Петербург. Воскресенье: Фестиваль французской гастрономии - де Шаваньяк Уго - Интервью - 2019-04-01
В.Дымарский
―
Добрый день. Это программа «Петербург. Воскресенье». О чём можно говорить в Петербурге в воскресенье? Конечно, о кухне. А если уж мы говорим о кухне, то в первую очередь надо говорить о французской кухне. И поэтому мой сегодняшний собеседник - лучше эксперта, наверное, во всём Петербурге не найти по французской кухне – это Генеральный консул Французской республики в городе Санкт-Петербурге Уго де Шаваньяк. Bonjour, добрый день.
У. Де Шаваньяк
―
Добрый день, bonjour. Лучший эксперт – не знаю, потому что есть отличные российские эксперты французской кухни в Петербурге, которые часто путешествуют.
В.Дымарский
―
Но это эксперты, наверное, специалисты.
У. Де Шаваньяк
―
Специалисты, да.
В.Дымарский
―
Почему мы начали говорить о кухне? Потому что только что в Петербурге закончился Фестиваль французской гастрономии. Я так понимаю, этот фестиваль – это даже не чисто петербуржское событие, а мировое событие. Такой фестиваль французской гастрономии устраивается по всему миру.
У. Де Шаваньяк
―
Да.
В.Дымарский
―
Но Петербург в этом году стал одним из центров, можно сказать, да?
У. Де Шаваньяк
―
Можно так сказать. Может быть… Продолжаю на французском языке, так… (далее говорит по-французски, перевод М.Седовой)
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Да, действительно, фестиваль проходит по всему миру, это фестиваль, который проходит уже пятый год подряд.
В.Дымарский
―
Мы благодарны переводчице, надо её представить – Мария, которая нам сегодня помогает в нашем эфире.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
В этом году фестиваль проходит под лозунгом «5 лет – 5 континентов – 5 тысяч ресторанов». То есть, по всему миру 5 тысяч ресторанов чествуют французскую кухню 21 марта. Изначально идея принадлежит Министру иностранных дел Франции, Лорану Фабиусу. Идея была подсказана известнейшим во всём мире французским шеф-поваром Аленом Дюкассом.
В.Дымарский
―
На всякий случай, это бывший министр, да? Министр иностранных дел.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Бывший министр. Я вступил в должность Генерального консула Франции полтора года назад. Фестиваль уже проходил по всему миру, но Санкт-Петербург не был одним из участников. И я, конечно же, сразу сказал: «Обязательно Санкт-Петербург должен стать одной из площадок».
В.Дымарский
―
Трудно представить себе француза, который, так сказать, не воспользуется возможностью что-нибудь сделать по гастрономической… По кухне, что-нибудь ресторанное. Я точно это знаю, я во Франции пожил немножко.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Не знаю. Конечно, мы организуем этот фестиваль второй год подряд в Санкт-Петербурге, но сразу же он получил большой отклик в северной столице, и это не может не радовать. Ну и, честно говоря, когда соприкасаются две темы, гастрономии и Франции – это две темы, которые составляют одно целое.
В.Дымарский
―
Вот у меня такой вопрос. Это ведь фестиваль чисто французской кухни, да? Но сами рестораторы – необязательно французы.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно, в Санкт-Петербурге не так уж много ресторанов, к сожалению, которые позиционируют себя как места, где подаётся истинно французская кухня. Но, на самом деле, очень много заведений в Санкт-Петербурге, в их меню мы видим вдохновение… Скажем, шеф-повара вдохновляются французской кухней. И очень приятно отметить, что известнейшие шеф-повара Санкт-Петербурга, о которых мы часто слышим в стране, с большой радостью приняли участие в этом фестивале. И в фестивале принимают участие рестораны, которые подают русскую кухню; у нас также есть известнейший ресторан в городе, который предлагает грузинскую кухню в своих заведениях; рестораны итальянской кухни и так далее.
В.Дымарский
―
Они все, тем не менее, перешли на французскую кухню.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
На небольшой, непродолжительный период, да. На самом деле, правила участия достаточно простые. Суть заключается не в том, чтобы представить традиционное французское блюдо, а в том, чтобы представить гостям блюдо, которое, скажем, ре-интерпретация французских блюд. И зачастую для этого используются местные продукты. Единственной сложностью в участии российских ресторанов в этом фестивале сейчас является ситуация отсутствия французских сыров на российском рынке. По всем известной причине.
В.Дымарский
―
Причина отнюдь не гастрономическая.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
К сожалению, да. На сегодняшний день ситуация такова. Надеемся, что всё-таки однажды в ближайшее время эта ситуация изменится. И 21 марта в рамках гала-ужина, который мы проводили в Санкт-Петербурге, ради этого приёма, ради этого ужина я привёз в своём чемодане из Франции сыры.
