные образы, и тогда наступает какой-то конфликт.

И эта выставка как раз неоднозначно воспринимается посетителями, потому что она вызывает вот это разное прочтение. И музей уже несколько лет позиционирует такую миссию, как поиск разговора с сегодняшними современными читателями, прочтение Ахматовой через такие стихи «про меня». Замечательная была книга, предложенная Петром Вайлем, когда он подобрал стихи, и через каждое стихотворение разных поэтов рассказал свою собственную судьбу, то, что эти стихи помогли ему пройти по жизни с ними. И мы хотим, чтобы кому-то стихи Ахматовой тоже в чём-то помогли. Вот этот вариант открытия книги – это как диалог. Без читателя, как и Ахматова сама писала, поэт не существует. Без вот этого собеседника молчаливого. Или, наоборот, как нам подсказывают наши художницы, это такая провокация к чтению.

А. Петровская

Пару примеров приведите, как это работает? Вы рассказывали про арт-технологии, более того, в флаере, который вы принесли с собой, написано: «Посетителям рекомендуется иметь с собой устройство, на которое можно установить приложение с дополненной реальностью». Зачем это, как это работает? Я понимаю, что это – часть нового языка.

С. Прасолова

Здесь вы только на своём смартфоне сможете увидеть дополнительные образы, увидеть коллекцию и предметы, которые хранятся в фондах Музея Анны Ахматовой. Приложение доступно для скачивания, оно специально было создано, оно называется «Ахматова». Вы устанавливаете его на свой гаджет и, подходя к объектам выставки, видите либо какие-то дополнительные страницы, которые показаны только на вашем телефоне; либо на таком объекте, как судилище, как-то мы показываем, сколько обвинений в своей жизни Ахматова услышала от разных совершенно людей, начиная со своего собственного отца, из-за которого она и взяла имя Ахматова, который сказал: «Не смей трепать моё имя!»

И здесь мы предлагаем сначала увидеть на своём телефоне какие-то объекты, а с другой стороны, погрузиться в голоса, которые звучат на судилище. Вы оказываетесь в таком зале, где много зеркал, и, всматриваясь в эти зеркала, вы можете слышать те обвинения, которые звучали в адрес Ахматовой в течение жизни, и остановить этот поток можно только свайпнув слово, которое появится на вашем гаджете: «Хватит». И вы тогда услышите голос Ахматовой, которая читает свои стихи – уходящее от этого гула голосов творчество, которое спасает, спасало не только её. Но это тот выход, который мы предлагаем.

А. Петровская

Музей Ахматовой очень современен. Вот этот новый язык должен соответствовать тому запросу, который сегодня есть у молодых людей. С другой стороны, я слышала мнения от музейщиков, которые говорят: «Ну, это всё так просто уводит от реального искусства». Что бы вы могли в ответ критикам сказать? Почему всё-таки за интерактивными выставками, особенно когда это выставки для молодых людей, для подростков – всё-таки за ними, скорее всего, будущее?

С. Прасолова

Наверное, потому, что это – выставки-действия, и в молодом возрасте мы всегда готовы что-то очень быстро делать. С возрастом у нас возрастает тот период, когда мы взвешиваем, подходим ко всему с расчётом. А вот нетерпение молодости, юности, детства даже – это какое-то стремление сразу попробовать, сразу сделать: «Смогу ли я?» И вот в этом интерактиве, в этой возможности что-то самому сделать, изменить и даже переложить какую-то книгу с одного стола на другой, например, в нашем саду переклички поэтов; или, например, вот это нажимание на кнопочки, лайки – то есть, присоединиться – которое от тебя на самом деле не требует какого-то очень долгого разговора, на который, как мы сейчас видим, мы неспособны.

Мы становимся очень быстрыми в том, что вот этими картинками общаемся в своих сетях, в каких-то переписках смсками, где электронные письма приходят без каких-то знаков препинания, с сокращёнными словами, мы куда-то торопимся, спешим. И вот в этом каком-то желании что-то делать, мне кажется, сама соль тех интерактивных выставок.

А. Петровская

Я ещё раз напоминаю, что выставку в музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме, которая называется «Ахматова. Ты один из моих двойников» до 8 декабря можно посетить. Не забывайте гаджеты брать с собой. Спасибо большое. Светлана Прасолова, заведующая научно-просветительским отделом музея Анны Ахматовой в Фонтанном доме сегодня была у нас в гостях.