Купить мерч «Эха»:

Майкл Йорк - Интервью - 2003-08-16

16.08.2003

16 августа 2003 года

В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Майкл Йорк - американский актер, и его супруга Пэт Йорк.

Эфир ведет Ксения Ларина

К. ЛАРИНА - У нас сегодня в гостях актер Майкл Йорк, здравствуйте, Майкл.

М. ЙОРК - Здравствуйте.

К. ЛАРИНА - Пэт Йорк.

ПЭТ ЙОРК - Hello.

К. ЛАРИНА - И Таня Пелипейко, которая переведет все, что сказала Пэт, сказала по-английски.

Т. ПЕЛИПЕЙКО - Собственно, добрый день.

К. ЛАРИНА - А Майкл поздоровался по-русски. Для начала, наверное, стоит рассказать, какими судьбами занесло сегодня звездную супружескую пару в Москву. Я скажу, что фильм, который снимается на улицах Москвы, называется "Московская жара". И я думаю, что Майкл несколько слов скажет об этой работе, что это за кино такое.

М. ЙОРК - Повод для моего очередного визита, а я уже не в первый раз и с большим удовольствием здесь, это как раз съемки. Это довольно специальный фильм, это совместное российско-американское производство, и это история американцев в новой России. Кроме того, это для меня возможность провести целый месяц в России, потому что когда приезжаешь сниматься и работать, это самый лучший способ узнать страну.

К. ЛАРИНА - Кого Вы играете в этом фильме, русского или американца?

М. ЙОРК - Моя роль британский дипломат, который живет в Америке, и погибает его сын, он убит. Его сын полицейский, и его застрелили. Поэтому отец приезжает вместе с другом погибшего сына в Москву и надеется узнать каким-то образом по дипломатическим каналам, что же произошло в действительности, но оказывается, что это невозможно. А мой партнер Александр Невский, и он играет хорошего полицейского, что нам хочется сделать в этом фильме показать новую Россию, но без сложившихся уже клише. И, кстати говоря, самый коррумпированный персонаж американец.

К. ЛАРИНА - Майкл, я понимаю прекрасно, что Вы как театральный актер наверняка хорошо знакомы с русской драматургией. Кого бы из русских Вы назвали?

М. ЙОРК - Я как раз вчера, будучи в Третьяковской галерее, долго стоят у портрета Чехова. У англичан величайший интерес и внимание к Чехову. И мы с Пэт как раз позавчера пошли на литературную экскурсию по пушкинским и гончаровским местам.

К. ЛАРИНА - А Вы играли когда-нибудь в русских пьесах?

М. ЙОРК - В чеховских играл и в Гоголе тоже.

К. ЛАРИНА - Поподробнее, интересно про Чехова, какую пьесу, какую роль?

М. ЙОРК - Я играл в "Чайке".

К. ЛАРИНА - Тригорина или Треплева?

М. ЙОРК - Тригорина. Замечательная роль. На самом деле, здесь нужно не одну, а больше, чтобы не хотелось. Есть замечательная пьеса, которая основана на письмах Чехова к Ольге Книппер. И она называется в английском варианте "Я держал твои руки".

К. ЛАРИНА - Цитата из письма, да?

М. ЙОРК - Да. И это совершенно великолепно играл Пол Скофилд в Великобритании, хотя недолго шло. Вот мне бы очень хотелось в этой пьесе сыграть.

К. ЛАРИНА - Сейчас театр присутствует в Вашей жизни, Вы работаете на сцене?

М. ЙОРК - Да, конечно. Вот только что буквально играл в Стокгольме. И там я исполнял поэму Альфреда Теннисона, которая совмещена с музыкой Штрауса. И я играл это на прошлой неделе на театральном фестивале в Швеции. Фестиваль там проводится на восточном побережье Швеции. А чуть раньше я эту композицию исполнял в собственном мемориальном доме Теннисона. На самом деле, это всегда только удовольствие вернуться к корням. Но я должен сказать, что кино тоже удивительный, хотя и безумный мир.

