Купить мерч «Эха»:

новая программа Московского цирка им. Никулина, цирк Шапито - Максим Никулин - Интервью - 2002-07-16

16.07.2002

16 июля 2002 года

В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Максим Никулин главный режиссер, художественный руководитель цирка на Цветном бульваре.

Эфир ведет Ксения Ларина.

К. ЛАРИНА Максим Никулин, генеральный директор и художественный руководитель Московского цирка Никулина на Цветном бульваре у нас в студии, в прямом эфире. Здравствуйте, Максим, добрый день.

М. НИКУЛИН Здравствуйте.

К. ЛАРИНА Лето в самом разгаре, все на юг, на пляж, а вы все работаете и работаете. Народ ходит в цирк-то сейчас, летом?

М. НИКУЛИН Грех жаловаться.

К. ЛАРИНА Серьезно?!

М. НИКУЛИН Сейчас, конечно, другой зритель, потому что в основном все действительно в отъездах, здесь в отпусках, но туристы.

К. ЛАРИНА Приезжие, скажем так, да?

М. НИКУЛИН Очень много, в основном мы летом работаем на туристов. И на иностранных, и на наших. Кстати, отрадно, наверное, все-таки меняется что-то в стране и в экономике, потому что все больше и больше с каждым годом именно наших туристов, из России, из регионов. Если 3-4 года назад просто не ездили, очевидно, не было денег, то сейчас приезжают.

К. ЛАРИНА Ну, я, кстати, вижу там очень много иностранцев около цирка, целые автобусы приезжают, и для них это вот я понимаю, что цирк на Цветном бульваре входит в такой джентльменский набор туристический: Большой театр, Кремль, цирк.

М. НИКУЛИН Культурная программа. А Большой театр не работает, Кремль тоже вечером не работает.

К. ЛАРИНА Нет, я думаю, что не только поэтому. Давайте уж не будем говорить, не потому, что больше некуда. Нет, не надо, не надо.

М. НИКУЛИН Ну, наверное.

К. ЛАРИНА Давайте немножечко расскажем о программе новой, которая называется "На бис". Вот перед моими глазами программка, и я изучала, изучала ее, потом поняла, что, собственно говоря, отличает эту программу от многих других. Что здесь все какие-то лауреаты, призеры, обладатели различных медалей. Как вы всех их собрали, этих людей, это же очень трудно?

М. НИКУЛИН Для нас это не трудно, это, наверное, для зрителя, прежде всего, отличается. И не потому, что они указаны в программке как лауреаты, а потому что это свидетельство качества.

К. ЛАРИНА Угу, the best.

М. НИКУЛИН Конечно, это звезды. А для нас гораздо важнее то, что это все артисты нашего цирка. То есть, в этот раз мы не одалживались ни у Российской государственной компании, ни у других цирков.

К. ЛАРИНА Нашего цирка, в смысле цирка на Цветном бульваре?

М. НИКУЛИН Да. Это наши штатные артисты, и в общем, это наша гордость, цвет нашего цирка и, в общем, законная гордость, что мы сами можем создавать на своей базе шоу-программы мирового качества.

К. ЛАРИНА Ну, здесь эпиграф очень красивый, который, скорее, может быть, какому-то фильму подошел про цирк, а вот к цирковой программе я, например, впервые в жизни вижу. Можно я прочту?

М. НИКУЛИН Ради Бога.

К. ЛАРИНА "Цирк это магическое слово, тысячелетний танец рук и ног, превращенный в высокое искусство, пронзительный крик человека, ищущего беспечность и радость, и, подобно Дон Кихоту, свой идеал". Марк Шагал. Как это связано с программой?

М. НИКУЛИН С одной стороны, в общем, никак, а с другой стороны, впрямую.

К. ЛАРИНА Красивые слова.

