доклад по Чечне на Парламентской Ассамблее Совета Европы - Зияд Сабсаби - Интервью - 2004-10-04
4 октября 2004 года
В прямом эфире 'Эхо Москвы' - Зияд Сабсаби, заместитель председателя правительства Чечни, полномочный представитель Чеченской республики при президенте РФ.
Эфир ведет Сергей Бунтман.
С.БУНТМАН: Добрый день еще раз! Наш информированный собеседник Зияд Сабсаби - заместитель председателя правительства Чечни, полномочный представитель Чеченской республики при президенте РФ. Добрый день!
З. САБСАБИ: Добрый день!
С.БУНТМАН: Сегодня Парламентская ассамблея Совета Европы рассматривает доклад о положении в Чеченской республике и стремится наметить ряд мер по урегулированию обстановки там. Мы сейчас с вами до эфира посмотрели проект резолюции, основные его пункты и основной пафос - это характеристика ситуации как довольно сложной. И самое интересное и самое, мне кажется, обнадеживающее, что Парламентская ассамблея рассматривает Чеченскую республику как неотрывную часть РФ и рассматривает ситуацию в целом, чтобы эта часть России жила по-нормальному, скажем по-простому, в нормальном демократическом обществе, без нарушений прав человека и жизни людей. Давайте мы рассмотрим по пунктам. Первое: как относится руководство Чеченской республики к рассмотрению в Европе этой проблемы.
З. САБСАБИ: Я думаю, что руководство Чеченской республики так же, как руководство РФ, не за то, чтобы обсуждали чеченскую проблему в таком ракурсе, что Совет Европы хочет помочь Чечне, не вмешивая внутренние дела и Чечни, и России. Отраден тот факт, что, наконец, Европа признает и уже документально на это будет принята резолюция, что Чечня - это внутренняя проблема РФ. Об этом надо было 10 лет спорить, доказывать, что Чеченская республика - это неотъемлемая часть РФ. И, наконец, Совет Европы такое решение примет. Что это может дать нашей республике? Во-первых, уже есть конкретная позиция Европы для тех, кто сегодня под предлогом освободительного движения воюет или что-то делает в политическом или военном плане. Уже есть конкретная позиция. Сегодня, значит, все, кто хочет мира, все, кто хочет, чтобы мир царил на территории Чечни, заявят в один голос, что Чечня является неотъемлемой частью России. Если мы будем толковать от той точки, тогда мы можем вести любой диалог.
С.БУНТМАН: Эта точка достаточно известна в Европе, поскольку к величайшему, может быть, для нас сожалению, именно в Европе чаще упоминают и публикуют результаты социологических исследований, согласно которым подавляющее большинство, более 70 %, опрошенных везде по косвенным признакам Чеченской республики, считают, что жизнь чеченского народа не возможна вне РФ. Вот из этого исходят и, насколько я встречал, это широко распространенное и устоявшееся убеждение в Европе.
З. САБСАБИ: А я добавлю, что это действительно так. Чеченский народ, более 90 % , считает себя не только россиянами, но и считают, что вне России невозможно жить. А вот эти единицы, которые на протяжении 10-12 лет мутят воду и толкают народ на гибель, мне не понятно, какую цель они преследуют.
С.БУНТМАН: Тем не менее, в докладе, сделанном экспертами Ассамблеи Европы, отмечается серьезное положение жизни людей и осуждает абсолютно все акты насилия, совершенные в последнее время, включая, отдельным пунктом здесь, убийство президента Кадырова. Но и в докладе есть перечисление просто поименное, исследование, те люди в Чечне, которые подвергались преследованию, их жизнь и здоровье. На мой взгляд, это очень серьезный доклад, который необходимо принимать во внимание. Как вы считаете?
З. САБСАБИ: Значит, мы еще раз соглашаемся с тем, что положение с правами человека в Чеченской республике оставляет желать лучшего, действительно оно сложное, что нарушения прав человека есть, почти со всех сторон, и со стороны военных, и со стороны бандитов, и бывают со стороны представителей правоохранительных структур. Но должны здесь отметить, что уже есть положительные шаги и со стороны правительства Чеченской республики, я могу называть вам, что за после 10 дней три представителя МВД были привлечены к уголовной ответственности, я знаю, что из группы, кот была в службе безопасности президента, которая сегодня является правительственной ротой по охране правительственных объектов, где-то три будут иметь взыскания и будут привлекаться в будущем к ответственности.
НОВОСТИ
С.БУНТМАН: Одна из важнейших задач, которые ставит своей резолюцией ПАСЕ , причем очень интересно, надо понимать что каждый раз Совет Европы или ПАСЕ, нравится это отдельным странам или не нравится, она воспринимает беды вот эти, задачи, сложности как свои, страна вошла в Совет Европы, это все свое. Дело идет не о вмешательстве, дело идет о заинтересованности. Нормально. Так вот, одна из задач - это построение гражданского общества и проект резолюции обращает внимание на будущие выборы законодательного органа Чеченской республики, не только исполнительного. И обращает внимание на обеспечение легитимности, законности, правильности этих выборов. Пожалуйста, как этим занимается руководство Чеченской республики?
