очередной этап переговоров о вступлении России в ВТО; международное сотрудничество России и Норвегии в регионе Баренцева моря; участие Но - Элле Хаммер - Интервью - 2002-09-25
25 сентября 2002 года
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Элле Хаммер, зам. министра торговли и промышленности Норвегии.
Ведущая эфира Марина Королева.
М. КОРОЛЕВА Добрый день!
Э. ХАММЕР Здравствуйте!
М. КОРОЛЕВА Наш пейджер 974-22-22 для "Эха Москвы" для ваших вопросов на самые разные темы г-же Хаммер. И первый вопрос касается прежде всего России, а не Норвегии, т.к. Россия уже несколько лет надеется вступить в ВТО. И как я понимаю, приезд вашей делегации в том числе связан и с этой проблемой. Что вам известно об этом? В какой стадии находится переговоры о вступлении России в ВТО? Насколько это реально, и как быстро это может произойти?
Э. ХАММЕР Спасибо за приглашение. После того, как в прошлом году вступил Китай в ВТО, естественно, и у России есть также шансы вступить в нее. Я бы процитировала директора ВТО. Он сказал, что организация не может быть в действительности всемирной до тех пор, пока не вступила туда и Россия. В настоящий момент я могу сказать, что Россия действительно может гордиться теми изменениями, которые она осуществила в своем законодательстве в последние годы. Но я полагаю, что переговоры по вступлению действительно могут приблизиться к финальной своей фазе, и мы бы это приветствовали.
М. КОРОЛЕВА Во время этого вашего приезда вашей делегации в Россию, шла ли об этом речь на переговорах с кем-то из российских представителей?
Э. ХАММЕР Мы сегодня встречались с зам. министра экономики, и конечно, обсуждали в том числе вопрос ВТО. Но в целом в предыдущие 2 дня шли переговоры на уровне экспертов. Вообще, можно сказать, что достаточно интенсивно обсуждается этот вопрос между нашими двумя странами. И в любом случае мы сейчас уже видим очень позитивные шансы для этого.
М. КОРОЛЕВА А какие реальные препятствия вы видите для вступления России в ВТО? Что она не сделала, что ей предстоит сделать, чтобы стать членом этой организации?
Э. ХАММЕР Разумеется, есть еще законодательные вопросы, и очень много надо сделать в сфере реформ. Но самый большой вызов, по-моему, это способность России действительно эффективно выполнять все правила, которые установлены в ВТО. Поэтому в очень многих областях остаются такие вопросы. Но как я уже сказала, с нашей точки зрения, мы совершенно уверены, что Россия будет членом ВТО.
М. КОРОЛЕВА Как скоро это может произойти?
Э. ХАММЕР Знаете, об этом все-таки спросите представителей российской власти. Я это формулирую так: как можно скорее. Это наша точка зрения.
М. КОРОЛЕВА Скажите, вот ваш именно этот приезд сюда, в Россию, с чем конкретно он связан?
Э. ХАММЕР Вообще, вы знаете, этот год для Норвегии, для ее политики это очень русский год. Очень многое произошло и происходит в настоящий момент. И Всемирная выставка в продовольственной сфере, затем разные политики. В Москве только сейчас от Норвегии представители трех, если не четырех разных министерств. И это связано с тем, что в ноябре президент Путин приедет в Норвегию, поэтому сейчас все для нас направлено на подготовку к этому.
М. КОРОЛЕВА Когда в России произносят слово "Норвегия", обычно человек первое, что себе представляет, наверное, это холод, фьорды и норвежская рыба семга, сельдь и т.д. Россияне очень любят рыбу, но так уж получается, что, наверное, не так уж много свежей рыбы на прилавках наших магазинов. Насколько я знаю, вы приехали, в том числе, и за тем, чтобы говорить об экспорте норвежской рыбы, морепродуктов на российский рынок.
Э. ХАММЕР Да, конечно. Это один из важных пунктов наших переговоров. Пожалуй, это один из основных экспортных продуктов для Норвегии, рыба. Что касается нашего экспорта в Россию, он возрос на 63% Простите, я ошиблась в цифре. Нет, извините, это доля рыбы в экспорте Норвегии в Россию 63%. Но, тем не менее, и внутри этой доли наблюдается рост. И мы надеемся, что в будущем будет расти.