М. НИКУЛИН Да. Ну, вот вы сказали, что не часто можно встретить эпиграф перед цирковой программой в программке, но это не значит, что он там не должен быть. Собственно, мы этим руководствовались. А почему Шагал? Потому что финальный номер программы, а обычно финальный номер это самый сильный в программе, самое главное финал. Еще Штирлиц говорил, что запоминается последняя фраза. Финальный номер это обладатели "золота" в Париже, "золота" в Китае. Номер под руководством Андрея Ковгара, акробата на подкидных досках, он решен режиссером в манере Марка Шагала, по цветам костюмов, по пластике, по музыке. Это был своеобразный заказ Парижского фестиваля, потому что прошлый год у них был год Шагала. И к фестивалю был подготовлен этот номер, то есть, сам номер существовал, трюковая часть его, а вот драматургия вся была сделана с нуля. И более того, в Париже им аккомпанировал живой скрипач в манеже, тоже, естественно, еврей по национальности, как бы все решено в одном ключе. Мне, правда, приходилось уже слышать такие, как бы брошенные вскользь фразы, что не превращается ли Московский цирк на Цветном бульваре в гнездо сионизма в Москве. Но я думаю, что нет, думаю, что нет.

К. ЛАРИНА Ну, я бы хотела, чтобы, Максим, вы немножко рассказали о номерах, которые в этой программе существуют, потому что здесь нигде нет расшифровок, кроме как клоунада. Название очень красивое у каждого номера. Но вот вы сказали про акробатов на подкидных досках, понятно, из чего это состоит. А все остальное? "Веселые соседи, дрессировщицы", кого дрессируют?

М. НИКУЛИН Собачки. Мы специально программки зашифровали, чтобы была какая-то интрига, не интрига, ну, какая-то игра такая, понимаете, и для себя, и для зрителей. Трудно говорить о номерах, потому что, во-первых, все не перечислишь. Во-вторых, об одном сказав мы просто прицепились к Шагалу, понимаете, поэтому я сказал о подкидных досках Андрея Ковгара, а в общем, все артисты, все номера хорошие. И надо их смотреть. И акробаты, и замечательный воздушный номер Наташи Егоровой на ремнях, и воздушная рамка, и акробаты-эксцентрики на катушках, Легостаев с Бугайцовым, Ася Шунхай, собачки.

К. ЛАРИНА На чем, на катушках?

М. НИКУЛИН Катушки, это такой жанр цирковой, когда ставятся такие трубки, на них доска и баланс, эквилибр на катушках называется. Ну, у них немножко шире там, по-другому. Ну, как бы очень серьезные артисты, ну, говорю, качество всех номеров, оно номер один, мировое качество.

К. ЛАРИНА А животные еще какие присутствуют в этой программе?

М. НИКУЛИН Медведи Кудрявцевых, Ольги и Виктора, очень хорошие медведи и хороший номер. И первый раз, думаю, что не совру, первый раз за историю дрессуры медведи выезжают на автомобиле. Они прогрессируют.

К. ЛАРИНА До этого они велосипедами ограничивались.

М. НИКУЛИН До этого на мотоциклах, на велосипедах да, а вот сейчас они идут в ногу со временем.

К. ЛАРИНА Даже медведи на автомобиле ездят, товарищи!

М. НИКУЛИН Пересели на кабриолет.

К. ЛАРИНА Это я обращаюсь к тем, кто пытается безуспешно водить автомобиль, есть такие люди, которые: "нет, я никогда не смогу!" Сможете!

М. НИКУЛИН Да конечно, медведи ездят ничего страшного. Кстати, специально была машина сделана на ВАЗе.

К. ЛАРИНА То есть, они даже на педали нажимают?

М. НИКУЛИН Ну, на педали они не нажимают, но рулить рулят.

К. ЛАРИНА Ругаются?

М. НИКУЛИН Медведи?

К. ЛАРИНА Да.

М. НИКУЛИН Ну, Бог их знает!

К. ЛАРИНА Так, подождите, а про клоунов не сказали, давайте про них скажем.

