Купить мерч «Эха»:

шестая ярмарка "Книги России" - Нина Литвинец - Интервью - 2003-03-10

10.03.2003

10 марта 2003 года

В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Нина Литвинец - руководитель Управления издательской деятельности и книгораспространения Минпечати РФ.

Эфир ведет Алексей Дыховичный.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Никакого секрета делать не будем, у нас в студии Нина Литвинец, руководитель управления издательской деятельности и книгораспространения министерства печати, по делам печати и телерадиовещания и средств массовой коммуникации. Здравствуйте, Нина Сергеевна.

Н. ЛИТВИНЕЦ Добрый день.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ С праздником Вас прошедшим.

Н. ЛИТВИНЕЦ Спасибо.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Так вот полностью должность звучит, будем дальше сокращать, просто Минпечати. Говорим мы о шестой ярмарке "Книги России", которая вот-вот начнется, послезавтра, 12 марта, стартует она в Москве и Санкт-Петербурге. Где-нибудь еще, Нина Сергеевна, или только эти два города?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, вообще-то она стартует именно в Москве, а Санкт-Петербург это у нас центральный экспонент на этой ярмарке.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Еще какие-нибудь города участвуют?

Н. ЛИТВИНЕЦ Участвуют вообще все регионы России практически. У нас широко регионы будут представлены в этом году не только своими отдельными какими-то издательскими стендами, отдельными издательскими программами, но и на стенде министерства по делам печати будет развернута такая широкая экспозиция, от Калининграда до Владивостока, которая покажет наше книгоиздание, региональное.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Да, действительно, 85 регионов, 4 почему-то не участвуют, почему трудно сказать. Не знаете?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, почему 4 не участвуют, не знаю, но думаю, что на нашей экспозиции будут все регионы.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Совершенно колоссальное количество наименований книг на всех языках народов России, 100 тыс., это что, за год только издается?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, за год у нас издается порядка 70 тыс. новых названий, 100 тыс. это еще немножко урожая прошлого года, то, что очевидно было не показано на осенней книжной ярмарке, потому что не успели люди как-то, так сказать, показать, и вот такой довесок.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Что там будет происходить, мне очень понравилось, все агентства это растиражировали, на книжном форуме в рамках конференции "Проблемы детского чтения" состоится вручение антиприза "Абзац". Этой бронзовой статуэткой в виде скомканного листа бумаги и сломанной авторучки газета "Книжное обозрение" награждает худшую работу в области корректуры, редактуры и перевода. Занимательная такая часть, вообще что в принципе там будет происходить?

Н. ЛИТВИНЕЦ Помимо премии "Абзац", которую, было бы прекрасно, если бы было некому вручать, и не было бы соискателей на эту премию, но к сожалению будут наверное и на "Абзац", и на "Полный абзац", есть такая номинация тоже, помимо этого будут и достаточно интересные, позитивные мероприятия, с позитивным зарядом. Во-первых, в день открытия у нас будут подведены итоги конкурса "Красуйся, град Петров" на лучшее издание, посвященное 300-летнему юбилею Санкт-Петербурга. Это и альбомная продукция, и научные издания. Я пока, к сожалению, чтобы сохранить интригу, не могу назвать имена победителей.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А уже известны?

