Фестиваль в главном музее страны «Открой свою Европу в Эрмитаже» - Михаил Пиотровский - Интервью - 2015-09-26
"Язык ведь больше, чем просто слова"
Цитату из интервью режиссера Александра Сокурова
вспомнила не случайно: сегодня отмечается День европейских языков, а еще на дворе и Год литературы в нашей стране, двум этим событиям и приурочен фестиваль в главном музее страны «Открой свою Европу в Эрмитаже». По этой причине, как утверждают его организаторы, фестиваль сосредоточен на теме европейских языков и европейской литературной традиции.
Гендиректор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский – о некоторых фестивальных моментах.
М.Пиотровский― В Эрмитаже много фестивалей, он такой первый и уникальный. Все фестивали мы стараемся делать уникальными. Речь идет о Европе и об Эрмитаже как о музее, который представляет мировую культуру и европейское лицо России, скажем так.
И фестиваль этот будет таким, для взрослых и для детей, его главная часть – это очень полюбившаяся сейчас схема игры, квест, где люди будут искать и в Зимнем дворце, и в Эрмитаже. и в Главном штабе ответы на разные вопросы, связанные с произведениями искусства и связанные с культурой, с взаимопроникновением разных европейских культур. Писатели, скульпторы как больших, так и малых европейских стран – вот про это будут всякие разные вопросы.
А другая часть — игры мастер-класс, или мастер-игры. Представители разных европейских центров сегодня будут демонстрировать то, что им хочется рассказать о своей культуре.
Ну, например, шведы представят материал, посвященной истории «Пеппи Длинныйчулок» и разным героям детских книг Астрид Линдгрен и Сельмы Лагерлеф вот такой детский уголок.. У нас очень модны скандинавские детективы, и будут также модные скандинавские детские персонажи у нас.
Поляки – всё немного сюрпризно – посвящено польским народным танцам, и тоже с игрой- квест. Чешская республика представит событие и, может быть, лекцию про Франца Кафку. Многое из них пока еще сюрприз, и будут сюрпризами для тех, кто придет.
М.Пешкова― А в каких залах будет проходить квест?
М.Пиотровский― Квест – это набор вопросов. И готовы такие вопросики…. Человек входит в здание Зимнего дворца, покупает билет, и здесь стоят волонтеры, которые дают такие планчики с набором вопросов. Человек должен быстро пройти по залам по плану, ответить на вопросы, посвященные тому или иному сюжету, и в последнем зале его будут ждать, уже наши волонтеры и будут фиксировать скорость движения, ответы на вопросы. То же самое будет происходить в Главном штабе.
Если у нас в Зимнем дворце и в основном комплексе будет классика, то все, что связано уже с импрессионистами и постимпрессионистами, с 19-м веком, салоном – все это уже будет в здании Главного штаба, в его Восточном крыле. Там тоже человек приходит – там же, где он покупает билет, ему предлагают такую игру. Если он хочет, он включается, там тоже пробегает по залам и будет встреча, и будут зафиксированы его достижения, и, соответственно, будет вознаграждение. У нас проходили такие игры неоднократно. Это безумно интересно. И в этот раз мы предполагаем большее участие взрослых. Потому что, когда мы делали игры для детей, то больше всего нервничали и бегали по залам как раз взрослые вместе с детьми. Все это было очень интересно и живо. Посмотрим, как будет сейчас.
Это мероприятие Эрмитажа и как во всех мероприятиях Эрмитажа, нам помогают свои эрмитажные службы. Это по жанру наша Историко-информационная служба, и участвуют культурные представительства стран Европы. По-моему, 12 культурных представительств, находящихся в Петербурге, участвуют и готовят свои маленькие программки для всех. Так что это такое совместное действо, почти Europa Nostra такая.
М.Пешкова― Поскольку это приурочено к Году литературы, то нельзя обойти вниманием, что именно нынче День европейских языков и все происходит именно сегодня ?