М. КОРОЛЕВА О каких именно продуктах идет речь? О какой-то именно любимой россиянами рыбе или обо всех морепродуктах и рыбе?
Э. ХАММЕР На самом деле, очень много разных морепродуктов. Это и макрель, и лосось, креветки. Но, на самом деле, все это можно расширять. Сейчас есть несколько интересных проектов в сфере рыболовства и рыбной промышленности.
М. КОРОЛЕВА Есть вот такой вопрос от слушательницы Лиды: "Женщины Норвегии так же любят сериалы, как в России?"
Э. ХАММЕР Ну, я же не знаю, до какой степени вы любите это в России! Мне трудно сравнивать. Но, по-моему, большинство женщин все-таки смотрят ТВ. Но все-таки, в основном, либо смотрят новости, либо развлекаются. Все женщины, наверное, такие.
М. КОРОЛЕВА И вопрос от Юрия Ивановича из Санкт-Петербурга: "Какой из танцев вы назвали бы истинно норвежским?"
Э. ХАММЕР Есть фольклорные танцы норвежские. Причем некоторые такие очень спортивные. Например, есть танец, в котором партнер бросает свою шапку и ловит ее на трость. И очень многие танцы до сих пор танцуются, именно народные танцы.
М. КОРОЛЕВА Мы продолжим после новостей.
НОВОСТИ.
М. КОРОЛЕВА Мы продолжаем наш разговор. Уже поступают самые разные вопросы для нашей гостьи на пейджер 974-22-22 для "Эха Москвы". Я тут прочитала, что в Норвегии каждый житель в год употребляет около 45 кг рыбы. В России это в несколько раз меньше 13 кг в год. Но возможно, это еще связано с тем, что рыба достаточно дорогой продукт. Можете ли вы как-то сравнить цены на морепродукты в Норвегии и в России? Вообще, в Норвегии это дорого есть рыбу?
Э. ХАММЕР Разумеется, цены зависят от того, о какой рыбе идет речь. Но я не думаю, что в целом в структуре потребления пищевого в Норвегии рыба это самый дорогой продукт. Но конечно, это зависит Можно найти что-то очень дорогое, но обычно это то, что употребляют по каким-то особым случаям. А в целом нет, это не самый дорогой продукт для норвежца.
М. КОРОЛЕВА Просто в России рыба обычно дороже мяса, например. И это действительно достаточно дорого для обычного человека. В Норвегии это так же?
Э. ХАММЕР Это зависит от того, с чем, опять же, вы сравниваете. Если вы берете, например, свежий лосось, то да, это дорогая рыба. Но есть множество сортов рыбы, особенно те, которые поступают из рыбоводных хозяйств, то тогда нет, это не дороже. Но вот свежий лосось, например да, это рыба дорогая.
М. КОРОЛЕВА Например, при поставках рыбы и морепродуктов в Россию, как решается вопрос цены? Готова ли Норвегия делать некоторые скидки на то, что в России население, в общем, достаточно небогато?
Э. ХАММЕР Во-первых, здесь есть вопрос конкуренции. И Норвегия конкурирует здесь, в частности, и с Шотландией, с Исландией. Это очень жесткая конкуренция, которая, конечно, влияет на цены. Вот что здесь важно. Если мы хотим поставлять действительно свежую рыбу, надо понимать, что здесь будут, конечно, поставки дорогие, т.к. для того, чтобы поставлять рыбу в свежем состоянии, здесь сложное оборудование. Что касается других сортов рыбы, в любом случае на цену влияет еще и цена транспорта, т.к. страна у вас очень большая. Конечно, поставщики стараются снизить цены, но в любом случае, конкуренция на рынке очень жесткая, поэтому каждый поставщик старается, конечно, держать цены на как можно более низком уровне.
М. КОРОЛЕВА Вопрос от нашего слушателя: "Есть ли фирмы, которые занимаются поставкой товаров для рыбной ловли в Россию?"
Э. ХАММЕР Да, более того, вы их можете найти в Москве на выставке. И там сейчас, наверное, десяток таких наберется. Конечно, экспортируют.
М. КОРОЛЕВА Вы заговорили о некоторых интересных программах, которые сейчас осуществляются в плане рыболовства. Что это за программы? Это совместные программы с Россией, или это специально норвежские программы, которые как-то предусматривают экспорт морепродуктов в Россию?
