(по телефону) Захват заложников в Москве - Сергей Иваненко - Интервью - 2002-10-23
24 октября 2002 года
С.БУНТМАН: В прямом эфире Сергей Иваненко. С вашей точки зрения, нынешняя ситуация, сложившаяся в Москве, будет иметь далеко идущие последствия?
С.ИВАНЕНКО: Безусловно. Но этой ночью я бы не хотел говорить о том, что будет даже завтра. Конечно, существует масса вопросов к нашей власти, прежде всего, один из них тот, который уже задают люди, родственники людей, которые находятся в заложниках, которые окружили здание Дома культуры ГПЗ как могло так случиться, что десятки иномарок с боеприпасами свободно, по сути дела, через центр Москвы, добрались, и все это случилось. Но задача этой ночи, мне кажется, очевидна, и все профессионалы, которые занимаются сейчас операцией по вызволению заложников, ее хорошо знают. Надо вести переговоры, переговоры на тех условиях, которые предлагают террористы надо вытаскивать людей, обменивать их, надо минимизировать количество людей, которые там остались. Вот, собственно, и все. Я не боюсь показаться дилетантом, потому что мне кажется, что это вещь очевидная, которая в мировой практике уже много раз проходилась. В любом случае это такая ситуация, когда здесь, да простят мои коллеги по депутатскому корпусу, депутатам делать особо и нечего. Должна этим заниматься власть исполнительная, спецслужбы, и это тот случай, когда должна быть презумпция доверия этой власти, независимо от того, как мы к ней будем относиться завтра утром. Это ее работа, и ее ответственность.
С.БУНТМАН: Но депутат Асланбек Аслаханов пытается вести переговоры. Он делает свое дело?
С.ИВАНЕНКО: Да, разумеется, каждый из нас, и мы со своей стороны тоже обратились в соответствующие службы, выразили готовность участвовать в любом качестве в таких переговорах. Я убежден в том, что он действует абсолютно правильно, и убежден в том, что он действует во взаимодействии с теми силами, которые сейчас пытаются что-то сделать. И нужно делать не только это, я убежден, что резервы не исчерпаны, существует чеченская диаспора, существуют люди, которые могут вести диалог, и существуют и различные промежуточные условия. Я убежден, что здесь должны работать профессионалы, и такие у нас в стране есть.
С.БУНМТАН: Ну, вот ситуация разрешится. Необходимо ли поставить некоторые вопросы и перед депутатами, и перед исполнительной властью?
С.ИВАНЕНКО: Безусловно. Я думаю, это произойдет завтра утром, в Госдуме этот вопрос, разумеется, оттеснит все остальные, и вопрос будет, прежде всего, к руководителям наших правоохранительных структур. И первый из них я уже сказал, какой что делается для того, чтобы граждане в нашей стране чувствовали себя в безопасности. Я хочу просто напомнить ситуацию после взрывов домов в Москве в 99-м году тогда была кампания, о которой мы предупреждали, что это закончится кампанией, - закрыли все чердаки, и через какое-то время про все забыли. И я полагаю, что сейчас как раз пришло время спросить наши власти, что они делают по существу для того, чтобы наши люди, мы все, чувствовали себя хотя бы в относительной безопасности. Потому что ощущение полной безнаказанности террористов, и не только террористов, кстати, преступности вообще у нас это, наверное, одно из самых сильных негативных эмоций, которые сопровождают нашу жизнь.
С.БУНТМАН: Но это уже вопросы утра и вопросы политической жизни. Спасибо большое. Всего доброго, это был Сергей Иваненко, депутат Государственной Думы.