З. САБСАБИ: Мы еще до трагических событий, то есть гибели президента Ахмад-Хаджи Кадырова, мы были готовы для проведения выборов в парламент, законодательное собрание Чеченской республики, в октябре этого года. Но в связи с тем, что мы избирали нового президента...
С.БУНТМАН: Это было намечено еще до гибели Ахмада Кадырова?
З. САБСАБИ: Да, было намечено. И мы сейчас планируем где-то в апреле - в мае провести выборы в законодательное собрание Чеченской республики:
С.БУНТМАН: Ближайшего года, да?
З. САБСАБИ: Да, ближайшего года, следующего года. Для этого что мы делаем? Во-первых, все ведущие партии, зарегистрированные в РФ, крупные партии, вы знаете их, не будем перечислять, они имеют свои филиалы, отделения на территории Чеченской республики. 24 сентября была конференция по правам человека на территории Чеченской республики и был избран временный уполномоченный по правам человека в Чеченской республике Хасуев Лема. С точки зрения безопасности проведения выборов, я думаю, что все меры, которые мы уже начали осуществлять, приведут к тому, чтобы мы провели без каких-либо эксцессов выборы в законодательное собрание Чеченской республики.
С.БУНТМАН: Скажите пожалуйста, здесь ПАСЕ отмечает сложности очень большие для попадания как на выборы, так и с обзорными поездками для представителей кругов как парламентских Европы, так и общественных организаций. Вот восстанавливаются ли контакты руководства Чеченской республики с европейскими инстанциями и общественными организациями?
З. САБСАБИ: Ну, наши связи не только восстанавливаются, мы ведем переговоры, встречи, контакты с представителями европейских гуманитарных, благотворительных организаций, а что касается политического диалога, это все проходит через МИД РФ.
С.БУНТМАН: Ну, это понятно:
З. САБСАБИ: Мы оказываем всегда всяческую поддержку журналистам, допустим, которые хотят ехать в Чечню, то ли на выборы, то ли на инаугурацию, самое главное, чтобы у этих журналистов была хотя бы аккредитация на территории РФ. Мы открыты и для бесед, и для контактов, и для диалога.
С.БУНТМАН: ПАСЕ призывает нового президента Чеченской республики к открытой, как можно более открытой политике, причем особый пункт этой резолюции предлагает откровенно и ясно называть всех основных авторов как террористических, так и силовых акций, основных коррупционеров , виновных в том, что куда-то уплывают деньги, предназначенные на восстановление Чечни , то есть называть без страха: серьезная вообще-то задача: всех абсолютно.
З. САБСАБИ: Я думаю, что эта серьезная задача, нетрудная для чеченского народа, тем более для чеченского лидера. Мы до выборов еще мы всегда, но правда в узких кругах, всегда называли и имена, и подразделения, которые где-то нарушали права человека или где-то совершали какие-то преступления. В программе Алханова, еще тогда кандидата в президенты, был особенный раздел - только гласность, только прозрачность в действиях, в политике, в работе только может привести к положительным результатам, может привести к тому, чтобы мы сдвинулись с мертвой точки, к восстановлению и экономики, и социальной сферы Чеченской республики. Поэтому я думаю, у президента Алханова не будет проблем с этим пунктом.
С.БУНТМАН: Две основные вещи - это восстановление безопасной жизни в Чеченской республике и второе - это, конечно, уничтожение коррупции. Я напоминаю, что в докладе огромный список, я видел, просто не мог даже прочесть его до конца, огромный список просто поименно тех людей, чьи права были тем или иным способом нарушены, люди, которых избивали и похищали, чье имущество было украдено. Руководство и президент Чеченской республики располагают ли такими исчерпывающими, может быть даже большими списками, потому что не все может Европа выяснить?
З. САБСАБИ: Это действительно так, у нас есть банк данных по всем этим нарушениям, но правда в последнее время, за этот год было только где-то 20-25 заявлений от наших граждан, которые обращались к нам с такими фактами. Но за 1999-2000, 2001 и 2002-й - да, это было много заявлений и обращений. Мы предлагаем несколько путей решений нашим гражданам, чтобы решить эти проблемы. Первое - это когда есть у нас конкретный виновный, если это представитель какого-то министерства или просто физическое лицо, или представитель военных подразделений - обращаться в суд. А есть такие факты, где стоимость краж незначительна, правительство Чеченской республики старается изыскать возможность компенсировать то, что было украдено.
С.БУНТМАН: Это со своей стороны?
З. САБСАБИ: С нашей стороны, из резервного фонда правительства и президента.
С.БУНТМАН: То есть, возмещают ущерб?
З. САБСАБИ: Да.
С.БУНТМАН: Но при этом предпринимают какие-то действия по выявлению виновных?
З. САБСАБИ: Конечно, просто сегодня у меня нет данных, потому что я не могу представлять военную прокуратуру, но я думаю, что более 300 фактов известны и они в процессе расследования.
