Купить мерч «Эха»:

Любовь Казарновская, Роберт Росцик - Интервью - 2003-12-28

28.12.2003

28 декабря 2003 года

В прямом эфире "Эхо Москвы" Любовь Казарновская, певица, Роберт Росцик, импрессарио.

Эфир ведет Нателла Болтянская.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: У меня сегодня в гостях совершенно замечательная семья Любовь Казарновская, Роберт Росцик, - добрый вечер. И программа сегодня у нас будет странная. Обычно в это время наши слушатели демонстрируют вершины поэтического творчества. И сегодня я объявляю конкурс, - предлагаю слушателям написать двустишие во славу оперы. Потом мы все это передадим Л.Казарновской, и в качестве подарка у меня есть роскошный компакт-диск с надписью Л.Казарновской. Так что дерзайте. А поговорим мы об искусстве, о любви. И я задам Роберту вопрос - с точки зрения нормального советского человека, 20-летней давности, девушке, которая вышла за иностранца, обалдеть, как повезло. С точки зрения профессионала в должности импрессарио поймать такой голос на удочку мужского обаяния это вам абсолютно повезло. Так кому из вас повезло больше?

Р.РОСЦИК: Думаю, мне, естественно. Абсолютно. Очень честно вам говорю. Даже начнем не с музыки, а с любви, - это самое главное. Музыка, конечно, тоже. Потому что можно быть гениальным продюсером, но надо иметь в руках продукт, который можно хорошо продать. А если у вас что-то не то в руках, вы это не продадите. Я могу торговать сколько угодно, но "ничего" у меня никто не купит.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: То есть вы торгуете собственной женой.

Р.РОСЦИК: Нет. Ее вокальными данными. А женой ни за что.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Однажды в эфире был фокусник, и я когда я спросила его о самом крупном предмете, которым он манипулирует, он сказал - распиливаю свою жену.

Р.РОСЦИК: Нет, связки трогать нельзя.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Любовь Юрьевна считает, что больше повезло ей. Но ведь искусство, любовь, быт и ежедневность эти вещи мало совместные между собой. Как их совместить?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: По-моему, мы их совмещаем очень лихо, потому что Роберт и наш сын поняли, что от мамы ждать каждый день завтраков, обедов, ужинов, стиранных рубашек и выглаженных вещей не стоит.

Р.РОСЦИК: Честно говоря, это было бы не интересно. У нас была одна передача, где ей нужно было сложить рубашку - я это сделал лучше.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Поэтому мы все обязанности делим. В день спектакля мои молодые люди говорят сегодня маму не будить, она должна выспаться и в хорошем настроении, поэтому за нами обед, потому что завтрака, по той причине, что мама спит, не будет.

Р.РОСЦИК: Ужина тоже не будет, потому что вечером концерт.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Получается, что у вас праздник каждый день.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Надо сказать, что мой муж так навострился в приготовлении быстрых холодных блюд, салатов, сырных палочек, колбасных..

Р.РОСЦИК: А пицца с венскими сосисками?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Тут ему равных нет. И наш ребенок тоже говорит ничего, мамочка, тебя не будет, обойдусь сырными палочками. Так что они не обижаются на быт, а мама когда дома, с удовольствием могу стать к плите.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А я читала, что вы не любите готовить.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Не могу сказать, что люблю это дело, но иногда, когда мы на что-то настроились, и ребята мне говорят мам, побалуй нас чем-нибудь

Р.РОСЦИК: Нет, это бывает на Пасху и на Рождество, когда мы все вместе. Это просто кайф.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Теперь давайте поговорим об искусстве. Роберт знает, кого он утром найдет в спальне?

Р.РОСЦИК: Если я смотрю на расписание тогда знаю. Или Тоска, реже Баттерфляй, но это Япония, это нам не очень близко, Саломея - ближе, Тоска очень близка.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Если Тоска, то Роберт проверяет наличие всех ножичков на месте, потому что говорит, что опасно находиться рядом. А когда Саломея он говорит, что мой темперамент..

