Купить мерч «Эха»:

Михаил Гусман, Леонид Золотаревский, Валерий Вайнберг, Элина Гусатинская - Интервью - 2003-06-28

28.06.2003

28 июня 2003 года

В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" участники Конгресса Всемирной организации русской прессы

Эфир ведет Матвей Ганапольский

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Будет очень важное мероприятие, если я не ошибаюсь, но у меня здесь организаторы присутствуют, они поправят. Это называется Конгресс Всемирной организации русской прессы. Но я бы шире сказал русских СМИ, потому что в частности у нас здесь сейчас в гостях очень известные представители электронных СМИ, которые приехали в Москву. Я вначале хотел записать эту передачу, просто решил встретиться с Алешей Венедиктовым, чтобы договориться, в каком формате ее писать, для какого дня. И вдруг мы решили, что она пойдет в прямом эфире, для того, чтобы вы, уважаемые радиослушатели, присутствующим здесь очень интересным людям, которые работают, как принято у нас сейчас говорить, на местах, но каких местах, и занимаются русскоязычным медийным бизнесом или не бизнесом, мы сейчас это выясним, потому что мы знаем, там финансовые условия очень разные, чтобы эти люди ответили вам на вопросы, касательно того дела, которым они занимаются. Сначала я быстро представлю, кто к нам приехал. Значит, сначала наши, нашим приоритет, потому что у нас тут патриотизм квасной. Во-первых, я приветствую первого заместителя гендиректора ИТАР-ТАСС, вице-президента Всемирной организации русской прессы, вы этого человека знаете, как постоянного ведущего программы "Формула власти", где он уже встретился со всеми президентами, которые могут быть, пара осталась, мне его жаль, потому что когда останется последний президент, что этот человек будет делать?

М. ГУСМАН Новые начнутся.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Да, там же перевыборы.

М. ГУСМАН Ниязов останется.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Михаил Гусман, здравствуйте, Михаил, добрый день.

М. ГУСМАН Добрый день, здравствуйте.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Легенда, я не знаю, как сказать, нашей прессы, нашего медиа, российского, советского, академик, секретарь Международной академии телевидения и радио, вы его знаете, как блистательного телеведущего, эксперта, Леонид Золотаревский. Леонид Абрамович Золотаревский, добрый день.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Добрый день.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Теперь представляю наших гостей. Представляю вице-президента, еще одного вице-президента, этой же Всемирной организации русской прессы, этого конгресса, Валерия Вайнберга. Здравствуйте, Валерий.

В. ВАЙНБЕРГ Добрый вечер.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я поясню Валерий Вайнберг это фигура примечательная очень даже, потому что кроме того, что он издатель фактически самой популярной газеты "Новое русское слово", газета издается в Нью-Йорке, по всей Америке, гигантские тиражи, это крупнейшая история такая, кроме этого они там сделали на средних волнах, и это было впервые, потому что до этого было только в кабеле, радиостанцию "Народная волна", которая пользуется большой популярностью, а сейчас получила что в Америке не очень просто лицензию на 24-часовое вещание. Поэтому представляете, в Нью-Йорке будет радиостанция с 24-часовым, 7 дней в неделю, как они всегда говорят 7 дней в неделю. Дальше представляю вам Элину Гусатинскую, она из Финляндии. Здравствуйте, Элина.

Э. ГУСАТИНСКАЯ Добрый день.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Что у Вас? Тут написано "Спектр".

Э. ГУСАТИНСКАЯ "Спектр" это газета, правда, ежемесячная, поэтому ее многие называют журналом, но вообще это информационная газета, которая пытается помочь русскоязычным в Финляндии, а их уже более 40 тыс., адаптироваться, найти себя, помочь также и туристам, их тоже много приезжает из России в Финляндию.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Спасибо, и еще один у нас здесь гость, которого также я представляю, грузинское телевидение, государственное телевидение, там существует русскоязычная программа "Вестник", не хочется так говорить, для людей, которые не знают грузинского языка. Это вообще другой взгляд. Я представляю вам руководителя этой программы, ведущего, Марка Александровича Рывкина. Здравствуйте, Марк Александрович.

М. РЫВКИН Добрый день.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ В первую очередь я хотел бы попросить Михаила Гусмана, чтобы он сказал два слова про конгресс, и у вас там приняты какие-то важные заявления, скажите по этому поводу.