М. НИКУЛИН Группа "Микос", они у нас работали несколько лет назад в программе "Только клоуны", в клоунской программе, а сейчас они в качестве коверных работают. Замечательные ребята, невероятно смешные, с таким налетом романтики и грусти, ну, великолепно!

К. ЛАРИНА А клоунам дают международные призы?

М. НИКУЛИН Да, дают.

К. ЛАРИНА По каким критериям? Извините, просто в скобках, хочу, чтобы вы на эту тему поговорили, потому что это очень трудно, юмор такая вещь национальная.

М. НИКУЛИН Да вы знаете, на самом деле, наверное, не очень. Есть страны, как бы с особенным отношением к юмору. Кстати, даже японцы сейчас ближе стали к европейцам, и их уже некоторые вещи одинаково смешат. Потому что я помню, когда отец с мамой работали в Японии, это было в 60-е годы, ну, это просто как марсиане, у них совершенно другие представления. Но все меняется, меняется и мир становится теснее и ближе. А в Китае, например, совсем своеобразное представление. Был смешной очень кадр, кто-то снимал из наших на видео, такое, любительское, фестиваль в Китае, мы сидим, и клоуны работают в манеже, их, правда, не видно, потому что снимают нас. И все вокруг сидят ржут, китайцы, а наши, все русские, человек 8 с каменными лицами. Непонятно, что им смешно там, над чем они смеются, ничего смешного нет. Вот такое у них представление, свое. А там клоун суслик, какие-то у них взаимоотношения. Не те, просто там взаимоотношения. Ну, вот поэтому регулярно даже специально в Париже на фестивале сделали клоунское жюри, я два года туда ездил, именно в клоунское жюри, потому что уже, очевидно, требуется какой-то свой критерий оценки клоунов. Понимаете, очень легко понять, хороший клоун или плохой по тому, как его зал принимает, потому что публику не обманешь, вот в массе своей, зрительный зал, 2000 человек. Их всех обмануть разом невозможно. Если клоун не смешной, то никто не будет смеяться. А если он смешной, сразу видно по лицам. Потом, клоун тоже разный. Бывает, в цирке говорят "ха-ха", это когда зал умирает от смеха, все смеются. А бывают клоуны, которые такого хохота не вызывают. Енгибаров не был таким смешным, он, скорее, заставлял задуматься, но он тоже был клоуном. Можно говорить о направлении, о жанрах клоунады той же самой, но он был клоуном. И если говорить, и у Никулина с Шуйдиным тоже не все репризы были ах какие смешные.

К. ЛАРИНА У нас очень популярен всю жизнь был такой, социальный юмор, который понятен исключительно советскому зрителю.

М. НИКУЛИН Да нет, на самом деле социальная реприза, социальный юмор в цирке, он, в общем, был каким-то событием, скорее всего, вот во время войны Карандаш делал антивоенные, пацифистские репризы, там, Гитлер у него был, речь Геббельса, собачка лаяла в микрофон. А политическая реприза, при советской власти все время попытки были, но цирк политику отторгал. Вот смешная история, когда очередная была кампания, что вот мало социалки в цирке, нужны политические репризы, и была реприза такая придумана и написана, называлась "Похороны атомной бомбы". Ее репетировали в дирекции два клоуна, уж не буду фамилии называть, а реприза такая: на манеж выходил клоун, выводил бутафорскую корову, знаете, двое вот как бы в тряпке, в шкуре сидят. Корова была впряжена в тележку, на которой лежала атомная бомба. А за ней выходил осел, живой осел, одетый в черный фрак, в черный цилиндр, и стоял. Инспектор манежа спрашивал: "что это такое, в чем дело? Это то, о чем мечтают все цивилизованные люди нашей страны, это похороны атомной бомбы. А почему этот вот в черном? Да потому что он осел". Ну, вот такая реприза, смешная, не смешная, бог с ней. Ее репетировали, готовили реквизит, осла купили. Ну, заказ социальный, и решили на Цветном бульваре, на утреннике ее

К. ЛАРИНА Опробовать, да?