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Я читала, что одно из обязательных условий искусства когда носитель искусства несколько несчастен?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Наверное, в этом есть доля истины, потому что говорят так, - пока ты не перестрадал и не выдержал каких-то испытаний, которые выпали на твою долю, ты не можешь прочувствовать то, что тебе дается..

Р.РОСЦИК: Не совсем правильно. Надо что-то пройти. Вот если ты правильно пройдешь, переживешь, вот тогда идет следующий этап это надо обязательно.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Опыт это накопление душевное, ты должен какие-то вещи испытать, чтобы понять, что тебе дано, какое счастье тебе дано. Но быть несчастным в жизни не уверена, что эти люди настоящие творцы. Потому что все время комплекс неполноценности ты все время в них ощущаешь. Я знаю, например, что среди моих коллег есть люди по-настоящему несчастные - те, кто разведен, еле воспитывает детей, подбрасывая их то одной, то другой бабушке. Они такие озлобленные, такие обостренно злые внутри, что это моментально видно на сцене, слышно в их тембрах, слышно и видно в их игре. Поэтому не думаю, что несчастье делает тебя счастливым на сцене. Это неправда.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Любовь Юрьевна, может ли что-нибудь сегодня прозвучать вашим голосом? Или решать сегодня будет Роберт, раз он импресарио?

Р.РОСЦИК: Нет, сегодня у Любы карт-бланш.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Мне кажется, что сейчас время между Рождеством и Новым годом, и следующим нашим Рождеством - это время сказочно загадочное, и время сюрпризов, поэтому сейчас прозвучит дуэт, который я записала сама с собой. Дуэт из оперы "Сказки Гофмана", знаменитая "Баркарола" И когда меня спрашивают где ты нашла такое хорошее меццо-сопрано, которое так хорошо с тобой сливается, я отвечаю - лучше слиться, чем сама с собой, нельзя.

АРИЯ

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Мистика какая-то, напоминает сказку "Свет мой, зеркальце, скажи", - дуэт с самой собой. И вопрос в ваш адрес: "Любовь Юрьевна, как-то вы сказали, что лучше быть первой Любовью Казарновской, чем 25-й Каллас, - вы и теперь придерживаетесь такого мнения?", - спрашивает Игорь.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Абсолютно, и думаю, что до конца своих дней буду придерживаться такого мнения. Потому что индивидуальность и личность это самое главное, для чего мы ходим в театр, слушаем людей. И если вы слышите певицу, которая старается подражать Каллас, а к сожалению

Р.РОСЦИК: Таких очень много.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Действительно.

Р.РОСЦИК: Уже в Москве я знаю где-то двадцать одну Каллас, - даже в Москве их могут

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Растут как грибы, и стараются подражать такому "щечному" звуку Каллас, копировать ее недостатки, потому что достоинства ее не скопировать. Ее достоинства это, прежде всего, невероятно богатое нутро, которое никаким образом не скопируешь. Она в каждой роли, в каждом своем творческом повороте была абсолютно индивидуальна, и абсолютно не старалась походить ни на кого. Поэтому бесполезно и бессмысленно делать из себя 21-ю Марию Каллас. Лучше быть первой на своем месте, пусть это место будет даже очень скромное, но ты скажешь свое маленькое слово в искусстве. А подражать великим это удел, наверное, серостей.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Роберт, у вас каждый день живет в доме удивительный голос.

Р.РОСЦИК: Это я знаю.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Вы к этому привыкли, или каждый раз, когда Любовь Юрьевна распевается, вы удивляетесь?

Р.РОСЦИК: Это было бы опасным. Но Люба, что самое интересное, любит распеваться в самые неожиданные моменты. Куда-то мы спешим, осталось 5 минут, еще ничего не успели сделать, я жду, и вдруг слышу - распевается, и все, я тогда знаю, что мы опоздаем минут на 30 точно.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: А у меня творческий приступ.