К. ЛАРИНА - Вы, конечно же, знаете, что Вас хорошо знают в Москве, в России, знают и любят. Конечно же, первый фильм, который вспоминается с Вашим участием, это "Кабаре", безусловно. Но немало и других ярких работ. Вы мне сейчас поможете, я не помню названия фильма, который меня просто перевернул, он посвящен Второй мировой войне, где Ваш герой попадает в концлагерь. Что это за работа?

М. ЙОРК - Я не могу вспомнить, потому что такие эпизоды у меня были в нескольких фильмах. Но что я сейчас вспоминаю, я впервые приехал в Москву в 1973 году.

К. ЛАРИНА - После "Кабаре", да?

М. ЙОРК - Дело в том, что я еще играл в телевизионном многосерийном фильме, который тоже достаточно хорошо известен, это "Сага о Форсайтах". Случайно получилось, что моя поездка почти совпала, была сразу вскоре после того, как в России показывали этот фильм по телевизору. Понимаете, просто для меня неожиданным удовольствием оказалось, что меня останавливают на улице, даже на Красной площади.

К. ЛАРИНА - Просят автограф, наверное?

М. ЙОРК - Конечно.

К. ЛАРИНА - Если Вы сами сказали, что в 1973 году побывали в Москве, это получается, 30 лет назад. Совсем другая страна. Да?

М. ЙОРК - Это абсолютно другая страна. Та же страна, но совершенно иная.

К. ЛАРИНА - Вам тогда был интересен Советский Союз?

М. ЙОРК - Понимаете, тогда представление было такое, очень четко разделялось: "мы" и "они". И было очень интересно посмотреть, что такое эти "они". Тем более, что "их" часто представляли как нашего противника. Кроме того, для меня, с одной стороны, что я знал о том, что здесь другая система, другой образ жизни, и рядом великая русская литература, и сквозь тот образ жизни пытаешься постичь корни, которые в этой литературе есть. Кстати говоря, я ровно пару дней назад прочел в газетах с большим удовольствием, что сейчас разрабатываются очередные российско-американские договоренности в сфере безопасности, и это тоже новый мир, как и у нас совместное производство.

К. ЛАРИНА - Но мы все равно остались разными. Правда же?

М. ЙОРК - И слава богу.

К. ЛАРИНА - А вот мне интересно вот что. Вы играете в "Московской жаре" британского дипломата, который живет в Америке. Британский актер Майкл Йорк тоже живет в Америке?

М. ЙОРК - Да, таковы обстоятельства моей жизни. Я прожил в Америке примерно лет 30. Моя жена американка, мои дети американцы. В общем, я себя ощущаю полным американцем.

К. ЛАРИНА - Тогда у меня вопрос к Пэт, все-таки американец Майкл Йорк или британец?

ПЭТ ЙОРК - В очень немалой степени стал американцем. Но по-моему, Майкл выглядит русским. Посмотрите, какие у него скулы. И почему я говорю, что Майкл для меня в большей степени американец, и мне это очень нравится. Потому что в моем ощущении британцы закрытые, сдержанные люди. Американцы, как мне представляется, люди более открытые. И Майкл точно такой же открытый человек, вот почему я считаю, что он американец. Знаете, один из американских писателей сказал, британцы повинны в том, что они к людям относятся одновременно с гордыней и снисходительностью.

К. ЛАРИНА - Это правда. Ну что ж, у нас перерыв на новости, потом продолжим наш разговор. И я хочу предложить вам, уважаемые друзья, поучаствовать в нашем разговоре с помощью пейджера.

НОВОСТИ

К. ЛАРИНА - У нас была Лайза Минелли года два или три назад здесь, в студии "Эхо Москвы". Я имела счастье с ней беседовать. И я задала ей такой вопрос, кого Вы больше всего любите из фильма "Кабаре", на что она, не раздумывая, сказала, конечно же, Майкла Йорка. Так что, видите, даже здесь она призналась Вам в любви.

