Футбольный клуб - Василий Уткин - Интервью - 2002-02-23
23 февраля 2002 года
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Сергей Бунтман, Василий Уткин
С.БУНТМАН: Я поражаюсь мужеству таких людей, как, например, господин Розанов, Ксения Ларина еще раньше пришла, которые, только протерев глаза, быстренько, приходят в эфир и говорят о спорте, чуть-чуть отойдя кто от телевизоров, кто от своих рабочих мест. Василий Уткин здесь, добрый день. Правда, Василий Уткин был погружен в чтение "Уорлд Сокера".
В.УТКИН: Да, особенно учитывая, что английским все-таки глубоко со словарем, как Владимир Ильич Ленин итальянским когда-то. Но случайная прогулка мимо киоска "Moscow news", где иногда продаются очень интересные англоязычные издания, вдруг посреди олимпиады, посреди всех хлопот, поисков ночных гостей и лыж, лыж, неожиданно меня из всего этого дела погрузило в другие совершенно воспоминания, воображения и прочее. Потому что, может быть, вам это покажется сентиментальным, но каждая возможность приобрести настоящий "Уорлд Сокер" в Москве.
С.БУНТМАН: Он тут внизу продается регулярно, в магазине "Новоарбатский", слева от входа.
В.УТКИН: Здорово, я буду теперь знать. Причем достаточно свежий, январский. Я всегда удивлялся тому, что во все времена во всех наших изданиях специализированных спортивных меня больше всего привлекали переводные материалы. Не потому что какое-то низкопоклонство, а потому что к другому привыкаешь. Привыкаешь к тому, как люди мыслят, кто из них в состояния что сказать. Потому что часто встречаешь, и не только потому что это хуже или лучше. И вот сталкиваешься с чем-то совершенно другим. Это удивляет, потому что ты не вполне понимаешь, из чего это растет, это не твой контекст существования. И вот "Уорлд Сокер" подарил сразу несколько достаточно ярких впечатлений, которые относятся уже непосредственно к тому, что нас ждет. Потому что он нас еще не успел огорчить, и потому что он нас вряд ли огорчит. Потому что с точки зрения собственных амбиций мы если чего-то особенного ждем, то понимаем
С.БУНТМАН: Имеется в виду чемпионат мира?
В.УТКИН: Чемпионат мира по футболу, разумеется.
С.БУНТМАН: А я теперь боюсь, просто психически неуравновешенные люди, на новом месте начинается истерика, как сейчас олимпийская истерика, которая вплоть до того, что сейчас у посольства Канады были Потому что судья, оказывается, виноват в том, что два периода дурака валяли наши и только играли совершенно изумительно в третье периоде. Я такого не видел много-много лет. Канадский судья усатый виноват, понимаете ли.
В.УТКИН: Канадский судья усатый, конечно, не виноват в том, что мы дурака валяли два периода, но он, несомненно, знает свое дело. Я не хочу на него все сразу валить, но два удаления, особенно во втором периоде, когда наши сели на американские ворота, оно очень уместно на самом деле. Это называется придержать. Те, кто играют в футбол, это не очень знают, а вот те, кто сам по жизни много играл в баскетбол или в хоккей, где вмешательства судьи в игру значительно более активны, периодичны и влиятельны, для тех это, наверно, не укрылось. Другое дело, что, как мы уже говорили, я уже сейчас не помню где и с кем, потому что огромное количество разговоров за неделю было, - трудно было ожидать другого, и именно в этой-то ситуации, которая была предсказуема и прогнозируема, и надо было играть 3 периода. Потому что это было понятно.
С.БУНТМАН: Понятно было, что будет делать судья, понятно было, чего он захочет.
В.УТКИН: Откуда быть доброжелательному нам судье в Америке в матче с Америкой? Это же очевидно достаточно.
С.БУНТМАН: Но с другой стороны, можно сказать, американцы совершенно спокойно могли бы подать протест, что канадский судья хотел, чтобы Америка проиграла, чтобы был более легкий финал, на измотанную Россию выйти в финале канадцам после достаточно легкого матча с белорусами.
В.УТКИН: Вполне возможно.
С.БУНТМАН: А вообще все это интриги Германии на олимпиаде. Потому что Германия - это лучшая страна на олимпиаде. Это интриги Германии, Германия сшибала руками американцев, иногда норвежцев, иногда французской судьи - сшибала себе соперников, чтобы выиграть в неофициальном зачете Вообще, с этим надо разобраться.