М.Пиотровский― Да, действительно. это День европейских языков, поэтому будет акцент на языки. . Я думаю, что нынче много разных славян, поэтому мы посмотрим, послушаем, насколько схожи языки, лишний раз убедимся в этом. А то иногда бывает иллюзия, что они совсем одинаковые, а потом оказывается, что друг друга совсем не понимаем.
М.Пешкова― Ярмарка культур. Что это будет?
М.Пиотровский― Вот это ярмарка культур и есть — то, что я говорил. На первом этаже Главного штаба, где у нас общественное пространство и форум городской, по функции который так и задумывался. Вот там будут такие уголки, где будут представлены разные культуры. Там шведы представят детских героев детских писательниц. Чехи – Кафку, и, может быть, и художников. И в разных таких уголках - пространство общественное ниже второго этажа, где главные экспозиции – вот мы его осваиваем, устраивали там Манифесту … Вот это и есть ярмарка культур, где разные культуры будут в разных уголочках сидеть и про себя рассказывать.
М.Пешкова― Я так понимаю, что роль родителей в этом мероприятии очень важна. Это то, что определяет семью – когда родители и дети идут одновременно в музей, одновременно болеют, участвуют подбадривают.
М.Пиотровский― Правда, это как раз семейное мероприятие. Оно и не для детей, и не для родителей, а настоящее семейное. Тут и тем, и другим будет интересно, тут и те, и другие подходят по уровню, так что, я думаю, будет славно.
М.Пешкова. Что будут представлять страны-участницы фестиваля – об этом прошу рассказать руководителя Историко-информационного отдела Эрмитажа доктора исторических наук Юлию Кантор.
Ю.Кантор. Семь часов длится программа праздника во дворах Главного штаба, это крытое пространство, где по традиции проходят приемы, выставки, концерты. Мы позиционируем первый этаж Главного штаба как Римский форум, где встречаются.
Мне кажется, основной удачей концепции фестиваля «Открой свою Европу в Эрмитаже» является то, что каждая страна-участница придумала такую программу, которую не только не может повторить другая, но и которая находится в неразрывной связи со всеми, кто в этот день появится в Эрмитаже, и в, частности, на первом этаже здания Главного штаба в его Восточном крыле, где как в Римском форуме можно будет получить культурный эффект от «вавилонского столпотворения». Потому что здесь будут все языки.
Например, если мы посмотрим по часам, а расписание наполнено примерно с интервалом каждые 15-20 минут, оно напоминает табло очень крупного аэропорта. Если посмотреть на эту картину, например,
13 – 13.30
―
«Урок итальянского и русского языка - итальянская литература».Шаг назад:
12.15
―
Игровой урок греческого языка
13.30
―
чтение стихов кипрских и греческих поэтов (на русском и греческом языках) , а также стихов Мандельштама, Бродского и Тарковского в переводе на греческий.14.00 Эстония дарит сюжет, посвященный «Голосу Эстонии» - Георгу Отсу. «Ария мистера Икс» - так называется этот условный час на стенде страны.
14.30
―
Открытывй урок французского языка для начинающих.Однодневную стендовую выставку «Кафкианский мир и современное искусство» - о влиянии Франца Кафки на живопись, графику, и вообще, прообразы кафкианской Праги в культуре ХХ и ХХI веков и это перекликается с
основной концепцией художественного развития Восточного крыла Главного штаба, которое является для нас центром современного искусства.
Далее здесь же, за стендом выставка «Культурное наследие ЮНЕСКО в Венгрии».
Шаг вперед – выставка Яна Сибелиуса, викторина, посвященная его творчеству.
М.Пешкова Для такого музея классического искусства в своей основе, коим является Эрмитаж, где современное искусство не столь широко представлено, фестиваль подобный открывающему сегодня, посвященный европейским языкам, литературным героям, взаимопроникновению культур – явление дня нынешнего и завтрашнего, в этом фестивале – тот мощный аккорд новизны, который смело можно было бы воплотить и в иных музеях, даже самых маленьких, не только нашей страны но и иных государств, ведь все мы, даже не имея общих границ – соседи по планете, и говорить на языке культуры, дружить культурами наш долг, ведь ее никто еще не отменял, да и не отменит.
.