М. ЙОРК - Так мило с ее стороны, я очень признателен. В ее адрес я бы сказал ровно то же самое.

К. ЛАРИНА - Ну что же, давайте немножечко поотвечаем на вопросы наших радиослушателей, вопросов очень много приходит на пейджер. Можно ли узнать, где, когда и как вы познакомились, и встретились, и влюбились, и поженились? Спрашивают Антон и Людмила из Красноярска.

М. ЙОРК - Вообще, всегда очень опасная ситуация, когда оказываешься, да еще в прямом эфире перед журналистами. Тут тебе начинают задавать вопросы, а как вы встретились. Приходится раскрывать сердце, никакой британской сдержанности вы мне не оставляете. 1967 год. Я только-только в двух фильмах снялся в Америке, а Пэт была уже знаменитым фотографом. И когда она появилась, я думал, что она по делам или интервью, в Лондоне, и она пришла ко мне, я, естественно, подал чай. И спросил, ну что, Вы, наверное, меня хотите спросить о чем-то. Она посмотрела на меня так странно и сказала, нет, не хочу. И тут я подумал, боже ж мой, я не знаю, что такое Америка, я не был в Америке, мои фильмы вышли в Америке. Может быть, это у них так принято интервью брать. А оказалось дело вот в чем, что просто уже слишком стемнело, и поэтому она спросила, не можем ли мы встретиться еще раз, но утром. И уже тот день с утра мы провели за съемкой. Так все и пошло.

К. ЛАРИНА - Пожалуйста, версия Пэт Йорк, как все происходило? Теперь Ваша версия.

ПЭТ ЙОРК - Я жила и работала тогда в Нью-Йорке. Меня отправили в командировку с заданием сфотографировать Рэкел Уэлш в Испанию, где она тогда находилась. А в Лондоне сфотографировать Майкла Йорка и Альберта Финни. Майкл тогда только что снялся в двух фильмах, два его фильма вышли и в Америке. И прием был очень горячий, можно сказать, это были вообще первые два его фильма, в которых он снимался. Можно сказать, что родилась новая звезда. Я подумала, что, наверное, лучше сначала посмотреть фильмы прежде, чем браться за съемку. Но дело в том, что я пришла к нему примерно в 4 часа пополудни, а в Лондоне это уже очень темное время, и в квартире света, нужного для фотографии, не было. Он меня очень любезно принял, угостил чаем. А я все время озиралась, смотрела, нет ли здесь какого-нибудь уголка, где свет для фотографии достаточен. Потому что редакция от меня хотела съемок жизненных, то вот он как молодой аристократ, то как спортсмен. Поэтому мы в результате перенесли встречу на воскресенье, и провели вместе весь день. И тогда я от редакции получила телеграмму, это время, когда еще даже факсов не было, которую Майкл сохранил, где написано, фотографии замечательные-замечательные-замечательные.

К. ЛАРИНА - Ну что ж, все правда.

М. ЙОРК - Я кое-что добавлю, потому что Пэт по скромности умолчала. Совсем недавно Академия киноискусства в Лос-Анджелесе организовала персональную выставку Пэт на все их огромное здание на двух этажах. И в том числе, среди прочих ее фотографий, представили ту серию.

ПЭТ ЙОРК - Кстати говоря, здесь у меня были выставки, которые проводил Александр Бродский, была в Русском музее, а здесь в Москве была выставка в Манеже, где у меня там были, правда, фотографии обнаженной натуры и также фотографии различных известных людей.

К. ЛАРИНА - Ну что ж получается, какой мы делаем вывод из этой истории романтической. Что сумерки очень плохое время для фотографий, но идеальное время для встречи мужчины и женщины. Можно так сказать?

М. ЙОРК - Абсолютно так.

К. ЛАРИНА - Ну что же, еще вопросы спрашивают наши радиослушатели. Любите ли вы путешествовать и отдыхать в зарубежье, это так у нас называется, и где бывали?