М. ГУСМАН Действительно, если уж быть совершенно точным, то во-первых спасибо Матвею Ганапольскому, спасибо Алексею Венедиктову, что мы пришли в сегодняшний эфир. И наверное очень правильно, что он в прямом эфире, потому что электронные СМИ прежде всего ассоциируются с прямым эфиром, с прямым радио, с прямым телевидением. Если точно, то наша встреча в Москве называется "Международная конференция зарубежных русскоязычных электронных СМИ и новая Россия". Действительно, эта конференция организована всемирной ассоциацией русской прессы, которой уже 5 лет, которая уже имеет свою историю, она была создана в Москве, потом был конгресс в Нью-Йорке, организатором которой был кстати Валерий Вайнберг, здесь присутствующий, потом был конгресс на Украине, в Киеве, последний был недавно в Берлине, ближайший всемирный конгресс русской прессы. А сегодня в нашу семью, ассоциацию русской прессы входят представители русскоязычных СМИ из почти 70 стран мира, это совершенно невероятный информационный ареал, то, что нельзя было представить даже 20 лет назад. Т.е. сегодня мы абсолютно уверенно можем говорить о существовании в мире русскоязычного информационного пространства, чего не было 20 лет назад, чего не было даже 15 лет назад. Были отдельные газеты, в том числе и уважаемое "Русское новое слово" и какие-то другие, но как единого русскоязычного информационного поля, это явление последних полутора десятков лет, и мы, создав эту ассоциацию, попытались как-то найти формы и методы взаимодействия руководителей, журналистов русскоязычных СМИ мира, ближнего и дальнего зарубежья. И как в этой студии, так и в нашей ассоциации представлены, до нынешней встречи мы как-то по цехам наших коллег не делили, мы проводили мероприятия как бы для всех, здесь мы попытались впервые собрать такую цеховую конференцию электронных СМИ, потому что это уже тоже отдельное явление. Вы не зря сказали сегодня, Матвей, об уникальном начинающемся опыте круглосуточного вещания русскоязычного в Америке. Это удивительно, ведь в Америке много разных диаспор китайская, индийская, итальянская. Единственное этническое радио круглосуточное, русскоязычное, именно русскоязычное, не на китайском, не на итальянском, не на хинди, а именно на русском языке. Недавно мне говорили мои коллеги из Германии, что впервые опять-таки появились первые лицензии в Германии на этническую радиоволну опять-таки на русском языке. Это очень знаменательно и очень важно. Обмен опытом работы этих людей, обсуждение проблем, которые есть у наших коллег опять-таки в ближнем и дальнем зарубежье, и признак этой конференции. Мы сейчас говорили о радиэфире, но сегодня на конференции шел большой разговор о том, что было бы неплохо, если бы конференция выступила с инициативой, с меморандумом о создании всемирного русскоязычного телевизионного канала "Соотечественники", который бы работал для соотечественников в дальнем и ближнем зарубежье, а также для диаспор разных наших бывших союзных республик, независимых стран, проживающих в России.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Собственно, тут я должен сказать, что такой канал в принципе существует. Наконец-то российское телевидение одумалось, и сейчас фактически через HotBird, через самый крупный европейский спутник, можно видеть РТР-планета, так называется канал.

М. ГУСМАН Совершенно верно.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Кроме того он идет в некоторых кабельных сетях в Америке.

М. ГУСМАН Здесь может и другая идея заложена, если бы была заложена идея, которую мы сегодня обсуждали, если говорить подробней, но сейчас не об этом речь, но речь шла о том, что телевизионный канал был бы создан как через программный продукт каждого из участников, т.е. немножко канадского русскоязычного телевидения, немножко украинского русскоязычного телевидения, немножко азербайджанского, немножко американского, но это все телевизионные продукты, создаваемые вещателями своих стран, но на русском языке с информационной и организационной поддержкой нашего агентства ИТАР ТАСС, чьи информационные возможности, сейчас корреспондентскую сеть, трудно переоценить. Но это темы, которые обсуждались сегодня на конференции. Мы вообще стараемся говорить на чисто профессиональные темы, обсуждать, мы, как правило, воздерживаемся от политических как бы то ни было деклараций, обсуждений, но жизнь диктует свои суровые законы, и сегодня конференция посчитала нужным высказать свою озабоченность, и мы по этому поводу даже приняли небольшое заявление в связи с ситуацией нарушения прав человека в Туркмении, особенно с нарушением прав человека, русскоязычного населения Туркменистана, это кстати сказать впервые, когда участники всемирной ассоциации русской прессы посчитали нужным выйти с таким политическим словом. Мы надеемся, это слово прежде всего адресовано конечно нашим коллегам, работающим в Туркмении, но и наверное и к властям этой страны.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Насколько я понимаю, в Туркмении сейчас не могут смотреть российские каналы, там только смотрят их на тарелке, я думаю, ваше заявление как раз кстати. Спасибо большое. У нас один из присутствующих, он вроде изнутри конгресса и снаружи, это Леонид Абрамович Золотаревский, я хотел бы, чтобы Вы, Леонид Абрамович, пару слов сказали.