Р.РОСЦИК: Это у нас элементарно.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Он слушает меня постоянно. Недавно пришла мой пианист, Любочка Арфенова, мы занимались, и вдруг я вижу мой муж примостился на диванчике, и говорит - как здорово

Р.РОСЦИК: Если без шуток это, конечно, гениально. Потому что я люблю оперу начиная с 14 лет, я из Вены, а у нас Венская опера, там есть стоячие места для студентов и любителей музыки, стоит это место полдоллара, и я был счастлив, что в свое время слушал всех великих, которых мы знаем во второй половине 20 века - я их всех видел и слушал. Поэтому для меня это очень любимое. И, конечно, иметь возможность дома в любое время почти, иногда даже в два часа ночи услышать, - это гениально. И мне очень повезло. Я думаю, что нам вообще повезло, потому что мы живем для одного дела, - может быть, с разных сторон

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Но одному делу служим. И это правда.

Р.РОСЦИК: Это очень интересно. Я иногда что-то вижу или слышу то, что Люба не заметила, я ей скажу так и так

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А нету такого, чтобы

Р.РОСЦИК: Просто нужно знать, когда сказать.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: То есть ситуация, когда прима устраивает скандал импрессарио, теоретически возможна?

Р.РОСЦИК: Абсолютно, и на практике возможна "зачем ты меня туда? - я не хотела!", - потом мы все-таки, с большим скрипом, это делаем, а потом она говорит было просто гениально.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: То есть вы оказываетесь правы?

Р.РОСЦИК: Часто. Правда, не всегда. Но часто.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Пару вопросов о младшем поколении. Я недавно прочитала, что так называемые "дети-билингвы", с родными двумя языками, - у них гораздо большие творческие возможности. Это так в случае с вашим сыном?

Р.РОСЦИК: Наверное, так. Но как всегда, есть и плюсы, и минусы. Наверное, плюс заключается в этом, а минус в том, что, конечно, он вырос изначально с тремя языками, и это, конечно, очень сложно для ребенка, и он очень долгое время вообще не говорил.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Врач в Нью-Йорке нам сказал, - в то время мы жили там, - вы понимаете, русский, немецкий и английский слишком много для ребенка. Он все понимал, знал все названия предметов, мог принести, что необходимо, проси его на любом языке, но активная речь у него стала развиваться только тогда, когда мы стали говорить в семье на двух языках дома был русский, а вокруг все говорили по-английски. Тут мы почувствовали, что ребенок заговорил, очень хорошо стал развиваться, и действительно, творческие способности его просто полезли наружу.

Р.РОСЦИК: И что самое интересное и смешное до сих пор ему английский язык легче дается, чем русский. Хотя он ходит в русскую школу уже 5 лет.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А немецкий?

Р.РОСЦИК: Я бы сказал

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: В зачаточном состоянии. Но сегодня он нам написал сценарий фильма, который планирует снимать своей детской камерой на английском языке. Я его спросила - Андрюша, а почему по-английски? Он ответил - мне легче писать по-английски, я лучше самовыражаюсь, - можете себе представить?

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Жалко, что вы его сегодня с собой не взяли.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: В следующий раз - непременно

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А теперь сделаем еще один перерыв, и послушаем в исполнении Л.Казарновской "Хабанеру" из "Кармен".

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Я готовила эту арию для своего шоу в концертном зале "Россия", и получилось, по-моему, очень интересно - с хором, и в очень легкой, современной обработке. Но решать слушателям.