В.УТКИН: Надо разобраться на самом деле со всем. Но нельзя, наверно, спорить с тем, что, как бы то ни было, отношение в нормальном, не истеричном смысле слова к спортсменам той или иной страны зависит, напрямую связано с авторитетом этой страны. Уж коль скоро мы олимпийские медали признаем неким эквивалентом, ведь не напрасно же Кеннеди говорил, что это то же самое что стратегические ракеты, золотые олимпийские медали, и может быть даже более важное. Значит, это вещи действительно связанные, действительно связанные ассоциативно, и я уж не знаю, как кто воспринимает. Я, честно говоря, впервые в своей жизни не могу это воспринимать иначе как действительно какое-то систематически недоброжелательное отношение к российской команде, слишком уж этого много, слишком это повсеместно. Но, конечно, ситуация с канадским судьей усатым - это в известной степени перебор. Но я был, честно говоря, шокирован. Я всегда был равнодушен именно к этому виду фигурного катания, но то, что произошло с Ириной Слуцкой, меня просто повергло в шок просто. Потому что девушка, которая, во всяком случае, как минимум, не упала, в отличие от некоторых других, получает оценку 5,6 от одного из арбитров за технику катания.
С.БУНТМАН: Все решилось в артистизме.
В.УТКИН: Ей не хватило одного первого места. Итальянец поставил ее на четвертое, например.
С.БУНТМАН: Вернемся, наверно, к футболу. Если будут вопросы на пейджере и по олимпиаде, конечно, Василий Уткин, я думаю, на них ответит, но все-таки вернемся к футболу. Мы от него так далеко уехали, потому что подумали, что не будет ли истерики по непонятно какому поводу на чемпионате мира.
В.УТКИН: Мы сразу крышечку кастрюли приоткрыли
С.БУНТМАН: Все, уехало, теперь поговорим о футболе.
В.УТКИН: Так вот, несколько впечатлений я хотел бы сказать. Просто не успеваешь за всем следить естественно. Чрезвычайно интересная публикация, знакомящая читателей "Уорлд Сокера" с новыми именами в португальском футболе, в сборной Португалии. Команда чрезвычайно симпатичная, но в нашем представлении это команда поколения, которому уже под 30. Оказывается, это совсем не так. И, в частности, я с большим интересом разобрал со словарем все предложения в материале про новый португальский талант Угу Леал. Ему 19 лет будет летом, ожидается, что к чемпионату Европы, который, кстати, пройдет в Португалии через 2 года, он может стать уже практически лидером сборной. Кроме того, чрезвычайно интересную вещь опубликовал "Уорлд Сокер". То есть интересно с этим вдруг так неожиданно познакомиться. Ведь "Уорлд Сокер" тоже, как и некоторые другие ведущие футбольные издания, определяет своих лауреатов года, и удивительно, что "Уорлд Сокер", в отличие от "Франс футбола" или в отличие от ФИФА, опрашивает не кого-нибудь, а своих читателей, и мнение читателей на редкость здраво. К примеру, событие года, несомненно, в том, что по всем номинациям "Уорлд Сокер" определяет лучшего игрока, лучшего тренера и лучшую команду года - победил "Ливерпуль". "Ливерпуль" - самая популярная команда в Великобритании, и "Уорлд Сокер" распространяется в первую очередь в этой стране, хотя, естественно, благодаря английскому языку он пользуется спросом везде. И удивительно, что при том, что опрашивают читателей, "Ливерпуль" вообще награжден впервые, и игрок "Ливерпуля", и тренер "Ливерпуля" награжден впервые.
С.БУНТМАН: Впервые за историю "Уорлд Сокера"?
В.УТКИН: Да, впервые за историю вручения этого приза.
С.БУНТМАН: А сколько он вручается, интересно?
В.УТКИН: 19-й год, в следующем году будет 20-й. С 82-го года.
С.БУНТМАН: А там бы как раз хорошо бы "Ливерпуль" отметить было.