Н. ЛИТВИНЕЦ Комиссия уже отзаседала.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Интриги real-time нет?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, в real-time нет, потому что готовятся же дипломы, и дипломы должны вручаться, там гравируется имя победителя, и поэтому естественно дипломы готовятся дня за 2-3. Но для СМИ мы пока имена победителей не оглашаем, вы узнаете их 12 числа в 12:30.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Сами-то победители небось уже знают?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, думаю, что сами победители нет.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Внутри идут разговоры, победил нет, я победил?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, думаю, что сами победители тоже не знают, потому что всех соискателей мы приглашаем на церемонию вручения. А вот кому именно будет вручено, это пока они не знают.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А вот что для потребителя на этой ярмарке интересного может быть? Там книги-то наверное продаются все-таки?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, на нашей ярмарке идет продажа книг, это официально разрешено, в отличие от ряда зарубежных книжных выставок, где торговля книгами запрещена. У нас торговля разрешена, и мало того, можно покупать книги не только на стендах издателей, которые выставляют их, но и организован книжный базар перед территорией 57 павильона на ВВЦ, поэтому можно и там купить какие-то интересные книги. Для потребителя интересно то, что как правило ярмарочная цена отличается от той цены, по которой книги продаются в магазинах. Она ниже, эта цена приближается к отпускной, издательской цене.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А за счет чего?

Н. ЛИТВИНЕЦ За счет того, что сами издатели торгуют, они не везут это в магазины, они просто привозят это на ярмарку и все. Поэтому накладные расходы, которые в магазине достаточно высоки, чтобы продать книгу здесь, в данном случае они не приплюсовывают к цене книги.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Ожидаете сколько людей, какое количество народа?

Н. ЛИТВИНЕЦ Трудно сказать, потому что в общем это зависит от погоды, март такой месяц неустойчивый по части погоды, не очень удачный, у нас в сентябре всегда рекорды посещаемости, потому что там бабье лето, но тем не менее мы думаем, что тысяч 150 посетителей будет, безусловно.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А с какой целью организовывается? Вот я так понимаю, что два основных момента на этой книжной ярмарке, это, во-первых, вручение разнообразных призов, как положительных, так и "Абзац", Вы еще упомянули "Полный абзац". Что такое "Полный абзац", кстати, за приз?

Н. ЛИТВИНЕЦ "Полный абзац" это когда в книге все плохо, и редактура, и корректура.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Это такой приз есть?

Н. ЛИТВИНЕЦ Есть, реально он существует, да.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А кто его вручает?

Н. ЛИТВИНЕЦ То же самое "Книжное обозрение", у них есть "Абзац" и есть "Полный абзац", это, пользуясь известным словом Юрия Полякова апофигей уже бескультурья книжного.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Неизвестны номинанты хотя бы? Наверное, известны?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, номинанты пока неизвестны, это тоже пока, так сказать, держится в тайне, интрига такая.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Я пока с пейджера еще почитаю, потом мы вернемся к моему вопросу. "Можно ли быть 12 числа, после двух, прийти обычным посетителям на ярмарку? Зоя Захаровна". Вход, он свободный, несвободный, платный или бесплатный, и когда открыто для посетителей?

Н. ЛИТВИНЕЦ Дело в том, что 12 числа я не уверена, что мы сможем пускать посетителей, уже с 2 часов, потому что у нас церемония открытия только в 12 начинается, и вообще у нас первая половина дня, она для профессионалов, для профессиональных посетителей, такая система во всем мире существует на книжных ярмарках. Но если Франкфуртская книжная ярмарка пускает обычных посетителей по входным билетам только в субботу-воскресенье, то мы пускаем во все дни, начиная с двух часов. Но вот будет ли это 12-го реально, я не уверена, я думаю, что, может быть, для обычных посетителей реально будет подойти где-то часам к трем-четырем.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ 12-го?

Н. ЛИТВИНЕЦ 12-го, да.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Остальные дни?

Н. ЛИТВИНЕЦ В остальные дни после двух продажа билетов.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Все-таки продажа билетов, сколько стоит билет?

Н. ЛИТВИНЕЦ 30 рублей, он не меняется.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Остальные дни это 13-16 марта, я напомню, ВВЦ, 57 павильон.

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, совершенно верно.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Пожар там был недавно, но не в 57 павильоне, никак не повлияло, все в порядке?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, в 57 все нормально.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Так вот, я вернусь к своему вопросу, вручение призов, продажа книг, это основные цели? Скучные два слова цели и задачи проведения ярмарки. Или что-то еще?