АРИЯ

Н.БОЛТЯНСКАЯ: По-моему, это роскошный подарок для слушателей к Новому году. Но вот подарок для вас: "Для Любочки из Омска. Очень давно знала ее родителей, все время слежу за ее успехами. Она была в Омске, подарила мне кассету. Слушаю с удовольствием. Учились с ее отцом и мамой. Всего самого доброго - тетя Ляля Разумовская" - все правда?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Абсолютная правда. Это подруга и соученица моих родителей. Если вы меня слушаете, тетя Ляля, я вас поздравляю с Новым годом, желаю вам всего самого доброго, главное здоровья. Спасибо вам за звонок.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Помните ли вы ваше зальцбургское выступление в "Реквиеме" Верди вместе с Каррерасом и Мутти? Какие вы видите недостатки в этом выступлении?", - вот такой вопросик.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Конечно, я помню это выступление, как не помнить. Это было начало моей западной карьеры,

Р.РОСЦИК: Я бы сказал, самое начало, еще до начала.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Да, это был мой первый западный контракт, который, кстати, висит у меня в рамочке под стеклом на стене, потому что получить контракт от маэстро фон Караяна, - наверное, это что звезду с неба достать. Я помню свое выступление, свое невероятное волнение и ответственность, потому что я была девочкой из России, никто и ничто, а рядом были Каррерас, Семюэл Реми, Агнес Бальце, - такие высочайшие звезды, профессионалы в своем деле, что мне казалось, что я пребываю в сомнамбулическом состоянии. Это было совершенно феноменально, и маэстро Мутти с Венским филармоническим оркестром это, конечно, мечта. С таким маэстро петь "Реквием" Верди единственно, что, к сожалению, мы это уже пели в память маэстро Караяна, которого к тому времени не стало - 16 июля 89 г. он скончался, поэтому аплодисментов не было. И вся публика Зальцбургского фестиваля стояла, и стоя слушала этот "Реквием", и у людей на глазах были слезы. Такое не забывается никогда.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Когда и где вас можно услышать в Москве живьем?".

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Скажу с удовольствием. Первый концерт в новом году будет 12 февраля, в Центре Слободкина я открываю свой оперный и камерный салон, где у меня в сезон будет 6-7 концертов "Казарновская приглашает своих друзей". И 12 февраля в рамках этой программы мой первый концерт. Я очень хочу вас видеть, и хочу сказать вам, дорогие любители оперы, любители классики, что этот концерт я посвящаю двум великим примадоннам 19-го века, которые выступали с огромным успехом на сцене Императорских театров России, и одной из них, г. Дезире, П.Чайковский посвятил свой грандиозный, потрясающий цикл "Шесть французских песен", и вторая примадонна, которой будет посвящено второе отделение, Полина Виардо, которую обожал и любил И.Тургенев, которая выступала и в Москве и в Петербурге с огромным успехом, дружила с Шопеном, для нее писали романсы Варламов, Гурилев, и т.д. Так что милости прошу. Концерт будет называться "Hommage a diva", - то есть "Приношение дивам" две дивы прошлого, которых хорошо знала Россия. А следующий концерт, чисто оперный, 15 апреля на сцене Большого зала Московской Консерватории - с фрагментами из двух популярнейших опер на Западе и двух малоизвестных, практически вообще не исполняемых в России - это опера Пуччини "Виллисы", - это тот же сюжет, что и в "Жизели" Адана, и вторая опера "Мефистофель" О.Бойто, которая делалась здесь один раз в концертном исполнении, по-моему, 20 лет назад, так что можно сказать, что она и не исполнялась. И я очень рада, что у нас будет итальянский тенор, приедет такой итало-американский тенор Ландо Бартолини, солист Метрополитен-Опера, так что милости прошу на оперный концерт из двух великих авторов - Бойто и Пуччини.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: У меня вопрос к Роберту известно, что Любовь Юрьевна принимает участие в благотворительных программах. А у меня есть подозрение, что карман у вас один.

Р.РОСЦИК: Это да, и очень маленький.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Вам это надо - гражданину другого государства принимать участие в благотворительных программах?