М. ГУСМАН До того, как Леонид Абрамович включится, я хочу сказать, что действительно международная академия телевидении и радио, как раз это та академия, в партнерстве с которой, рядом с которой и вместе с президентом академии, к сожалению, его нет здесь с нами, Анатолием Лысенко, мы и проводим эту конференцию. Я хотел сказать, такую форму представляет тоже Леонид Абрамович.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Слово предоставляется академику Золотаревскому, что скажете?

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Прежде всего я хочу сказать о том новом, что я для себя услышал сегодня.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Это монолог Гусмана, что ли?

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Да, а новой была некая формула. На первый взгляд не столь, может быть, и значительная, по-моему очень значительная. Сегодня один из участников конференции сказал, вы знаете, что по-моему уже нечего говорить о русской эмиграции в Америке или русской эмиграции в любой другой стране, сейчас речь идет просто о том, что русские люди и русскоговорящие люди живут и в Австралии, и в Америке, и в Финляндии, это не эмиграция. Это русскоговорящие люди, которые живут в разных странах мира, собственно так же, как раньше имели такую возможность французы, немцы, англичане и т.д. Они же не эмигрировали, скажем, масса американцев на склоне своих лет живут в Марокко. Там нет американской эмиграции, там есть американцы, которые предпочитают жить в этой стране, где мало дождей, хорошая погода и жить в общем приятно.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я на склоне лет собираюсь жить в Ницце.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Там дорого, Матвей. В Марокко дешевле.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Значит, будет Марокко.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Значит, это о формуле, которая для меня была сегодня новой, но очень точной и очень приятной. Тем не менее, хотя бы попытались остановить Гусмана, Матвей.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я остановил.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Нет, в разговоре о русскоязычном канале, о котором идет речь. Ни канал, о котором Вы упомянули, ни ОРТ, ни Первый канал International, ни НТВ, ни кстати говоря ТВЦ, теперь тоже, скажем, вещает на Германию, там они даже в канале, они в общем-то выполняют очень важные функции, кроме одной. Они практически не дают представления о реальной жизни, скажем, в России. Да, все видят, что делает Путин, что происходит на уровне международных событий и т.д., но сегодня на конференции выступил наш коллега из Донбасса, тоже сказал а я не знаю, что делается в соседней российской области. И это главная идея этого нового канала восполнить, между прочим, тот пробел гигантский, который уже возник в мозгах и людей в России. Попробуйте спросить школьника, успешно окончившего школу где находится Ташкент.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я Вам отвечу, это называется ближнее зарубежье. А Вайнберг сидит в дальнем зарубежье. Зарубежье бывает двух видов.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Может быть, так и ответит школьник, если он имеет уровень интеллектуального багажа, как у Ганапольского. Но как правило они отвечают к сожалению "не знаю". Понимаете, и этот канал призван внести некую образовательную функцию, он должен дать возможность опять почувствовать русским людям, что есть Узбекистан, где есть город Ташкент, великолепный совершенно мавзолей в Самарканде. Людям, живущим в Канаде, рассказать о том, что происходит в России и т.д. Т.е. по принципу, который кстати опробован, он опробован в CNN, и это CNN World Report. Т.е. это комплекс программ, который готовится на местах не корреспондентами CNN, а местными людьми, которые дают свой местный взгляд на событие и т.д. В этом суть канала.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Справедливости ради, я должен все-таки сказать, здесь нет представителей еще одного канала, будем считать, что я представитель этого канала, дело в том, что опыт канала RTVI, хотя здесь присутствует, предположим, Валерий Вайнберг, но это как бы конкуренты, но мы должны справедливости ради сказать, что опыт бывшего НТВ International, ныне RTVI, который виден и в России, т.е. если купишь карточку, имеет в Израиле свой корпункт, и это самостоятельное производство, имеет и в США свой корпункт, где самостоятельное производство, это в какой-то степени модель такого канала. И мы об этом будем говорить во второй части нашего разговора, у всех тех людей, которые живут там, очень свои интересы.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Конечно, замечательно.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ И представить себе, мы когда-то оговаривали о том, что например взять "Эхо Москвы", тупо поставить передатчик в г. Нью-Йорке, и мы рассказываем ан нет, понимаете, г. Нью-Йорк живет своей жизнью, нужно говорить о всяком разном в г. Нью-Йорке. Но начинание это очень интересное. Пожалуйста, продолжайте.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Не спорю в том, что RTVI в какой-то степени использует эту модель, но лишь в какой-то степени. И он конечно не обладает теми возможностями, которыми теоретически должен обладать той или иной канал-соотечественник, который планируется построить. Тем более, что на основе ТАСС, если там Гусман управляет, разве можно сравнить с каким-то RTVI, простите, где кто управляет?