М. НИКУЛИН Да, опробовать. А в корове двое сидят людей же. Вышли, "что это такое? Это то, о чем мечтают все цивилизованные люди нашей планеты". В этот момент осел вдруг возбудился и полез на корову.

К. ЛАРИНА Ха-ха-ха!

М. НИКУЛИН Он, значит, начинает ее кусать, бить ее копытами, те ничего не видят, в шкуре-то, они упали, перекрутились. Осла оттаскивают, бьют по башке, тележка перевернулась, бомба упала. Так никто и не узнал, о чем мечтают цивилизованные люди. Ну, естественно, после этого, конечно, никакой репризы, все это похоронили. Ну, как пример того, что даже вот в такой форме для цирка это не естественно.

К. ЛАРИНА А возможно, уж коль мы об этом заговорили, а возможно повторить репризы, допустим, сегодня, чтобы клоуны разыграли репризу, когда-то сделанную Шуйдиным и Никулиным? Или это невозможно?

М. НИКУЛИН Теоретически возможно, теоретически возможно. Были не то что попытки, когда отец уходил на пенсию, он одному клоуну нашему, Семену Маргуляну, которого считал очень способным, и действительно, очень хороший клоун был, он сейчас в Израиле, правда, живет, он передал ему репертуар. Говорит, Сень, ну, можешь делать мои репризы. И он пробовал делать репризы с партнером. Они не получались. Они не были смешными, потому что они были конкретно под двух конкретных исполнителей, под их пластику, под их мимику, под их образы. А переделывать специально для этого образа невозможно, потому что все отец приводил пример, почему старые анекдоты, вот классические такие, смешные, потому что есть аналогия, вот как камушки, которые отшлифованы прибоем, они доведены до совершенства, там нет ничего лишнего. Так и реприза, когда клоун делает, он все время же ее каким-то образом меняет, пока не доводит до совершенства. Поэтому, собственно, классические клоунады могут кем угодно играться. Это классика. Но все равно, все зависит от того, кто это делает и как это делает.

К. ЛАРИНА Мы немножко поговорили о новой программе цирка на Цветном бульваре, которая все лето будет идти, я так понимаю, Максим, да, или как?

М. НИКУЛИН Да. Мы заканчиваем в первой декаде сентября эту программу.

К. ЛАРИНА И теперь еще одна тема, на которой тоже хотелось бы остановиться, это цирк шапито. У вас что, получился такой филиал что ли? Вы возите по городам и весям свои лучшие номера?

М. НИКУЛИН Нам стало тесно на Цветном бульваре, мы впервые, можно сказать, Московский цирк на Цветном за более чем 120 лет шагнул за пределы. Да, мы купили два тента, две палатки. Одна маленькая, 1000 мест, она для ближнего круга, это Подмосковье, сейчас мы работаем в Московской области, проект поддержало правительство Подмосковья. Правда, помощи никакой практически, но, может быть, на будущий год.

К. ЛАРИНА А какой помощи вы от них ждете?

М. НИКУЛИН В организации. Это же очень трудно сейчас, как говорится, взять город. Это нужно хорошее место, это нужно, чтобы были помощь страны, властей и поддержка хотя бы. Понимаете, не обязательно, чтобы помогали деньгами, чем-то, это у нас есть все. И транспорт, и люди, все. Но главное, чтобы вот помочь в организации. Ну, в любом случае, я приезжаю в чужой город, я же там чужой. А человек на месте, он прекрасно знает, и может посоветовать, и подсказать. Ну, как бы это все Есть другая беда, есть только не поймите меня превратно, это в свое время дон Корлеоне понял, что все-таки монополия лучше, чем свободная конкуренция. Нет, рынок должен быть, просто рынок должен быть нормальным, и нормального качества, потому что очень много палаток ездит. По Подмосковью, в частности, очень много шапито. Где показывают, ну, даже халтурой это не назовешь. Просто это как бы запредельная совершенно вещь. Там работают какие-то непонятные люди, многие вообще отношения к цирку не имеют. А по этому определяется уровень, отношение к цирку людей.