Р.РОСЦИК: Я считаю это нужно обязательно. Потому что любой артист не имеет права бесплатно так просто выступать, - я в этом уверен твердо, хотя многие люди говорят, что нельзя так говорить, но я считаю это правильным. Потому что божий дар нельзя дарить бесплатно. Хоть копеечку, но нужно за это получить. С другой стороны, артист всегда должен иметь ввиду, что он своим божьим даром может сделать что-то очень хорошее и интересное для бедных людей, нуждающихся людей. Поэтому я очень за это, и мы это делаем с удовольствием если это серьезное предложение.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Мы серьезно к нему и относимся. Кстати, я считаю, что такие благотворительные вечера это, кстати, огромная российская традиция была. Традиция, которая в России действительно воспринималась как должное, нужное очень. И если мы вспомним выступление Матильды Кшесинской, Федора Ивановича Шаляпина, спектакли МХАТа Станиславского, спектакли Михаила Чехова, - сколько игралось спектаклей благотворительных? Для неимущих актеров, для обездоленных детей, особенно для талантливых детей. Я читаю сейчас письма А.Рубинштейна, где написано, что г.Чайковский дал в Большом зале Консерватории благотворительный концерт, и на эту стипендию, на этот заработок, мы можем содержать сейчас двух талантливых студентов Московской Консерватории один из них Сергей Иванович Танеев, - потом великий композитор и ученик Петра Ильича. Так что это делалось постоянно, и это необходимо в России. Но действительно, и артисты и организаторы должны очень серьезно к этому относиться, и нужно быть уверенными, что полученные деньги не растекаются по карманам жуликам, а идут на дело.

Р.РОСЦИК: Кстати, первое выступление Любы в России после нашей свадьбы в 89 г. было в рамках благотворительной акции для Армении.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Да, было землетрясение в Ленинакане и Спитаке, и это был 89 г., и Роберт сделал благотворительный концерт с приглашением всех оперных звезд. По-моему, это была самая мощная оперная акция, которая состоялась в Москве приехали все: и Кабалье с Каррерасом, и Бергонци, и Краус, и Панерай, и Нестеренко, Архипова, Херман Прай, - многих уже сегодня нет, это выдающиеся оперные звезды. Многих нет, но какие мы от них получали письма, какое удовольствие они получили от встречи с московской публикой, с Большим Театром, и они знали, что каждая копеечка ушла в Армению, действительно на помощь этим бедным обездоленным людям, которых постигло такое несчастье. И эта внутренняя доброта, желание помочь, - оно есть в сердце каждого русского человека. Просто действительно, - вокруг столько обмана, столько негатива, и ты, делая благотворительный концерт, если не уверен в организаторах, ты думаешь боже мой, неужели на этой теме можно спекулировать? И куда эти деньги растекутся. И, к сожалению, в России мы сталкивались много раз с такими примерами. Но не далее как 25 января у меня благотворительный концерт в Кремлевском Дворце съездов, правда, там будут и православные хоры, и замечательные другие исполнители. Концерт, который будет условно приурочен к Татьяниному дню, "Памяти всех Великих мучеников", и деньги пойдут действительно на благотворительность, - на развитие детских творческих школ при церквях. Это очень хорошая, мне кажется, благородная и красивая акция.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Думаю, что самое время послушать Гершвина.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: С удовольствием.

ПЕСНЯ

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Роберт, вы ревнивый человек? На пейджере столько объяснений в любви Любови Юрьевне, я читаю, и думаю - показывать вам, или не показывать?

Р.РОСЦИК: Можно показать. Я много чего знаю.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Что ты имеешь ввиду?

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Смотрите какое двустишие:

"Вот это - стать, вот это - голос,

Как жаль, что я уже не холост"

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Большое спасибо.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Меня поражает тот факт, что с вами Роберт стал большим москвичом, чем мы все.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Это абсолютная правда. Он мне говорит - что ты со мной сделала. Я уже Вену не воспринимаю.