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Неважно. Тот выдворен, а этот пока здесь.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ И последнее, что в столь длительном заявлении я хотел бы сказать. При чем здесь международная академия телевидения и радио? Значит, международная академия телевидения и радио профессиональная общественная организация, которая одной из своих основных целей ставит попытаться собрать распавшиеся связи между профессионалами. И в этом смысле работа по установлению связей с русскоязычными каналами за рубежом является частью этой работы.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ У меня вопрос, у нас осталось полторы минуты, будут краткие новости, после этого будем уже, с вашего позволения, говорить с гостями нашими, которые приехали на конгресс. У меня вопрос к Михаилу Гусману. Михаил, скажите, эта замечательная идея, которую сейчас Вы озвучили, которую озвучил господин Золотаревский, это на уровне идеи или определенные структуры российские заинтересованы в том, чтобы такой канал появился?

М. ГУСМАН Я думаю, что заинтересованность очевидная. Я думаю, что об этой заинтересованности, о том, чтобы донести информацию о России, с одной стороны, и о наших соотечественниках для россиян, об этой заинтересованности говорил и президент России неоднократно, об этом говорили руководители страны, эта заинтересованность по-моему очевидна, и она естественна, она органична, она должна присутствовать в нормальном обществе. Нам действительно, как мне кажется, небезразлично, как живут наши соотечественники за рубежом. И безусловно нашим соотечественникам за рубежом должно быть безумно интересно, что происходит в их исторической родине. Это как бы два взаимосвязанных компонента, органичные и естественные для любого нормального общества и для народа любого, и для нашего народа в том числе, безусловно.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Спасибо большое, сейчас 18:30, уважаемые радиослушатели, мы продолжим беседу приблизительно через 5 минут после новостей и рекламы.

НОВОСТИ

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы слушаете радио "Эхо Москвы", продолжаем нашу программу, напоминаю у нас и организаторы, и участники конгресса всемирной организации русской прессы. Еще добавились две замечательные дамы, которых я с удовольствием вам представляю. Это Юлия Шамалова-Беркович и Наталья Гуревич, это тоже сенсация в определенной степени, в Израиле открылся внутренний русскоязычный телеканал, это сродни тому, что происходит в радиобизнесе в США, русскоязычный, круглосуточный он по-моему теперь, во всяком случае с возможностью, как хотите, можно вещать и ночью, когда угодно канал, который называется "Израиль+". Канал с приличным рейтингом, и самое главное полноценный русскоязычный канал, который естественно освещает прежде всего внутренние проблемы, а мы знаем, что жизнь в этом государстве простая и непростая, это понятно. Теперь давайте перейдем к обмену мнениями, я вот что хотел бы вас попросить, чтобы вы коротко сказали о том, как работается, какие проблемы, или что для вас самое важное, с чем вы приехали на этот конгресс. Давайте с дам начнем, все-таки Элина Гусатинская, напоминаю, это журнал "Спектр", Финляндия. Как работается?

Э. ГУСАТИНСКАЯ Работается интересно. Наверное никто из присутствующих никогда бы не поменял на что-либо другое, потому что это совсем ни с чем несравнимо, газета это не работа, а состояние души, наверное, как и любые СМИ. Но с другой стороны, мы живем в условиях очень сложного исторического прошлого, которое висит между россиянами и финнами, это невысказанные вопросы, которые давят и сказываются на отношении к русскоязычным. Плюс сказывает, тут говорили, что эмиграции нет, что мы просто люди, рассеянные по всему миру, но на самом деле очень часто сталкиваемся все-таки с тем, что мы как отщепенцы какие-то, мы не совсем соотечественники для многих, иногда даже официальных представителей. И сломать стереотипы и с одной стороны, и с другой стороны в этом, мне кажется, задача как раз и всемирной ассоциации русской прессы, и таких встреч.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы говорите сейчас, Элина сказала о ломке стереотипов, у меня вопрос непростой к Марку Александровичу Рывкину, я напоминаю, это русскоязычная программа "Вестник" на грузинском телевидении, на официальном канале. Марк Александрович, Вы понимаете, грузины в этом непростом конфликте, да, они ведь и желают от вас слышать то, что желают, тем более на первом государственном канале.

М. РЫВКИН Во-первых, Матвей, я хочу поблагодарить за приглашение на "Эхо Москвы", для меня это очень почетно. Вы правильно подчеркнули, государственный канал, и до начала нашего эфира Вы сказали, что Вы изредка смотрите меня, и Вы наверное обратили внимание, что я не всегда говорю то, что говорят официальные власти. Но я это отношу в силу того, что ко мне совершенно другое отношение, в общем. В принципе я работаю на этом канале почти 40 лет. Я пережил столько, сколько пережила вся Грузия, я все время был рядом с людьми, и мне верят. Вы ошиблись, когда Вы в начале, представляя меня, Вы сказали, что это программа для русскоязычного населения. Знаете, может быть, это как-то неправдоподобно выглядит, но меня смотрят больше грузины, которые сейчас страдают от того я имею в виду старшие поколения от того, что уходит и теряется русский язык.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ У меня вопрос. Т.е. я так понимаю, в Вашей программе Грузия смотрит, что думает Рывкин о Грузии?