В.Дымарский
―
Контрабандой.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Нет, совсем не контрабанда! Дипломат имеет право привезти немножко, несколько головок сыра, для своего личного пользования.
В.Дымарский
―
Как и каждый россиянин, который везёт.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Если бы я попытался их продать – да, действительно, это была бы контрабанда.
В.Дымарский
―
В следующий раз тогда подарите хотя бы. Хорошо. Господин консул, скажите мне, пожалуйста: вы полтора года живёте в Петербурге, каждый день едите. Чего вам, как французу, не хватает в России с точки зрения кухни?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Чего же мне действительно не хватает? Не так уж, в принципе, и многого. Сыра, конечно.
В.Дымарский
―
Сыра, это понятно!
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Но я, всё-таки, должен признать, что качество сыров, произведённых в России, значительно изменилось в последнее время…
В.Дымарский
―
В лучшую сторону.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
В лучшую сторону. Появляется значительное количество местных фермеров, которые производят очень хорошие сыры.
В.Дымарский
―
Я вам скажу, ещё есть сыры, которые очень похожи на французские.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно, есть.
В.Дымарский
―
Это белорусские.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Ага! Я думал, что это шутка, но оставим без комментариев. Действительно, иногда белорусские производители удивляют своим качеством продуктов.
В.Дымарский
―
Кроме сыров, чего не хватает?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Немножко фуа-гра. Фуа-гра, которое продаётся здесь, зачастую всё-таки дорогое удовольствие. Может быть, однажды можно будет надеяться на производство фуа-гра здесь, в России, но пока рано об этом думать. Даже во Франции я не каждый день, конечно, употребляю фуа-гра. Каждый день, в повседневной пище я не скажу, что мне этого не хватает.Конечно, я очень скучаю по рынкам фруктов и овощным рынкам, которые известны во Франции своим качеством продуктов. Конечно, здесь тоже есть интересные, хорошие рынки, зачастую с импортом из центральной Азии, но вариативность, разнообразие продуктов, которые мы можем наблюдать во Франции – вот этого мне немножко не хватает здесь. Но что радует – эта тенденция наблюдается как в России, так и во Франции – это желание использовать в пищу качественные продукты и придерживаться здорового образа жизни, здорового питания. Очень приятно наблюдать, что производители всё чаще обращаются к экологичной продукции, к производству качественных продуктов.
В.Дымарский
―
У меня такой ещё вопрос. Если сравнить les habitudes, привычки француза и русского, россиянина в гастрономическом плане – одинаковая структура потребления, или всё-таки по-разному питаются? Я, например, знаю, во-первых, еда во Франции – это культ. У меня было такое впечатление, что французы утром за завтраком обсуждают, что они будут есть на обед, а за обедом они обсуждают, что будут есть на ужин. Правда, за ужином не обсуждают, что они будут есть на завтрак, завтраки очень скромные. Вот привычки такие, они разные в России и Франции?
Качество сыров, произведённых в России, значительно изменилось в последнее время…
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно, да. Всё-таки, ситуация несколько меняется со временем. Я могу сказать, что приблизительно 30 лет назад среднестатистический француз проводил приблизительно полтора часа за обедом, и даже в рабочие будни это тоже можно было наблюдать. Современная тенденция, особенно в городах мы можем это наблюдать, я долгое время прожил в Париже – это тенденция следующая: употреблять чуть меньше продуктов, на обед есть побыстрее и пить чуть поменьше вина. Можно сказать, что наиболее традиционным приёмом пищи остался ужин, особенно если мы будем говорить об ужине воскресном, в кругу семьи, друзей. Как раз-таки он остался традиционным и неизменным.
В.Дымарский
―
Каждый человек, который так или иначе интересовался когда-нибудь диетой – ему всегда говорили, что лучше после 6 не есть. Вечера. Я вам хочу сказать, что по моему опыту, может, что-то изменилось во Франции, в 6 вечера невозможно поесть в Париже, там можно есть, начиная только где-то с 7-8 вечера. Раньше там поужинать просто невозможно, кухни закрыты. И вот французы почему-то едят и в 8, и в 9 вечера, и в 10, но при этом я могу сказать, что, в отличие от американцев тех же, которые на фастфуде сидят, французы довольно стройные люди в основном. Что помогает?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Я бы сказал, конечно… Не знаю, можно размышлять о проблемах с избыточным весом в стране, но диетологи говорят о том, что главное – употреблять пищу без перекусов, то есть, 3-4 приёма в день.