Э. ХАММЕР Пока это в стадии проектов, совершенно новые проекты. Есть проекты, которые осуществляются в северной части Норвегии и в северной части России. В основном, в этом районе приграничном. И это сотрудничество такое в Арктике, в районе Баренцева моря. И кроме того, готовятся и новые соглашения. В основном, это бизнес, т.е. это сотрудничество непосредственно между предприятиями, которые сами договариваются с российскими компаниями.
М. КОРОЛЕВА Есть ли у России и Норвегии какие-то серьезные противоречия в этом регионе, в районе Баренцева моря, которые надо срочно решать?
Э. ХАММЕР Нет, никаких критических проблем в настоящее время нет. Произошло ведь очень много позитивных реформ в России. Есть еще некоторые проблемы в финансовом и банковском секторе, но и там реформы идут. Я думаю, что сам факт, что в России сейчас столько возможностей, очень многие компании заинтересованы, даже как-то фокусируют свою деятельность на России.
М. КОРОЛЕВА В какой мере государство вмешивается в проблемы экспорта? Потому в России, например, государство собирается принять специальные меры по государственной поддержке экспорта. В Норвегии это дело частных фирм, или все-таки государство как-то контролирует экспорт?
Э. ХАММЕР У нас есть Норвежский торговый совет. Он помогает предприятиям проникать на новые рынки. Это означает прежде всего сбор, предоставление ему информации. Затем, конечно, посольство оказывает помощь представителям норвежских компаний. У нас есть специальные программы для региона Баренцева моря. Но в любом случае, вся информация всегда может быть предоставлена норвежским компаниям. Но помимо этого самое важное, что мы можем сделать на правительственном уровне это следить за тем, чтобы рынок был открыт, и чтобы на рынке была честная конкуренция. Наверное, именно этого хотят все предприятия норвежские, и наверное, этого же хотят и российские предприятия.
М. КОРОЛЕВА Но есть, кажем, у Норвегии какие-то стратегические направления, которые государство держит под своим контролем в сфере экспорта? И относятся ли рыба и морепродукты к этим стратегическим направлениям?
Э. ХАММЕР Контролировать мы ничего не контролируем. Потому что это дело самих предприятий, самих отраслей. Да, мы действительно видим, анализируя ситуацию, что мы сильны в ряде отраслей, среди которых и рыбная промышленность. Но мы ни коим образом не пытаемся контролировать, не пытаемся направлять эти компании в какие-то конкретные сферы или вообще не сотрудничать с конкретными предприятиями, партнерами здесь, в России. Но мы смотрим, анализируем, и мы всегда приветствуем такое развитие событий.
М. КОРОЛЕВА Вопрос от Виктора: "Планирует ли Норвегия увеличивать поставки нефти на мировой рынок? И как распределяются доходы от нефти между владельцами компаний и государством?".
Э. ХАММЕР Конечно, могу с уверенностью сказать, что компании хотят увеличивать экспорт. И многие крупные компании хотят этого. Наши нефтяные компании считают, что Россия это одна из основных стран-партнеров для них в этой сфере. Ну, а что касается инвестиций в Россию, разумеется, с учетом ваших ресурсов, многие заинтересованы в том, чтобы инвестировать здесь.
М. КОРОЛЕВА Вопрос еще от нашего слушателя: "Какие фрукты, овощи и продукты закупает Норвегия у России, если такое вообще бывает?"
Э. ХАММЕР Естественно, мы много импортируем. Кстати, мы и рыбу импортируем, между прочим. Мне трудно сейчас привести все детали по разновидностям сельскохозяйственной продукции, поэтому точно я не отвечу на этот вопрос.
М. КОРОЛЕВА Т.е. мы обмениваемся рыбой, как я поняла!
Э. ХАММЕР Совершенно верно!
М. КОРОЛЕВА И последний вопрос, он касается языка. Наша слушательница спрашивает: "Есть ли в Норвегии школы, в которых дети изучают русский язык?"
Э. ХАММЕР Да, конечно, обычно в старших классах. Т.е. как один из иностранных языков в программе.
М. КОРОЛЕВА Спасибо! Нашей гостью была Элле Хаммер, зам. министра торговли и промышленности Норвегии.