М. РЫВКИН Не совсем так, нет. Мы, журналисты, всем это известно, это тоже власть, правда, и от нас очень многое зависит. Я хочу Вас, Матвей, поблагодарить за одно Ваше выступление в программе Рустави 2, вы знаете, до сих пор был я, русскоязычный, один из популярных журналистов в Грузии, самых популярных. Вы составили мне такую конкуренцию, что я, когда Вас увидел

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вино.

М. РЫВКИН Нет, Вашим отношением, потому что мы иногда хуже политиков, мы хватаем какой-то жареный факт и переворачиваем его, не осознавая, что люди, которые ни в чем не замешаны, ни в какой политике, они это переваривают по-своему, и жизнь наша становится еще тяжелее. Мы, такие журналисты, не потому, что я пришел к вам в студию, я делаю вам комплимент, а потому что Вы стали очень популярным человеком в Грузии, потому что Вы нашли чисто человеческие отношения, а я говорю, если отбросить политику, то мы, простые люди, мы гораздо быстрее найдем точки соприкосновения, потому что когда Вы говорили, что в России любят грузин, вот такие они, то я Вам со всей ответственностью могу сказать, что в Грузии любят Россию и страдают от того, что нынешняя ситуация сегодня такая. Извините меня, Валерий Вайнберг не даст мне соврать, когда я первый раз был в Америке, посетил кое-какие города, когда я говорил, что я из Грузии да, Джорджия, Атланта, да. Но когда я говорил Шеварднадзе да, Шеварднадзе, да, все знали Шеварднадзе. От нас, журналистов, очень много зависит. Если мы будем исповедовать добро, если мы будем тепло какое-то передавать нашим людям, я вас уверяю, все в этой жизни изменится, потому что политики приходят и уходят.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ А Рывкин остается.

М. РЫВКИН И Ганапольский тоже, и Вайнберг, и Золотаревский.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Спасибо большое, спасибо за эти теплые слова. Чтобы снизить несколько этот пафос, я Вам скажу, что у меня жена грузинка, она заставила меня говорить все эти слова. Это не моя точка зрения, я как американский Госдепартамент, знаете, как "Голос Америки" отражает точку зрения Госдепартамента.

Л. ЗОЛОТАРЕВСКИЙ Не корысти ради, а токмо пославшей жены мя.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Теперь вопрос у меня к Валерию Вайнбергу, напоминаю, это Нью-Йорк, "Новое русское слово" и круглосуточная радиостанция "Народная волна". Вы видели, с каким пафосом сейчас говорил Марк Александрович, потому что мы знаем те проблемы, которые происходят Грузии.

М. РЫВКИН Мне больно, больно.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Марк, я Вас умоляю, как мне Вас успокоить? Будут скоро выборы в Грузии, я Вам умоляю. Смотрите, вот США, все-таки благополучная история или более благополучная, и как бы кажется, что никакого пафоса рывкинского у вас не должно быть. Для вас это чистый бизнес. И поэтому какой вообще пафос? Погода, где что купить, реклама и утром погладить радиослушателей, рассказать какие-то анекдоты? Так это или не так, в чем сложность, в чем зерно вашей работы?

В. ВАЙНБЕРГ Добрый вечер, дорогие москвичи, слушатели "Эха Москвы". Мне хочется сказать после прослушанного, во-первых, Нью-Йорк, мегаполис, это разношерстность, колорит особый, огромная русскоговорящая диаспора, которая приехала из республик, все, что нас объединяет, это русский язык. И для того, чтобы все эти эмоции немножко остыли, я хочу сказать, дорогие коллеги, нас совершенно не волнует, что происходит в регионах России, нас совершенно не интересует, что происходит в глубинках, нас интересуют естественно новости глобальные. И самое интересное, я хочу сказать, тут как бы мы должны поделить, расставить точки над "и". Существуют так называемые периоды миграции. И тех всех евреев, кого обменяли на зерно в 70-е гг., естественно их ничего не волнует, они уже адаптировались, их дети, внуки все говорят по-английски и т.д. Эмиграция последних 10 лет говорит по-русски, интересуется русской литературой, культурой. Да, и те, кто приехал в 70-е гг., естественно, слушают "Народную волну", читают "Новое русское слово", интересуются русской культурой, ходят на русский балет, театры, кино. Но сказать, что они живут Россией, это ложное понятие. За последние 5 лет ситуация слегка изменилась. Политическая структура г. Нью-Йорка обратила внимание на русскоговорящую общину, с нами заговорили сенаторы, конгрессмены, мы получаем приглашения побывать в мэрии Блумберга, мы стали сильной русскоговорящей политической структурой, которая уже на сегодняшний день выдвигает своих кандидатов, и благодаря "Новому русскому слову", "Народной волне" и телевизионным каналам мы на сегодняшний день являемся очень сильным политическим рупором Нью-Йорка.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Наконец-то эмигранты превратились в электорат.