М. ЙОРК - Я обожаю путешествовать. К счастью, оба мы так относимся к путешествиям, потому что Пэт до того, как она стала заниматься строго фотографией, в журнале "Глэм" занималась как раз темой путешествий. Она в России была еще раньше меня, в 60-х гг., я очень завидовал тогда. И чего бы мне хотелось, проехать по России на поезде прямо до Владивостока.

К. ЛАРИНА - Можно, устроим.

М. ЙОРК - Понимаете, Пэт надо возвращаться по делам домой, а мне надо сниматься.

К. ЛАРИНА - Не хочется задавать банальных вопросов, не хочу спрашивать, секрет долгой совместной жизни, понятно, люди друг друга любят, и там не только любовь, но и дружба, мне кажется. А вот совместное творчество присутствует в вашей жизни?

М. ЙОРК - Я думаю, что здесь важно еще вот что. Что оба мы в своей работе независимы и, более того, каждый из нас работает по принципу фриланс, свободный художник, никто из нас нигде не в штате.

ПЭТ ЙОРК - На самом деле, Майкл меня очень поддерживает. Вот один только пример, у меня за последние 6 лет было в разных местах и странах 24 выставки. И можете себе представить, он на каждом открытии обязательно был. По каким-то обстоятельствам пропустил только одну.

К. ЛАРИНА - А в кино Вы не снимались, актрисой не пробовали стать, Пэт?

ПЭТ ЙОРК - Нет, я именно фотограф. Мне очень часто приходилось снимать кинолюдей, не только артистов, но и режиссеров, и композиторов, и сценаристов, весь киномир. Я вообще люблю оставаться в роли наблюдателя.

К. ЛАРИНА - Майкла научили фотографировать?

ПЭТ ЙОРК - Я ему даже специально подарила дорогой аппарат, а он, можете себе представить, снимает маленькими мыльницами.

М. ЙОРК - Я решил, никакой конкуренции.

К. ЛАРИНА - Дальше читаем. "Передайте, пожалуйста, вашему гостю, что после его выступления по радио я буду ходить на фильмы с его участием только с синхронным переводом, у него роскошный голос".

М. ЙОРК - Спасибо. Я потерял голос.

К. ЛАРИНА - Дальше еще хуже. "Речь вашего гостя Майкла Йорка звучит как музыка". Как Вы думаете, кто это пишет мужчина или женщина?

М. ЙОРК - Даже гадать не стану, я только скажу в ответ, что эта неделя, которая у меня сложилась свободной, была огромным удовольствием, просто гулять, просто ходить по улицам, смотреть на людей, общаться с ними.

К. ЛАРИНА - Раз британец у нас скрытный, сейчас мы у Пэт спросим. Как Пэт справляется с поклонницами Майкла Йорка, особенно после таких триумфальных фильмов, как "Кабаре"?

ПЭТ ЙОРК - В Бирме было очень забавно, потому что, во-первых, там безумная бюрократия и нужно проходить через множество формальностей. Когда мы поехали в Бирму, тогда как раз прошел некий фильм, где Майкл играл принца. Мы ехали, предполагая, что никто даже не знает в Бирме, кто он такой. Когда мы приходили в административные здания, получалось, что в кабинет, куда мы входили, моментально набивалась безумная толпа. Оказалось, что он там очень популярен. Понимаете, но в целом, на самом деле, нет. Люди, поклонники и поклонницы, ведут себя очень вежливо. У меня такое ощущение, что это стиль общения, который складывается с обеих сторон. Например, мы вчера проходили мимо газетного киоска, и оттуда вслед за нами выбежала продавщица, очень милая дама, потому что у нее среди новых газет была газета с фотографией Майкла. Она нам подарила эту газету и плюс еще к этому фотографию Москвы. На самом деле, это только приятно, это так здорово.

К. ЛАРИНА - Тогда нужно переводить на русский язык книги Майкла Йорка. Я знаю, что Вы пишете. Когда они появятся в России?