Н. ЛИТВИНЕЦ Нет, ярмарка это не только вручение призов. Вручение призов это как бы верхняя часть айсберга, приятная или неприятная (для тех, кто получит "Абзац").

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Или не получит приз, на который рассчитывал.

Н. ЛИТВИНЕЦ Или не получит приз, на который рассчитывал. Ярмарка это прежде всего возможность всем издателям показать свои новые программы, посмотреть, что происходит у конкурентов, посмотреть, какие тенденции сегодня в нашем отечественном книгоиздании, где наоборот перенасыщен книжный рынок какой-то тематикой, а где есть белые пятна, незаполненные поляны, на которых еще можно развивать какие-то книжные программы, это в общем деловое мероприятие. И кроме того, это возможность не только продать книги тем людям, которые приходят на ярмарку, посетители, это возможность продать оптовые партии книг тем представителям книготорговых структур, которые приезжают со всей страны и которые именно на ярмарке заключают договоры на поставку тех или иных книг.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Я продолжаю читать с пейджера: "Творческие работники очень ранимые люди, неужели они отзываются, когда объявляет, что кто-то лауреатом премии "Полный абзац" кто-то стал? Стас из Москвы", вообще все люди на самом деле ранимые, и не только творческие работники, как пишет Стас. Как это все действительно происходит? Вручение премии, как обычно, зал, сидят люди, в такой ситуации?

Н. ЛИТВИНЕЦ Вы знаете, кто-то приходит, кто-то не приходит. Конечно, не всегда за такой премией приходит, скажем, первое лицо издательства, это понятно. Кто-то приходит, потому что рассматривает это как дополнительную возможность увидеть название издательства в печати и возможность сделать выводы для себя о том, что книги надо готовить лучше. Ранимости тут я как бы не ощущаю, понимаете, творческие люди ранимые люди, но читатели, которые читают плохую корректуру, которые спотыкаются на ошибках, они ведь тоже ранимые люди. И в данном случае эта премия, она в пользу читателей.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Вы сказали, что одной из основных задач ярмарки это выявление белых пятен и тех сегментов рынка книжного, который переполнен. И все-таки, наверное, у Вас есть уже до выставки какое-то ощущение, мнение, что переполнено, а где белые пятна?

Н. ЛИТВИНЕЦ Вы знаете, сейчас книжная отрасль вообще находится в такой стадии намечающегося кризиса перепроизводства, я бы сказала, потому что белых пятен, к сожалению, остается все меньше. И достаточно много таких освоенных каких-то широких направлений книгоиздания. Если, вы знаете, в начале перестройки, помните 92-93 год, на выставке были только детективы и массовая литература, развлекательная, которая в основном шла с Запада, это были переводные книги, то сейчас очень много серьезной литературы, очень много научных книг, очень много новых учебников, очень много научно-популярных книг типа "Сделай сам", "Излечи себя сам", "Займись сам спортом", и т.д., т.е. те направления, которые, скажем, за рубежом на книжном рынке, они все присутствуют у нас. Т.е. ничего тут такого, что у них есть, а у нас нет, пожалуй, сегодня не откроешь, за исключением, возможно, мультимедийных изданий, которые у нас представлены пока не так широко, как они представлены за рубежом. И то большая работа в этом направлении тоже ведется.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Расшифруйте пожалуйста "мультимедийные издания", может быть, не все понимают, о чем речь.

Н. ЛИТВИНЕЦ Мы все знаем, как развиваются новые технологии компьютерные, и в общем, если мы считаем, что книгу компьютер никогда не заменит, настоящую художественную книгу, которую ты держишь в руках, читаешь, то, скажем, энциклопедию компьютер вполне заменить может. Более того, общение с энциклопедическим изданием на диске, на CD-Rom, оно значительно проще, чем общение с энциклопедическим изданием в виде книги, потому что то ты должен найти нужную статью, перелистывать, а может быть, это не статья, может быть, это понятие просто встречается в тех или иных статьях, если у тебя под рукой компьютер и система поиска, которая сопутствует этому изданию, интерактивному, то это значительно проще.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Владимир как раз спрашивает по поводу этого направления, не лучше ли издавать книги на CD-Rom и т.д., т.е. по идее должно начать развиваться это направление?