Р.РОСЦИК: В Вене я уже не могу жить, все. За три дня в Вене можно обойти все свои любимые кафе, и все, домой, в Москву.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Вот еще: "Всем ваша гостья хороша, и вышла не за алкаша".

Р.РОСЦИК: Вот спасибо.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Спрашивают - какой хор сопровождает вас в "Хабанере"?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Это не хор. Это есть такой "Вокал-бэнд" московский, очень стильно и здорово поющие ребята. Кстати, я вот сейчас послушала, и еще раз хочу с ними сделать несколько классических арий они настолько потрясающе импровизируют и делают это так лихо, здорово и с таким вкусом, что действительно это дорого стоит

Р.РОСЦИК: Роскошные ребята.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Есть ли у вас такое ощущение, что кто-то может продолжить великую плеяду наших оперных певиц", - Роман спрашивает.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Есть у меня ощущение. Только надо, чтобы это ощущение было подкреплено тем, что этим будет заинтересовано государство. Потому что, естественно, сейчас происходят ужасные какие-то вещи.. вернее, это совершенно неестественно, что они происходят, но естественно, что я это констатирую. Потому что, думаю, это вижу не только я. Разорвалась связь времен, к сожалению, и то, что мы сейчас видим, что происходит в нашем Большом Театре - это именно разрыв связи времен. Потому что ушло старое поколение, которое действительно создавало славу этому театру, не передав свои традиции, умения и знания и свое отношение к делу молодым. Поэтому получилось, что есть какая-то дыра, которую невозможно заполнить. А мне кажется, что в России этого быть не должно Россия всегда была сильна своими традициями во всем, а тем более, в культуре, искусстве, и в искусстве пения тем более, потому что здесь была основана потрясающая школа, и была основана великим итальянским профессором Мазетти, из класса которого вышли и Собинов, и Нежданова, и Обухова, и Ф.Шаляпин занимался у ученика Мазетти, Усатова, - это передавалось все из поколения в поколение. Сейчас получилось так, что связь времен разорвалась, хотя в России очень много молодых талантливых ребят с великолепными голосами. Но это должна быть программа на уровне президентской программы - умение и поддержка великих педагогов, которые могут это дело поддержать.

Р.РОСЦИК: Это во-первых, а во-вторых необходимо, чтобы такой театр, как Большой театр, был в руках профессионалов.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Профессионалов-личностей.

Р.РОСЦИК: Потому что то, что сейчас там происходит, это смешно. Абсолютно смешно. Все в руках абсолютных непрофессионалов, поэтому и получается, что Большой Театр, с его традициями, находится в очень печальном состоянии. Но, с другой стороны, как ни странно, все говорят - ой, мы не знаем, что делать, как, хотим, но не можем, - не правда. Они может быть и могли бы, но не хотят. Потому что если бы хотели, они взяли бы хотя бы двух интересных людей, личностей, которые знали бы, что хотят, и вместе они могли бы вывести театр из этого кризиса. Элементарно.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Главное хотеть. Захотеть и озадачиться.

Р.РОСЦИК: И начать.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Как говорил великий М.Горбачев.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Только что у нас звучал Гершвин, сейчас будет звучать ария Лизы из "Моей прекрасной леди". Если вспомнить 19-й век, оперетта была легким жанром, даже опереткой. Сегодня ситуация меняется, многообразие жанров невероятно. Когда вы едете куда-нибудь, и хотите отвлечься, что слушаете лично?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: У нас есть набор компакт-дисков, которые мы с удовольствием слушаем это и легкая классика, и немножко оперы, и оперетты, и очень много у нас итальянской эстрады и мюзиклов Ллойда Вебера, которого я ужасно люблю.