С.БУНТМАН: ПАСЕ в проекте резолюции прелагает ряд совместных программ, на мой взгляд, чрезвычайно интересных в Чеченской республике. Во-первых - программа по обучению и просвещению, обучению собственно правоохранительных органов сочетанию соблюдения законности и соблюдения прав человека. Далее, для построения гражданского общества, не только парламента, но и установления самоуправления на всех уровнях. То есть, здесь целый список программ. Насколько руководство Чечни готово участвовать в этих программах?
З. САБСАБИ: Я думаю, что мы полностью готовы для участия в таких программах, но для этого мы должны сначала подписать договор о разграничении между Чеченской республикой и федеральным центром, с РФ, где будут определены те права и полномочия, которые мы на себя возьмем, и в этом направлении мы будем сотрудничать и с Европой, то есть и с Западам, и с Востоком.
С.БУНТМАН: Я бы хотел в связи с этим и в связи с общей ситуацией спросить вас о положении именно собственно правоохранительных и силовых органов, формирований в Чеченской республике. Насколько они действенны сейчас, насколько они, скажем, по сравнению с федеральными войсками и с федеральными правоохранительными органами, насколько они, скажем, менее или более коррупционны, насколько можно на них надеяться именно жителям Чечни?
З. САБСАБИ: Жители Чечни надеются больше на свое правительство и сегодня больше надеются на президента Алханова, который недавно был министром внутренних дел Чеченской республики. Но в последнее время есть изменения в руководстве регионального оперативного штаба на Северном Кавказе, поэтому с последними изменениями, которые произошли и в руководстве РОШа, и с вступлением в должность президента Алханова, мы, и руководство, не только народ, надеемся на то, что ситуация, связанная с безопасностью граждан в целом в республике будет улучшаться.
С.БУНТМАН: ПАСЕ обращается, естественно, исходя из преамбулы этой резолюции, о том, что Чеченская республика это неотрывная часть РФ, обращается и к федеральным властям, и к властям Чеченской республики. Скажите пожалуйста, что больше всего нужно сейчас руководству Чеченской республики от федеральных властей?
З. САБСАБИ: От федеральных властей народу в Чечне нужно, скорей всего, ускорить темпы восстановления разрушенного жилья, нужно, чтобы все программы, которые были в этом году практически заморожены, были со следующего года, или хотя бы с октября - ноября, чтобы мы продолжили процесс восстановления. И мы надеемся, что действительно функции заказчика передадут от федеральной дирекции по восстановлению Чечни правительству Чечни и, по моим данным, что постановление подписано председателем правительства РФ, но остались какие-то технические проблемы, моменты, которые мы должны согласовывать с федеральным агентством по строительству.
С.БУНТМАН: Новые инициативы президента России, вот по изменению структуры выборов и формированию государственной власти в регионах, самое интересное, что по-моему та республика, которой это меньше всего касается, это Чеченская республика, потому что она только что старым способом выбрала президента. Но вы следите за теми изменениями, которые происходят сейчас в государственном формировании РФ?
З. САБСАБИ: Конечно, мы следим за всеми изменениями, которые происходят и я, наверное, не соглашусь с вами полностью, это тоже нас касается, это будет касаться всех республик, которые нас окружают, изменение руководства, допустим, в Дагестане или в Ингушетии повлияет на ситуацию в Чеченской республике и мы поддерживаем сегодня все шаги, которые предпринимает президент РФ Владимир Владимирович Путин.
С.БУНТМАН: Отношения, так сказать, по горизонтали, не по вертикали власти знаменитой, а по горизонтали с соседями. Последние события, которые, я бы сказал, очень так напрягли ситуацию на Северном Кавказе, трагические события в Беслане, в частности, насколько они сейчас оказали влияние на взаимоотношения с соседями?
З. САБСАБИ: Если оказывает какое-то влияние, то я могу авторитетно сказать, не отрицательное влияние, все наши соседи, особенно тем более руководство, понимают, что в том, что произошло в Беслане, ни чеченский народ, ни правительство в этом не виноваты, наоборот мы сегодня больше стали общаться друг с другом, больше стали координировать все действия, даже движение по Сев. Кавказу и вот на инаугурацию, все руководители соседних республик заявили желание приехать в Чечню и принять участие в инаугурации президента Алханова.
С.БУНТМАН: Спасибо большое, мы будем следить за событиями и за тем, как будет рассматриваться на ПАСЕ проблема Чечни, и как в самой Чеченской республике будут идти всевозможные экономические и политические процессы.
З. САБСАБИ: Вы знаете, что президент Алханов поедет тоже в Страсбург и примет участие:
С.БУНТМАН: Да, и мы обязательно, мы хотим знать подробно, как он будет выступать.
З. САБСАБИ: :и по приезду может быть выступит у вас.
С.БУНТМАН: Да, очень бы было хорошо, чтобы по свежим следам президент у нас выступил. Спасибо большое.
З. САБСАБИ: Спасибо, всего доброго.