В. ВАЙНБЕРГ Совершенно верно.

М. ГУСМАН Если вспомнить немодного ныне публициста Владимира Ульянова-Ленина, говорившего о том, что газета не только коллективный организатор.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Это Вы считаете, Геннадий Андреевич считает иначе про немодного, это понятие такое. Сразу видно, что политически Гусман ориентирован.

М. ГУСМАН Так вот, действительно сегодня русскоязычные СМИ в целом ряде стран стали реальной силой, объединяющей людей в их политических пристрастиях. Правильно сказала Юля, что в Израиле это давно, голос русской улицы в политическом процессе Израиля слышен все громче и громче. Губернатор штата Нью-Йорк, разговаривая с нами, говорил как раз о том, что не представляет сегодня выборы губернатора штата Нью-Йорк без русскоязычных голосов, такая же ситуация сегодня, очень близкая, в целом ряде земель Германии. И этот процесс достаточно реальный, именно русскоязычная пресса его очень тщательно отслеживает.

В. ВАЙНБЕРГ И все так называемые фотосессии, когда приходили и только фотографировались, это уже исторический эпос, на сегодняшний день мы реально занимаемся конкретными вопросами на уровне города, штата и государства.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ У меня дополнительный вопрос к Вам, Валерий, все-таки для меня это очень важно и для наших радиослушателей, которые живут не в Америке, а здесь чего ожидают ваши радиослушатели собственно от радио, сейчас газету не трогаю, потому что газета это понятно, "Новое русское слово", просто объясню, такое гигантское издание, там 150 приложений, его открываешь и собственно все находишь, это крупная история.

В. ВАЙНБЕРГ Это история, которой в этом году нам исполнилось 93 года.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Поздравляю.

В. ВАЙНБЕРГ Газета была инкорпорирована в 1910 г., и очень интересный факт, когда я встретился с президентом России господином Путиным в Вашингтоне, представившись, я рассказал ему, что и Керенский, и Троцкий, далеко не герои моего романа, начинали свою карьеру журналистов в "Новом русском слове".

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Что сказал Путин?

В. ВАЙНБЕРГ На что он мне ответил начинали хорошо, плохо кончили.

М. РЫВКИН Это в его стиле.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы знаете, это достойный ответ президента России, причем Путина конкретно. Все же ответьте на мой вопрос коротко, чего ваши слушатели ожидают в частности от радио вашего? У вас теперь 24-часовое вещание, чем вы будете его наполнять? Какие программы, что они хотят?

В. ВАЙНБЕРГ Вы знаете, говорит русская пословица в споре рождается истина. Мы решили спорить, мы решили работать вместе с американской диаспорой, адаптироваться, не забывать русский язык и русскую культуру, но одновременно жить полноценной жизнью американского гражданина, который знает свои законы, свое место под солнцем. Мне хочется, чтобы радио сыграло существенную роль в это адаптации.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Теперь, напоминаю, Юлия Шамалова-Беркович и Наталья Гуревич, это канал "Израиль+". Тот же у меня к вам вопрос, потому что наши зрители не знают этот канал, должен вам сказать, что я в течение одного дня видел его, просто в гостинице его нет, я в гостях был, смотрел его, по картинке похож знаете, на что, это я слушателям нашим говорю, он очень по графике классно сделан, графика как ТНТ. Такой канал, очень бодрый, причем сделана замечательная вещь, там если кто-то говорить по-русски, например, то обязательно идут ивритские титры. И наоборот, т.е. другими словами, реализована такая идея, поскольку он в большом пакете, есть такой израильский пакет, IES, очень хороший, дай Бог, чтобы когда-то наше НТВ+ работало на таком уровне. Т.е. кроме того, что там фильмы и т.д., но там мультимедийные возможности очень интересные. Иными словами, если коренной израильтянин, сабр как называется, он нажмет кнопку и попадет на этот канал, то, что происходит, может быть, для него будет не очень близко, но понятно. Понимаете, это очень важная история. Это конечно требует, на мой взгляд, гигантских вложений или не гигантских, но это надо сделать, понимаете? Как вам работается?