Н. ЛИТВИНЕЦ Издавать нужно и то, и то, потому что, как я говорила, скажем, издания справочного, энциклопедического характера, они конечно удобнее на CD-Rom, а книга, которую ты берешь с собой в дорогу, в поезд, на отдых, ты же не повезешь с собой ноутбук куда-то на отдых. Нереально. Поэтому книгу не заменит в данном случае компьютер. И об этом уже даже прекратились дискуссии. Если в первое время, на заре, так сказать, становления мультимедийных изданий, дискуссии такие были, убьет ли CD-Rom книгу, то теперь ни у нас, ни за рубежом, в общем, как ни дискутируй, все понимают, что будет жить и то, и другое.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ "Будет ли как-то освещена на выставке работа издательства, хотя там более 1 000 издательств, поэтому Вы вполне можете не помнить, издательства "Артбизнесцентр"? Они известны тем, что издают полные собрания сочинений Дюма. К нам в Питер они не приедут, и их не пригласили", - Дмитрий пишет. Как будет в Москве?

Н. ЛИТВИНЕЦ Я не помню, есть ли это издательство в списке участников, у меня к сожалению каталога под рукой нет, потому что я не из офиса, а из дома, приехала сюда, но в принципе каталог ярмарки выпущен, он уже существует, это такая достаточно толстая книга, поэтому можно всегда посмотреть в каталоге, более того у входа в 57 павильон стоит большой отдел стоек информационных, где можно по любому издательству, которое участвует или не участвует на ярмарке, получить справку. Я думаю, что поскольку участвовать в ярмарке выгодно издательству, то почему бы издательству, которое издает Дюма, и не участвовать?

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Деньги платят издательства за участие?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, конечно. За аренду стенда, естественно, издательство платит деньги.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Я пока почитаю, что нам пишет пейджер: "Я пенсионерка, хочу прийти максимум за двумя книгами, больше я просто не потяну". И вот Марина Сергеевна переспрашивает, правильно ли она поняла, что за вход надо платить 30 рублей, какие-то скидки для пенсионеров, еще для кого-то, Нина Сергеевна, предусмотрены?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, предусмотрены, безусловно, для пенсионеров скидки, по-моему они в районе 50%.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А, все-таки получается 15 рублей.

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, пенсионерам выгодно ходить на ярмарку.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ По поводу стоимости книг, в том числе и НДС еще, правда, льготный НДС, 10% на сегодняшний день действует на большинство литературы, в том числе и учебной литературы, снижение или, может быть, не дай Бог, повышение не ожидается?

Н. ЛИТВИНЕЦ Вообще сейчас основная задача это этот льготный 10% НДС возвести уже не в статус временной программы помощи государства книгоизданию, а статус постоянно действующей льготы для книги, как это делается во многих странах Западной Европы, где книга иногда вообще освобождена от НДС, а в общем НДС там в размере 5-7% обычно идет с книжной продукции. Сейчас наша задача чтобы эта льгота стала постоянно действующей, пусть она будет 10%, пусть она будет не 0, но чтобы она была постоянно действующей, потому что когда бывают такие перемены, то издатели не платили бы вообще НДС, потом 20% льготный НДС хотя бы он был провозглашен, но пока все эти подзаконные акты, месяцев 5-6 на это ушло, вот такая лихорадка в бизнесе, она негативно сказывается на его развитии. И поэтому чего хотят издатели, это прежде всего стабильности. Вот 10% НДС, и пусть он будет стабильным.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Т.е. он будет 10, а там уже пусть это будет, чтоб не посягали?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, чтобы это было какое-то время, чтобы можно было нормально планировать бизнес.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Напомню, что у нас в студии Нина Литвинец, руководитель управления издательской деятельности и книгораспределения Минпечати. Нина Сергеевна, такая должность руководитель управления издательской деятельности. В Ваши функции что конкретно входит при работе с издателями, например, у Вас складывается ощущение, что такую книжку издавать нельзя, ибо порнографична она?