Р.РОСЦИК: А Иглесиас?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Иглесиас, венские вальсы Штрауса - чтобы потрафить моему мужу. Набор у нас огромный.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Видели ли вы мюзиклы в России, и понравилось ли что-нибудь?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Мы видели "Нотр-Дам" и "Метро", и видели печальной памяти "Норд-Ост". И, кстати, нам понравился "Норд-Ост", потому что это действительно российский мюзикл на российскую тему, понятный и близкий нашим людям, и хорошо сделанный.

Р.РОСЦИК: А "Нотр-Дам" и "Чикаго" не понравился. Это не то.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А сейчас все-таки прозвучит Лиза.

АРИЯ

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Море объяснений в любви. Еще одно сообщение: "Как жаль, что эту пару можно только слышать, но нельзя ею любоваться". Должна вам сказать, что 4 января в "Ночных музах" будет Любовь Казарновская, но это совершенно секретная информация. А приз мы отправим в Ижевск Андрею. Вот его стихотворение:

"Пускай грызет Мадонна ногти,

И Бритни Спирс подковы гнет,

Когда услышат эти тети,

Как Казарновская поет."

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: И поклонитесь от меня в Ижевске Петру Ильичу Чайковскому это его родина, а я обожаю этого автора, хотя, наверное, ничего нового никому не скажу. Но в моем сердце Чайковский занимает особое место.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Как вы относитесь к школе Галины Вишневской?"

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Я просто с большим уважением отношусь к самой Галине Павловне, поэтому и к ее школе отношусь с уважением, честь ей и хвала, что она решила в Москве, в России создать свою школу, где она действительно передает свой опыт, обучает молодых певцов тому, чем она владела в полной мере. Поэтому я считаю, что ее начинание должно быть подхвачено. Я знаю, что сейчас Е.Образцова будет делать свой центр это все очень приятные моменты в московской театральной жизни.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Обладает ли Андрей музыкальными способностями, занимается ли музыкой?"

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Не то слово. Наш ребенок не то, что обладает музыкальными способностями, мне кажется, что это талант. Но я как мама не имею права на эту тему сильно распространяться, но хочу сказать, что он занимается и скрипкой, и роялем, у него абсолютный слух. Вчера мы с Робертом пришли домой, он нам сыграл свое сочинение на рояле, чем очень нас порадовал, хотя я там услышала цитаты из Моцарта и Баха, он мне сказал - мам, не знаю, как назвать. Я ему сказала назови "Приношение Баху и Моцарту", - потому что ты их смело процитировал.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: А вы бы хотели, чтобы там были цитаты из Эминема?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Не дай бог. Я очень порадовалась, что там Бах и Моцарт, а не кто-то еще.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: "Как вы относитесь к рок-н-роллу"?

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Хорошо относимся. Я не могу сказать, что я большая поклонница рок-н-ролла, и на концерт целиком и полностью я бы не пошла, не выдержала, но иногда, фрагментарно, я могу какие-то вещи послушать и признать, что это очень интересное и хорошее искусство. И вообще я считаю, что если личности, интересные музыканты серьезно занимаются каким-то делом, - будь то рок-н-ролл, эстрада, поп-музыка, классическая, - все это очень достойно внимания и очень красиво.

Н.БОЛТЯНСКАЯ: И что слушаем?

Р.РОСЦИК: Премьеру. Это новый диск, мы его еще сами не слушали.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: Это ария Адриенны Лекуврер композитора Чилеа. Это великая трагическая актриса Адриенна, которая репетирует роль Федры перед зеркалом, и говорит, что любая актриса это как птица, вольная птица, которая на сцене в роли распускает свои могучие крылья и зовет слушателей в полет.

АРИЯ

Н.БОЛТЯНСКАЯ: Итак, мы все поздравляем наших слушателей с Новым годом, мне кажется, что программа получилась. А Андрей получает в Ижевске компакт-диск.

Л.КАЗАРНОВСКАЯ: И спасибо за чудное четверостишье. С Новым годом.