В.УТКИН: Во всяком случае, это вполне могло бы произойти. Но никогда этого не случалось. Вот читатели, а тем не менее стереотипы ажиотажа руководства, как видим, достаточно нечасты, что, конечно, удивительно. Наверно, это очень иллюстративно показывает, что даже в такой темпераментной штуке, как футбол, читатели определенного издания это, безусловно, читатели, воспитанные эти изданием и читатели, которые, во всяком случае, умеют рассуждать в соответствии с логикой этого издания. Ну и чемпионат мира уже дышит, он близок, не так уж много" Уорлд Сокеров" январских осталось разбросанными по Москве и, может быть, некоторым другим крупным городам. Возможно, в "Новоарбатском" еще лежит. Так что я очень рекомендую. Его просто полистать интересно.
С.БУНТМАН: Если возвращаться на секунду к событиям прошлой ночи, нашелся один счастливый человек, который еще ничего не знает, по имени Федор. Он спрашивает, как сыграла Россия с Америкой. 3:2 выиграли американцы Начинается: "Романцев должен брать чемпионат мира у Кириченко". Сейчас пойдет Футбольные события этой недели все-таки заслуживают внимания или нет?
В.УТКИН: Несомненно, дебют Нигматуллина в серии "А". А как же? Вышел на матч с "Интером", получил травму вратарь "Вероны", основной Давайте будем избегать этого слова, потому что Феронн - опытный очень вратарь, всю жизнь играет в командах, которые стоят на вылетах, близки к этому, с тех пор как он начал играть в "Сан Доре", и она оказалась в таком положении. Опытный голкипер, несомненно, знает свое дело. Он получил травму. Собственно, видимо, он как-то Верону не устраивал, если они купили Нигматуллина. И вышел Нигматуллин, выпустил три мяча, прямо скажем, игра его не произвела такого впечатления, как в матчах за "Локомотив", и вот, собственно говоря, любители поговорить об этом на эту тему в основном и рассуждали. Почему он выглядел несколько иначе? На самом деле, уделять этому внимание, наверно, вряд ли стоит, потому что действительно другие условия, совершенно другой матч, он давно не играл. Будем надеяться, что теперь у него будет возможность набрать форму и заиграть как-то поинтереснее. Вообще же какие-либо выводы делать рано. Я думаю, что пока просто имеет смысл отметить дебют Нигматуллина в серии "А".
С.БУНТМАН: Мы опять возвратимся. С сегодняшней ночи я уже знаю, кто виновник поражения России.
В.УТКИН: Кто же?
С.БУНТМАН: Это наш коллега Виктор Гусев замечательный, который опять называл Хабибулина Нигматуллиным, и всякий раз Хабибулин пропускал шайбу. Это очень серьезно, Василий, это еще серьезнее, чем усы канадского судьи.
В.УТКИН: Я могу сказать, что одно из самых ярких впечатлений от олимпиады для меня Получилось так, что когда ты находишься на олимпиаде, ты погружаешься в ее непосредственный контекст. А так получилось, что в данной ситуации мне пришлось погрузиться в телецентр надолго и на часто, и то, как переживал все происходящее Борис Александрович Майоров, который комментировал хоккей у нас на канале
С.БУНТМАН: Юрий Розанов сегодня днем рассказывал, это что-то невероятное
В.УТКИН: Борис Александрович Майоров, которому, на всякий случай, за 60, который сам видел очень многое, и таким людям вообще-то на самом деле часто бывает свойственен снобизм определенный, - вы знаете, он был буквально как будто он наш ровесник все это время. Потому что когда наши играли с чехами, мы с Юрой не выдержали просто и в конце, когда матч уже закончился, те самые 4 секунды, мы побежали с ним опрометью в студию, где сидел Борис Александрович. Он сидел за столом, когда все закончилось, и он сказал, во-первых, 7 раз спасибо Хабибулину, причем не так, как это делает комментатор - так немножко свысока, официозно. Это говорил Майоров Хабибулину, так как будто он его слышал, если бы он мог его потрогать за плечо
С.БУНТМАН: Так, как он бил по щиткам Коноваленко или Зингера в свое время.
В.УТКИН: Совершенно верно. И на глазах у него действительно были слезы. Он улыбался, он был счастливый человек. И для меня это было огромнейшим потрясением. Потому что все-таки Борис Александрович, при всей его непосредственности, при всей его уже нам приятельственности мы видим слишком часто, чрезвычайно часто, чему и рады, он все-таки отчасти монумент. У него есть такое стандартное выражение лица, обычные интонации, походка, поворот головы. Ничего не было, все исчезло. Сидел человек, помолодевший лет на 40.