Н. ЛИТВИНЕЦ Вы знаете, это мое ощущение, но во-первых, управление называется не книгораспределение, мы ничего не распределяем, а книгораспространение, издательской деятельности и книгораспространения. С распределением книг мы в общем покончили где-то лет 15 назад. Теперь они спокойно распространяются на рыночной основе. Что же касается, можно или нельзя издавать ту или иную книгу, то министерство в хозяйственную деятельность издательств не вмешивается. Решение об издании той или иной книги принимает издательство. Если книга нарушает законы нашей страны, т.е. в факте ее издания есть нарушения законодательства, то тогда, естественно, выносится предупреждение, а издатель может оспаривать это в суде и т.д., но это только там, где нарушается конституция РФ.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Призывы к свержению власти, предположим, да?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, усиление национальной розни.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А если мне или кому-нибудь из наших слушателей, у кого-нибудь из нас возникает ощущение, что эта книга нехороша для молодежи, что учит она плохому или еще что-нибудь, что в общем частенько происходит, писать жалобу, допустим, на ваше лицо имеет смысл или нет?

Н. ЛИТВИНЕЦ Вы знаете, у нас есть такая форма, как диалог с издателями, вступать в диалог по поводу той или иной книги, считая, что как бы не надо бы ее издавать или по крайней мере широко распространять, мы можем. Но изымать эту книгу с продажи, устраивать какое-то книжное аутодафе, так сказать, у нас такой власти нет. И это правильно.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Т.е. в этом плане совещательный голос у вас?

Н. ЛИТВИНЕЦ Даже я бы не сказала, что он совещательный, это функция контроля за соблюдением государственного законодательства. Да, тут это достаточно.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Когда речь идет о законе?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ А когда речь идет о морали и этике, то здесь скорее совещательный голос?

Н. ЛИТВИНЕЦ Да, диалог.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Народ пишет подобные письма, о которых я говорил?

Н. ЛИТВИНЕЦ Пишет иногда, но дело в том, что эти письма, они, как сказать, вот народ пишет часто так я известный детский писатель, меня при советской власти издавали тиражами 100 000 экземпляров, сейчас меня не издают, а издают всяких там "Гарри Поттеров". Понимаете, что можно ответить? Во-первых, "Гарри Поттер" хорошая книга для детей, она действительно, реально хорошая.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Кстати, вокруг нее тоже был некий конфликт и скандал.

Н. ЛИТВИНЕЦ Конфликт был, связанный с переводом, но надо сказать, издательство сразу, они получили "Абзац" в прошлом году за плохой перевод, но издательство сделало выводы из этого, и сейчас перевод идет вполне достойный.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Там был еще конфликт, связанный с тем, что некоторые граждане считали, что дети, читая рецепты приготовления каких-то зелий, использовали их на себе.

Н. ЛИТВИНЕЦ Это несерьезно, все мы понимаем, что это сказка, что это плод фантазии автора, и с таким же успехом, понимаете, можно сказать, что дети, допустим, истребили все аленькие цветочки, которые растут в окрестностях Москвы и Московской области, потому что им хочется верить в сказку Аксакова.

А. ДЫХОВИЧНЫЙ Я присоединяюсь к Наталье, приславшей: "Спасибо Вам, приятная гостья", - пишет Наталья. Спасибо Вам. Нина Литвинец, руководитель управления издательской деятельности и книгораспространения Минпечати, была у нас в гостях. Мы говорили о шестой ярмарке "Книги России", спасибо Вам, Нина Сергеевна.