В.Дымарский
―
Между едой не есть.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Без перекусов между едой и без, конечно, употребления некачественных продуктов и ингредиентов, фастфуда. Честно говоря, интересно пронаблюдать картину разных традиций и времени приёма пищи в течение дня. Нужно не забывать, всё-таки, что мы средиземноморская страна. Например, в Испании многие ужинают приблизительно в 10 часов вечера. В Аргентине, например, это может задержаться до 11 вечера. Везде ситуация разная. А, например, в Бельгии, где я тоже прожил определённое количество времени, фламандцы после 19:00 уже не ужинают.Но самая интересная ситуация наблюдается, конечно, в России, поскольку русские могут есть и ужинать в любое время суток. Можно зайти в ресторан в России в 16:00 и наблюдать, что очень многие… не знаю, обедают или ужинают? Сложно определить.
В.Дымарский
―
Я вам могу сказать, что во Франции после 2-3 часов дня и до где-то 7 вечера просто невозможно поесть.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
В регионах, действительно, это невозможно. В Париже ситуация немножко другая.
В.Дымарский
―
Ну в Париже да, туризм поскольку… Все кухни просто закрыты. В это время не едят.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно, да.
В.Дымарский
―
Ещё одно наблюдение. Я не знаю, может, тоже что-то меняется во Франции. Что роднит французов и русских – это особая любовь к хлебу.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно! И я впечатлён успехом и популярностью булочных, пекарен в Санкт-Петербурге. Количество может сравниваться с количеством аптек в городе.
В.Дымарский
―
Я помню, мы говорили с господином Шаваньяком, он мне как-то сказал: «Меня удивляет, как может быть в стране такое количество аптек».
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Пекарен здесь тоже очень много.
В.Дымарский
―
Это более понятно, во всяком случае.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Возможно! Вот кстати, если вернуться к вопросу того, чего мне не хватает в России – так это мясных лавок. Чтобы купить мясо, мы вынуждены идти в супермаркет и там зачастую это мясо не очень хорошего качества.
В.Дымарский
―
Там уже не то, да.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Всё-таки французы редко покупают мясо в супермаркетах. По традиции, они предпочитают ходить в мясную лавку либо покупать мясо на рынке.
В.Дымарский
―
Это касается и булочных, и мясных лавок.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Вы прекрасно знаете, поскольку вы жили во Франции – устанавливаются своего рода особые, тёплые отношения между клиентом и продавцом местной лавки. Это да, действительно, и в пекарнях имеет место.
В.Дымарский
―
Все друг друга знают, обсуждают.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Действительно, хлеб нас объединяет. Это как раз-таки одна из связующих. Для меня самый лучший хлеб в России – это, всё-таки, чёрный хлеб. Бородинский, например. Хотя белый тоже очень интересный, сейчас очень много хороших производителей. А во Франции очень популярен белый хлеб. Багет, всё-таки, больше любят парижане. Багет вне Парижа не такой интересный по вкусу, а белый хлеб действительно очень популярен.
В.Дымарский
―
Может быть это оттого, что у нас две страны с очень богатым крестьянским прошлым. Поэтому хлеб.
Я впечатлён успехом и популярностью булочных, пекарен в Санкт-Петербурге.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Христианский или крестьянский? И то и другое, хлеб – это тоже христианский. Конечно, конечно. Скорее всего.
В.Дымарский
―
Ну хорошо. Мы поговорили довольно подробно о гастрономии французской, но, раз уж у нас в гостях французский консул, то давайте всё-таки… Не одной гастрономией деятельность консульства ограничивается, правда?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
К счастью, мы не занимаемся исключительно этим. Например, в данный момент мы готовим визит французской делегации в рамках Арктического форума, который будет проходить в Петербурге.
В.Дымарский
―
Франция тоже интересуется Арктикой?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Это может удивлять поначалу, но Франция всегда интересовалась Арктикой и Антарктикой, хотя мы и не северная страна. И у нас даже есть посол по вопросам Арктики и Антарктики.
В.Дымарский
―
В Министерстве иностранных дел?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Да, в Министерстве иностранных дел. Всем известный человек во всём мире – Сеголен Руаяль, бывший кандидат в президенты Французской республики.
В.Дымарский
―
Представитель социалистической партии.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
И, согласно полученной недавно информации, визит Сеголен Руаяль ожидается в рамках Арктического форума.