К. ЛАРИНА Ну подожди, они каким-то образом зарегистрированы же?

М. НИКУЛИН А кого это волнует сейчас?

К. ЛАРИНА Нет?

М. НИКУЛИН Никого, конечно, порядка никакого нет. Нет лицензирования, нет то, что раньше называлось гастрольное удостоверение. Вот раньше, чтобы поехать даже на левые гастроли, на халтуру, надо было иметь гастрольное удостоверение. Это давал Москонцерт, или филармония.

К. ЛАРИНА Начиная с афиш с фальшивыми именами.

М. НИКУЛИН Да само собой, там каждый второй себя называет цирк Никулина, каждый первый цирк Москвы.

К. ЛАРИНА Это общая беда, и для театра тоже.

М. НИКУЛИН Само собой. И вот с этим как-то нужно бороться или не бороться. Вот наши эти попытки, ну, я не могу сказать, что попытки, потому что проекты уже работают оба, и большой шапито, двухтысячник, сейчас он работает в Череповце, заканчивает, переезжает ближе, по-моему, во Владимир.

К. ЛАРИНА А как это происходит, механизм? Как бы заказ что ли вам присылают из города, что вот, хотим, чтобы вы приехали, каким образом?

М. НИКУЛИН Вы понимаете, какой город не хочет, чтобы приехал цирк? Естественно, просто в этом году мы начали поздно, и сейчас говорить о том, что это коммерческое предприятие, хотя это бизнес, в этом году это сложно. В этом году мы, скорее, отрабатываем модель. А зимой мы сядем и будем готовиться тщательно, и уже будут разработаны маршруты, вплоть до дней, до часов.

К. ЛАРИНА Это летний период работы только шапито, естественно, да?

М. НИКУЛИН Весна, лето, осень. В принципе, даже в нашем климате 5-6 месяцев спокойно можно работать.

К. ЛАРИНА А что это дает цирку? Какой-то доход должно по идее приносить?

М. НИКУЛИН Обязательно, конечно, это уже приносит доход. Вот, пока не большой, но трудно ждать миллионов, вообще, в мире нет еще, по-моему, олигархов от цирка, это не скважина. Но все равно это деньги, это трудоустройство артистов, они работают, получают деньги, они не сидят, не ждут какого-то контракта, который может будет, может нет. Мы же не можем всех показывать по 2-3 года подряд на Цветном бульваре, просто там никто ходить не будет. Потом, это в принципе, то, чего мы добиваемся, это престиж. И нашего цирка, и цирка вообще российского, чтобы люди узнали, что есть настоящий цирк, что есть хороший цирк.

К. ЛАРИНА То есть, уровень все-таки должен быть соответствующий, да?

М. НИКУЛИН Это уровень Цветного бульвара. Обе эти программы, естественно, они чуть компактнее, потому что шапито, особенно маленькое, там нет такого простора, там нельзя больших воздушных номеров. А большой тент, там 16,5 метров высотой, 2000 зал, хороший свет, хороший звук, то есть, это нормальное качество. В общем, очень мало европейских программ такого уровня я видел в шапито. Хотя они стараются там.

К. ЛАРИНА Ну, подождите, все-таки это программа, или это вот сборный концерт, набор номеров?

М. НИКУЛИН Нет, это цирковая программа.

К. ЛАРИНА То есть, отдельная специальная программа делается да?

М. НИКУЛИН Да, с прологом и эпилогом, с номерами, с животными, с воздушными номерами, с акробатами, все жанры представлены там.