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ Во-первых, мы это сделали потому, что было очень важно переводить весь канал на иврит, потому что мои коллеги только что говорили о том, что есть какие-то стигмы и т.д. насчет русскоязычной аудитории. В Израиле было такое ощущение, когда этот канал поднялся, что мы создаем свое гетто. Уже есть русскоязычные газеты, сейчас есть русскоязычное радио, а вдруг появляется русскоязычный канал. И нам было очень важно объяснить всем, что мы русскоязычный израильский канал. И то, что думают израильтяне о репатриантах русскоязычных, что они не хотят каким-то образом инкорпорироваться. Это просто было неправильно. И доказали это тем, что во-первых канал слоган канала это мы здесь живем. И он относился и к телезрителям, а также и к коренным израильтянам, чтобы понимали, что то, что интересует русскоязычную публику, это именно то, что происходит в Израиле, как говорил Валерий, то, что происходит в Израиле, потому что есть второе поколение, которое идет в армию, которое идет в школы. И для того, чтобы сократить этот барьер между родителями и детьми, мы решили взять на себя такую очень большую ответственность, и соединить как бы эти две культуры. То, что это большой вклад, это Вы правы абсолютно, потому что это уникальный канал, потому что нет такого вообще, чтобы были на каком-то канале так часто находились коренные жители, наши израильтяне, политики, "Израиль+" считается одним из самых влиятельных каналов, несмотря на то, что он находится всего-навсего полгода, вещает всего полгода. Это канал, который по-моему уже, у него были почти все, и глава правительства, и все политики, если говорить о силе русскоязычного.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вопрос, когда вам приходят сообщения, у вас есть форум в Интернете, кстати здесь пришло очень много вопросов, где найти в Интернете сайты компаний, которые пришли сюда.

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ Мы называемся israel-plus-tv.co.il.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вообще я хочу вам сказать, смотрите, здесь "Израиль+", здесь "Новое русское слово", здесь "Народная волна", грузинское телевидение, короче говоря, вы в Яндексе просто печатаете эти названия, и у вас обязательно появляется ссылка. Делается это очень просто, потому что диктовать сейчас эти латинские слова, запутаемся, и будут потом долго переспрашивать. Вот когда вам ваши телезрители звонят в эфир или звонят потом в редакцию, какая главная претензия, что их не устраивает? Чего они хотят больше?

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ Это зависит от того, кто находится, во-первых, в студии. Канал действительно очень интерактивный, Вы правильно это отметили, к нам можно звонить очень часто.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Они вас упрекают, например, вот вы необъективны?

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ Нет, простите, все наоборот. С тех пор, как канал появился и вещает, мы получаем телефоны

Н. ГУРЕВИЧ Он просто не может быть необъективным, потому что это чаще всего прямой эфир, а когда прямой эфир, сидят конкретные люди, и к этим конкретным людям можно обратиться. Т.е. мы не перекраиваем и мы не фальшивим, то, что есть пожалуйста.

В. ВАЙНБЕРГ Я согласен, "Народная волна" приблизительно также поступает, но я должен сказать, что все зависит от времени вещания. Иногда люди старшего поколения жалуются на чересчур сексуальный оборот передачи, другие жалуются на присутствие

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ А что, эротическая что ли передача?

В. ВАЙНБЕРГ Нет, она не эротическая, но она затрагивает тему, в которой естественно присутствует не столько эротика, сколько секс. И обсуждается, недавно тема, почему американские тинэйджеры беременеют в 14-16 лет. Естественно, старшее поколение после 70-ти очень волнуется.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Что они не могут забеременеть.

В. ВАЙНБЕРГ Да, естественно.

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ А у нас наоборот.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ У них вообще 9-летние звонят.

В. ВАЙНБЕРГ Я должен сказать, что меня совершенно поражают утренние передачи, когда приблизительно в 8 часов утра в эфире 12-14-летние юноши и девушки позвонили в эфир с "Угадайкой", т.е. мы в конце часа запускаем музыку, и они должны обязательно угадать автора, исполнителя песни и группы. Я такого количества звонков именно этой возрастной категории никогда не ожидал. Я сейчас на полном серьезе. Т.е. я никогда не ожидал. Т.е. как бы такая возрастная категория слушает "Народную волну", я всегда поражаюсь, неужели с утра как бы

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы имеете в виду что что это в общем такой процесс, у меня кстати и к вам вопрос, и вопрос к нашим израильским коллегам, что несмотря на то, что идет процесс адаптации и вообще армия, сразу выучивается язык, маленьких-то да, но тем не менее, как мне показалось, не знаю, то ли в связи с тем, что попса наша, мне кажется, что нашей попсе надо поставить гигантский памятник, потому что именно всяким ладам дэнс, "Руки вверх", и прочее, как мне кажется, была сломана некая грань. Появилась интересная современная музыка, интересная с точки зрения некоторых слушателей или большей части слушателей, которой вдруг стало интересно, молодым. Вот да или нет, помогла эстрада в этом смысле?

Ю. ШАМАЛОВА-БЕРКОВИЧ Я думаю, что самое главное это то, что наша молодежь, т.к. она очень интеллигентная, видимо, это идет из поколения в поколение, их просто очень интересуют качественные программы.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Все пиарят, это я Гусману говорю. То Вайнберг каждое второе слово, это "Народная волна", то у этих "качественные программы".