М. ЙОРК - На самом деле, я надеюсь, что так будет. 3 года назад у меня вышла книга о Шекспире. Я счастлив сказать, что ее хорошо приняли и сейчас переводят на французский. Может быть, на немецкий также. Надеюсь, что будет русский перевод. Я вообще люблю писать, два года у меня сложился дневник, посвященный конкретному фильму, съемкам, но одновременно получилось, что это в целом о кино. И кстати, мне бы хотелось написать о съемках этого фильма, дневник, хронику. Так что осторожно.

К. ЛАРИНА - А в Вашем роду есть актеры или Вы первый артист?

М. ЙОРК - По-моему, я первый. В семье много медиков разного рода, полезные люди. Мой отец был бизнесменом. И это очень хорошо, потому что его родители хотели, чтобы он стал священнослужителем. Но если бы вы знали моего отца, вы бы поняли, что это абсолютно было невозможно. Поэтому мне повезло в том, что когда я пожелал стать актером, он никак не возражал против этого.

К. ЛАРИНА - А Ваши первые впечатления от кино или от театра помните?

М. ЙОРК - Хорошо помню, потому что телевизора у нас тогда не было, а популярные были как раз театры и кино. Великое воспоминание моего детства я видел Лоуренса Оливье, его великий фильм по Шекспиру. Для меня это было откровение в отношении кинематографа и в отношении Шекспира, и в отношении великого актера. И понимание того, что такое героические роли. А в возрасте 14 лет, как раз мы жили в Лондоне тогда, и тогда для меня была возможность открывать национальные кино, и фильмы, и театр тоже. И даже Чехова.

К. ЛАРИНА - Тут еще есть вопрос про другого автора, про Теннесси Уильямса, которого считают американским Чеховым.

М. ЙОРК - Во-первых, кстати, это был наш большой друг. Я играл в его пьесах на Бродвее в 1970-х гг. И у Пэт есть замечательное воспоминание о нем.

ПЭТ ЙОРК - Так сложилось, поскольку Майкл никогда не обедает перед тем, как играть вечером спектакли, то мне пришлось, когда шла эта пьеса, в течение 5 недель ужинать вместе с Теннесси Уильямсом, а он любитель японской кухни. Кроме того, он был большим любителем плаванья, вот некоторые считают, что он гробил свое здоровье, но, на самом деле, это человек, который плавал ежедневно. И как-то раз мы сидели, он потягивал сакэ как любитель японской кухни, и он мне сказал такую вещь - Пэт, рядом с сомнением всегда есть надежда. А мы тогда как раз должны были переезжать в Вашингтон, после этого периода спектакля в Нью-Йорке. Он вообще всегда изъяснялся очень поэтическими формулировками. Он был эмоциональным человеком настолько, что часто у него появлялись слезы на глазах. Когда его пьеса была поставлена в Вашингтоне, и обозреватель "Вашингтон пост" дал очень позитивную оценку, очень подробно написал о спектакле по его пьесе, он над газетой разрыдался и сказал, только это мне дает силы продолжать.

К. ЛАРИНА - Майкл, а вы сентиментальный человек?

М. ЙОРК - Я думаю, что какая-то доля сентиментальности во мне есть.

К. ЛАРИНА - От чего Вы можете заплакать?

М. ЙОРК - Это совершенно неожиданные бывают вещи. Какое-то очень острое человеческое переживание. Например, здесь я проходил, буквально сердце разрывается, стоит совсем маленький ребенок, играет на скрипке на улице. Или в метро старушка цветы продает. Когда представляешь себе, через что прошел этот человек, чтобы там оказаться, такие переживания.

ПЭТ ЙОРК - На самом деле, в США тоже огромное количество бездомных.

М. ЙОРК - А в России люди сентиментальные?

К. ЛАРИНА - Ужасно. Мы плачем по любому поводу, светлые слезы. Спасибо вам большое, времени, к сожалению, нет. Мне кажется, что мы могли бы разговаривать и разговаривать.

М. ЙОРК - Мне тоже очень понравилось.

К. ЛАРИНА - Спасибо большое. Удачи вам.