К. ЛАРИНА Но это же очень дорогое мероприятие, надо же все привезти, всех разместить?

М. НИКУЛИН Ну, понимаете, а что сейчас дешево?

К. ЛАРИНА Да все сами на себя берете все расходы?

М. НИКУЛИН Сами, а кто еще нам помогает? Мы вообще все расходы несем и все деньги зарабатываем сами. С одной стороны, это тяжеловато, а с другой стороны, никто никому не должен. Кстати, дорогого стоит, на самом деле.

К. ЛАРИНА Ну, а если говорить все-таки о финансовой какой-то поддержке со стороны местных властей, здесь возможны какие-то договорные отношения, или это не нужно?

М. НИКУЛИН Не нужны финансовые поддержки, деньги, в конце концов, которые далеко не все решают, особенно в нашем бизнесе и в нашей работе. А отношение, в принципе, ни у кого нет плохого отношения, никто не говорит: ну-ка, вон из нашего города. Наоборот, все стараются идти навстречу, но вот только да Бог бы с ними. Вот сейчас мы работаем большим шапито в Череповце, директор наш пошел на комбинат металлургический, говорит: вы можете нам изготовить ломы? Ломы это очень важная вещь, потому что за них цепляется шапито, заколачивают в землю и растяжки все, тросовая оснастка цепляется вся за ломы. Они говорят, сколько нужно? 120 ломов, закаленных, вот такого диаметра, размера. Он говорит, да, конечно, сделаем, не вопрос. Он говорит: а деньги? Да ладно, это же цирк, что нам, жалко что ли. То есть, даже так.

К. ЛАРИНА А место как выбирается?

М. НИКУЛИН Понимаете, города большие, там уже есть места, где обычно ставят цирки, нет такого, нет необитаемых островов и необитаемых городов, куда бы цирк не заезжал.

К. ЛАРИНА Ну, подождите, с другой стороны в больших городах есть цирк как здание, наверняка.

М. НИКУЛИН Ну, это совсем в больших городах.

К. ЛАРИНА В Череповце нет цирка?

М. НИКУЛИН В Череповце нет цирка, например. В Сыктывкаре тоже нет цирка, приличный город. Если брать такие, поближе, Владимир, Нижний Новгород, там тоже нет цирков, то есть, в Смоленске нет цирка. Поэтому есть города, где можно работать. А поскольку цирк большой, то там по месяцу можно стать в город.

К. ЛАРИНА А в Подмосковье какой смысл? Это все-таки ближний регион, очень много подмосковных жителей приезжает в Москву и ходит в цирк с удовольствием?

М. НИКУЛИН Во-первых, не все.

К. ЛАРИНА Все-таки, есть там люди, которые с удовольствием придут в шапито, который к ним приедет?

М. НИКУЛИН Ходят. Понимаете, очень много. Сейчас, я думаю, что очень много, куполов 15-20 под Москвой ездят. Другое дело, что я еще раз говорю, половина там качество, конечно, просто ужасающее, позор, стыдно ходить.

К. ЛАРИНА Ну подождите, Максим, ведь кому-то они подчиняются, вот эти бродячие труппы?

М. НИКУЛИН Да никому.

К. ЛАРИНА Абсолютно?

М. НИКУЛИН Давайте я вам дам телефон, купите шапито, наберите артистов, и вперед.

К. ЛАРИНА И вперед, да?

М. НИКУЛИН Конечно.

К. ЛАРИНА Хорошо, у меня еще есть, наверное, последний уже вопрос, связан он с будущим сезоном. Я думаю, будет глупо, если мы сейчас на эту тему не поговорим. Какие у вас там перспективы на осенне-зимний сезон, какие новые программы могут появиться, или, может быть, какие-то гастролеры приедут?

М. НИКУЛИН У нас год спланирован практически следующий. Я имею ввиду сезон, это нынешнего и будущего года. Осенью должна начинать, естественно, я не пророк, всякие бывают, должна начинать программа, ядром которой будет являться аттракцион Таи Корниловой "На слонах вокруг света". Я завтра с утра уезжаю в Питер их смотреть.