М. ГУСМАН Матвей, они живут в условиях жесткой конкуренции. Они обязаны.

В. ВАЙНБЕРГ Я не буду называть имя радиостанции, но хочу сказать

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Что наша радиостанция "Народная волна".

В. ВАЙНБЕРГ Нет, я хочу сказать, что к сожалению, а может быть и к счастью, попса к сожалению не прижилась. Да, ее слушают.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Бандитский шансон прижился.

В. ВАЙНБЕРГ Нет, шансон есть часовая пятничная передача, с 9 до 10 вечера.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Теперь он рассказывает сетку вещания, реклама, прямая реклама.

В. ВАЙНБЕРГ Не рассказываю.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Где у нас там коммерческий отдел?

В. ВАЙНБЕРГ Я вам должен сказать, более современные группы, например, сейчас очень рекламируется группа, которая приезжает к нам, группа "Ленинград".

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Ого, Шнуров с матюгами, все впереди, да.

В. ВАЙНБЕРГ Я должен сказать, что в рекламном ролике постоянно звучит "бип", т.е. глушат.

М. ГУСМАН У них музыка такая.

В. ВАЙНБЕРГ Такая музыка, да, тем не менее она собирает, и я с вами кстати согласен, что группа "Руки вверх" собирает огромное количество любителей.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Мы с Гусманом и с Золотаревским Леонидом Абрамовичем заставили коммунисты не могли заставить весь мир стать социалистическим, идти в шеренге в ногу, а вот группа "Руки вверх" заставила всех поднять руки.

В. ВАЙНБЕРГ Название говорит само за себя.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Значит, послушайте, мои дорогие, уважаемые коллеги, я не люблю говорить эту фразу, считаю это неправильным говорить наше время к сожалению, но вот вынужден сегодня сказать.

В. ВАЙНБЕРГ Подошло к концу.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Да, но девушки опоздали со своими плюсами, а все остальные схватили их время. Но во всяком случае, мне кажется, мы сделали главное мы нашим радиослушателям нарисовали хотя бы эскизно, пусть не картина, но какая-то такая акварелька или почеркушка пером, о том, что не все происходит в столице нашей родины, Москве, не все проходит в митрополии. Как известно, лучше жить в провинции у моря.

М. ГУСМАН Если уж довелось в империи родиться.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Да, то, что Россия империя, нет сомнений. Но мы видим, что в этом смысле, я могу сделать гигантский комплимент всем присутствующим, я не имею в виду наших Золотаревского и Гусмана, а вот вам в непростых условиях вам работать, потому что эффект митрополии, культурной митрополии прежде всего, даже при том, что вы соединяете одно с другим, и ваши зрители это в общем, как верно сказал Вайнберг, 50% - это уже израильтяне или американцы, но тем не менее, и при этом нужно быть первичными, понимаете? Не вторичными, что вот там произошло, а мы здесь показали, и вам это удается. И тот рейтинг, и тот интерес к вашим СМИ, он доказывает, что вы находите какой-то свой путь. Спасибо большое организаторам этого конгресса, мне кажется, что это крайне важно. И когда вы в следующий раз собираетесь, господин Гусман, на выпивку, там же главное выпивка, банкет?

М. ГУСМАН Нет, главное это общение. Пятый всемирный конгресс русской прессы состоится 15-19 сентября этого года.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Где?

М. ГУСМАН В Баку. Это будет пятый конгресс.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Понятно, почему в Баку, Гусман, вы понимаете уже, почему в Баку, все понятно. У Алиева.

М. ГУСМАН Я думаю, что прямой радиомост с "Эхо Москвы" из Баку.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Давайте.

М. ГУСМАН В сентябре этого года.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ И будет интересно, если там точно также вы на какой-то радиостанции например соберетесь, и мы здесь зададим вам вопросы.

М. ГУСМАН В Баку.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ В Баку, да, совершенно верно, и мы поговорим опять на эту тему.

М. РЫВКИН Можно я одну секунду?

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Только одну секунду, потому что Вы знаете, что такое формат.

М. РЫВКИН Я хочу обратиться к Вам, Матвей, я хочу, чтобы такие журналисты, как Вы, больше общались с нами на регионы, не воспринимайте это как говорите правду, но говорите по-доброму. И тогда вы поймете, какая будет обратная реакция.

М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Да, на этом закончим. Спасибо большое. Напоминаю еще раз, кто был. Марк Александрович Рывкин, Грузия, Элина Гусатинская, спасибо большое, Элина, Финляндия, Лев Абрамович Золотаревский, Россия, Гусман понятно, ИТАР ТАСС, дальше Валерий Вайнберг, наше американское все, знаете, как у нас принято говорить, вел программу Матвей Ганапольский. Спасибо большое.