С.БУНТМАН: Это здорово. Футбольные кубки сейчас, кроме дебюта Нигматулина в серии "А", футбольные кубки какое-то оставили тоскливое впечатление, особенно Лига Чемпионов, где, может быть, было два внятных результата, две победы.
В.УТКИН: Я разговаривал на эту тему с одним из наших футболистов, выступающих в Европе, их не так много уже осталось, но тем не менее Это был Дима Хохлов, и он мне сказал, что в Испании журналисты и пресса накануне возобновления Лиги Чемпионов писали, что ближайшие два тура, как минимум, то, что они друг к другу рядом состоятся, это туры, которые вряд ли получатся яркими и интересными. Потому что именно сейчас, памятуя о том, что сезон будет чрезвычайно длинным из-за чемпионата мира, очень многие футболисты проводят некую повторную, что ли, физическую подготовку сами по себе. Они значительно больше двигаются, больше бегают, больше прыгают, короче говоря, возобновляют ту самую базу, базовые физические данные, что ли, я не знаю, как это иначе сказать. И поэтому сейчас этот фон усталости, к которому примешивается еще и абсолютно срединное положение всех чемпионатов, то есть когда еще ничего не потеряно для тех, кто на что-то претендует, и ничего не завоевано, подталкивает к некоей рутинности того, что происходит. И мы это увидели: тяжелая борьба достаточно, мало ярких эпизодов
С.БУНТМАН: Два голландских спасительных гола за разные команды - это гол Клюверта и гол Ван Нистелроя.
В.УТКИН: Совершенно верно. Причем Ван Нистелроя там потом еще поливали в Нантсе, и никого почему-то потом за это не наказали, в общем, он сам очень удивился. Но я думаю, что следующий Этот тур, как ни крути, для нас, потому что мы же говорим о впечатлениях, о яркости, он для нас, безусловно, был спрятан за олимпиадой, а вот следующий тур он оказывается в совершенно уже ином положении. Потому что олимпиада закончена, впечатлений еще хочется пост-фактум, и вот здесь это может быть воспринято уже совершенно иначе. И потом, опять-таки, это первый такой настоящий футбол на экранах отечественного телевидения в год чемпионата мира, это тоже определенная эмоциональная встряска. Поэтому я думаю, что уже ближайший тур, где встретятся те же самые команды, что и в прошедшем, только на противоположных полях, так или иначе, но получится более ярким, если не сам по себе, то по крайней мере по впечатлениям, которые произведет.
С.БУНТМАН: Кубок УЕФА. У нас, кстати, среди немногих вопросов в Интернете был вопрос, когда все-таки введут групповую систему в кубке УЕФА.
В.УТКИН: Там этот вопрос только пока обсуждается, обсуждается применительно не к следующему, а к "через сезону". В принципе, мне кажется, что все прекрасно понимают, кубок УЕФА по-любому уже прежнего значения не получит. В любом случае, при всей интересности этого турнира, он получается второсортным по статусу. И, кстати говоря, то, что проблема именно в этом, обнаруживается в силу одной из сторон дискуссии. Говорят, что это неправильно, что команды, выбывающие из Лиги чемпионов на первом этапе, третьи команды в группах, попадают в кубок УЕФА. Дескать, это дискредитирует турнир как самостоятельный. Между прочим, именно эти команды, которые, выбыв из Лиги чемпионов, попали в кубок УЕФА, в последнее время очень часто и выигрывают его, и претендуют в нем на победу. Помните финал "Арсенал" -"Галатасарай" Обе команды ушли из чемпионский лиги. В прошлом году, правда, было не так, там "Ливерпуль" "Алавес", но все равно. То есть получается, что реально на самом деле эти команды действительно делают кубок сильнее, интереснее, и, собственно, составляют часто его если не главную, то одну из главных интриг.
С.БУНТМАН: Это немножко депрессивная ситуация для тех, кто боролся даже через кубки "Интертото", через свои места в национальных первенствах.