К. ЛАРИНА Слонов?

М. НИКУЛИН Да. Аттракционную программу в целом смотреть, как ее можно дополнить, чем ее можно изменить, какие костюмы нужны. И, в принципе, договоренности мы достигли по всем вопросам, ну, если все нормально будет, они начнут работать у нас. Затем, это уже весной следующего года будет такая, практически мы ее уже сверстали, программу, она такая, немножко молодежная программа. Не скажу авангардная, слово это не люблю. Но в таком, более современном ключе, и по музыке решена. И плюс сейчас мы ведем параллельно работу, пока на бумаге, совместно с Андрисом Лиепой над созданием детского циркового спектакля.

К. ЛАРИНА Утренника, да?

М. НИКУЛИН А Бог его знает, на самом деле, утренник, не утренник. В принципе, взрослые, когда приходят в цирк, они тоже возвращаются в детство, поэтому важно, чтобы он тоже был интересным. А как это, посмотрим. Если она будет иметь успех, то она может идти каждый день, все-таки все равно это цирк, в любом случае, а какая там история заложена "Золушка", "Снежная королева", "Волшебник Изумрудного города", не важно, о чем, важно, что это цирк, что люди смотрят, им это нравится.

К. ЛАРИНА Максим, вот буквально минута остается, но я совсем не обратила внимание на вопросы, а ведь вопросы приходили от наших слушателей во время нашей встречи. Быстренько давайте ответим коротко. Я думаю, что можно коротко.

М. НИКУЛИН Да или нет.

К. ЛАРИНА Да. "Скажите, пожалуйста, окупает ли себя ваш цирк, или вы пользуетесь какими-то дотациями?" - спрашивает Иван.

М. НИКУЛИН Нет, конечно, окупает, это бизнес, само собой. Если бы он не окупался, кто бы нам разрешил-то? У нас ни дотаций, ни субсидий, ни спонсоров, ничего.

К. ЛАРИНА Все сами.

М. НИКУЛИН Это частная компания.

К. ЛАРИНА "Скажите, пожалуйста, Максим Юрьевич, какова судьба наездников Александровых, Сержа? Последнего, Святослава, мы видели давно в шапито в Ялте, он делал чудеса, он был соло-жокей, и делал то, что делают 4-5 человек. Бывает ли он у вас, в конном цирке?" - спрашивает семья Петровых.

М. НИКУЛИН Я, честно говоря, не готов ответить, где Серж, и что с ним, какова судьба, потому что это артист с государственной компании цирковой. Мы хоть и связаны, но не настолько. А то, что касается лошадей, это больной вопрос цирка, понимаете. Конный цирк исчезает с манежа. Это дорого, это трудно, это сложно, это долго. Мы сейчас взяли на себя не миссию возрождения конного цирка, но взяли на себя эту задачу. Мы создаем сейчас номер большой, конный, который называется "Свобода", это лошади, которые по манежу как бы сами, руководимые дрессировщиком одним делают разные перестроения.

К. ЛАРИНА То, что делает Зингаро, наверное, похоже?

М. НИКУЛИН Ну, это "Свобода", или "Конюшня". Мы выпустили, как бы воссоздали заново замечательный номер Ирбека Кантемирова, "Скифы", сын его, Марек, работает. Сейчас в Англии успешно работают они. То есть, мы пытаемся заниматься возрождением конного цирка, но это, еще раз повторю, дорого и долго.

К. ЛАРИНА Ну что, приглашаем вас "На бис", на программу, которая будет идти летом в цирке на Цветном бульваре. Ну, а те, кто в Москве, к сожалению, бывают редко, может увидеть цирк шапито цирка на Цветном бульваре. Спасибо, Максим, удачи.

М. НИКУЛИН Спасибо, счастливо.