В.Дымарский
―
Другую информацию от французского консула мы выведаем через несколько минут после выпуска новостей.НОВОСТИ
В.Дымарский
―
Ещё раз добрый день. Мы продолжаем нашу программу «Петербург. Воскресенье». О приятных вещах беседуем, напоминаю, с Генеральным консулом Франции в Санкт-Петербурге, господином Уго де Шаваньяком. Нам помогает Мария Седова. Ещё раз вам говорю добрый день. У микрофона Виталий Дымарский.Мы перед нашим небольшим перерывом остановились на деятельности консульства и, в частности, на Арктике – с удивлением узнали, оказывается, что Франция очень интересуется и Арктикой, и Антарктидой, исследованиями там. Но сейчас, по-моему, такое ощущение, что весь мир интересуется Арктикой и Антарктикой. Считается, что там какие-то будущие резервы человечества.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Что касается Антарктики, то здесь, скажем, два аспекта – это возможности и некая обеспокоенность. Если говорить о возможностях, можно упомянуть проект консорциума совместно с французской компанией Total, это проект «Ямал» по сжиженному газу. Будет также вторая фаза, второй этап этого проекта, и нужно сказать, что это превосходный пример реализации проекта в рамках тех сроков, которые были заявлены. Удивительно, что это всё было соблюдено.И также, конечно же, важный вопрос, который встаёт на сегодняшний день – это Арктика, которая не является пока, на данный момент важным морским транспортным путём. В этом направлении ведутся и реализуются проекты по развитию морского транспорта. Также необходимо говорить о тех проблемах, которые существуют на сегодняшний день, обеспокоенность, которой охвачен весь мир – экологические проблемы, которые касаются также и российской части Арктики.
В.Дымарский
―
Имеются в виду, в том числе, изменения климата, да?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Конечно, конечно. Конечно же, в первую очередь с точки зрения изменения климата. И, как все мы прекрасно знаем, именно Арктический регион, именно эта зона, если брать масштаб всей планеты, наиболее уязвима и наиболее затронута изменениями климата на сегодняшний день. Поэтому эта проблема, конечно же, очень важна для Франции, интересует и беспокоит Францию. Вы знаете, что соглашение по климатическим изменениям было подписано во Франции, и поэтому Франция принимает активное участие.И нужно также упомянуть большое количество примеров международного франко-российского сотрудничества в области изучения последствий климатических изменений. На сегодняшний день есть много проектов, которые реализуются.
В.Дымарский
―
Санкции не сильно мешают? Санкции с обеих сторон, я имею в виду.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Европейские санкции, конечно же, никакой прямой помехи не представляют на сегодняшний день. Единственные, скажем, последствия – это проекты в области эксплуатации и изучения, поиска новых месторождений углеводорода. Но, в любом случае, учитывая стоимость углеводорода, это пока не настолько актуальная проблема. Все другие существующие проекты…
В.Дымарский
―
Замечательно, значит, можем продолжать кое-где наше сотрудничество. Может, так и до сыра дойдём?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Почему бы и нет!
В.Дымарский
―
Я, например, знаю ещё, что, раз уж мы заговорили об экологии, ожидается какое-то удивительное французское судно, которое должно прибыть в Санкт-Петербург в июне.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Это проект, который носит название Energy Observer. Это своего рода прекрасный демонстрационный проект. Это судно, которое представляет собой плавучую лабораторию, где тестируются и демонстрируются различные технологии, позволяющие на борту судна производить всю необходимую энергию для его движения. И, соответственно, с нулевым выбросом и негативным влиянием на атмосферу.
В.Дымарский
―
Это ещё раз доказывает, что и углеводороды не нужны будут тогда.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
Мы надеемся, что в ближайшем будущем мы сможем достичь того уровня, чтобы быть менее зависимыми от этого источника. Но как раз-таки проект судна Energy Observer демонстрирует различные технологии, первым источником энергии для них является морская вода. Там также есть солнечные панели, ветровые мельницы своего рода…
В.Дымарский
―
И это судно – это большой международный рейс у него, или специально в Россию только оно придёт?
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
На самом деле у этого судна… Перед ними стоит большая миссия, которую они называют «Одиссея будущего» - совершить кругосветное путешествие. Проект находится под патронажем президента Французской республики Эмманюэля Макрона и известного во всём мире эколога Николя Юло. В прошлом году, в 2018, судно совершило большой тур по Средиземноморью с остановками в странах Средиземного моря. В этом году путь лежит в северные страны, арктические воды, и в июне судно совершит остановку в Санкт-Петербурге. Также в плане посещения судна… Экипаж сделает остановку в Петрозаводске, Мурманске, Архангельске.
В.Дымарский
―
Это уже по рекам и каналам.
У. Де Шаваньяк / М.Седова
―
По рекам и каналам. Сначала в канале, а потом в море. И да, в июне месяце можно будет судно наблюдать и увидеть в Санкт-Петербурге. Символично - мы надеемся, что судно будет расположено поблизости с Адмиралтейством.
В.Дымарский
―
Ну а где ему ещё находиться? Конечно, Адмиралтейство. Ну что, мы понемногу завершаем, мы ещё не поговорили, конечно, о культуре, но мы знаем, что французская культура всегда в Петербурге, а русская культура всегда во Франции. Поэтому я думаю, что в следующих встречах поговорим и о культуре тоже. Спасибо господину консулу, Уго де Шаваньяку. Спасибо Марии Седовой за перевод. У микрофона был Виталий Дымарский. До встречи.
У. Де Шаваньяк
―
Спасибо большое!
М.Седова
―
Спасибо.ЗАСТАВКА