В.УТКИН: Она депрессивная, но просто эта ситуация, когда статусность противоречит спортивности, на самом-то деле, мне кажется, это как раз и есть буквально формула депрессии. И наверно, ничего с этим поделать уже глобально нельзя. Кубок УЕФА есть, допустим, баскетбольная Евролига. И мы знаем, что есть кубок какой-то Саппорты, я даже не знаю, человек это, или город, или пароход может быть; кубок Корача - я помню, что это человек точно совершенно, хотя тоже похоже на сокращение, какую-то аббревиатуру. И уже это, кстати говоря, почти и не важно для многих, кто за этим не следит, потому что следит за этим мало кто. Есть Евролига, и есть все остальное.
С.БУНТМАН: Мало кто помнит, что Ролан Гаррос это легендарный летчик времен Первой мировой войны.
В.УТКИН: Да, я вот не помню.
С.БУНТМАН: Есть еще одна вещь сейчас тоже на фоне олимпиады. Есть еще несколько принципиальных матчей, которые будут тоже в этот уик-энд в национальных чемпионатах. На них тоже, наверно, стоит обратить внимание. Например, "Валенсия" "Барселона".
В.УТКИН: Да, это, несомненно, чрезвычайно интересный матч
С.БУНТМАН: Причем если учесть, что "Барселона" выдавила свою ничью, мы описывали ситуацию в Лиге Чемпионов, а "Валенсия""Сервет" не "Сервет", но все-таки вынесла, что называется.
В.УТКИН: Понятно, это должно было быть.
С.БУНТМАН: Говорят, красиво, те, кто видел.
В.УТКИН: Я так хотел посмотреть! "Валенсия" действительно на подъеме, "Валенсия" числится в чемпионате Испании, на всякий случай, вспомним. А "Барселона" догнала "Реал", чего не происходило с ней сравнительно давно. "Барселона", кстати говоря, в блестящем совершенно стиле выиграла у "Депортиво" матч чрезвычайно интересный, если смотреть его 10 минут обзора, потому что голы удивительно красивые были, не знаю, видели вы или нет, потому что много было ярких эпизодов. Но в целом, конечно, "Депортиво" старался сыграть на результат, а "Барселона" Те, кто не видит постоянно матчей "Барселоны", на самом деле, они впадают в очень большое заблуждение, наблюдая, допустим, за краткими обзорами этих матчей. Потому что "Барселона" за счет мастерства своих игроков, собственно говоря, и вылезает. Игра командная у команды, мягко говоря, не хороша и зависит и от настроения, и от каких-то побочных обстоятельств, но не от тренерской работы в первую голову. И поэтому именно то, что получится у "Барселоны" с "Валенсией", команды, которые находятся на совершенно реальном подъеме Вообще "Валенсия" - это, несомненно, открытие. Потому что там снова появилась группа игроков, которая на самом деле может уже и сверкнуть на чемпионате мира, человек 5 испанцев и неиспанцев. Там совершенно новый тренер, который, кстати говоря, очень тонко хозяйствует. В "Валенсии", как ни парадоксально, едва ли не самая длинная скамейка в Испании. И практически все игроки играют постоянно. То есть он умело тасует состав. Во многом этот матч, безусловно, открыто "реальный". Потому что, по большому счету, если выиграет "Барселона" - во что верится с трудом, потому что "Валенсия" выиграла в этом году, и два года подряд у нее это не должно получаться, если выиграет "Валенсия", то это, несомненно, будет заявка на борьбу с "Реалом". Если выиграет "Барселона" или даже будет ничья, то это будет еще одним показателем, что пока они все дерутся между собой, "Реал" совершенно спокойно может курить то ли сигару, то ли бамбук свой А потом рано или поздно "Реал" очнется, проснется и уйдет от всех, как, собственно говоря, и было в первом круге.
С.БУНТМАН: Есть еще несколько матчей, которые просто нужно упомянуть, несколько других принципиальных матчей в других чемпионатах, в серии "А", есть матч достаточно великий, "туринский матч", как здесь говорят.
В.УТКИН: Дерби. Вот смотрите эту игру, бросив все дела. Туринское дерби не бывает неинтересным. И один из этих двух матчей каждый год становится гипертриллером, если возможно такое - навеяно немножко кинематографической страницей, предшествовавшей в футбольном эфире "Эха Москвы". Самый настоящий триллер. "Барселона" "Валенсия" пропустите, а Туринское Дерби не попускайте ни в коем случае.
С.БУНТМАН: Несколько локальных сражений лидеров с нелидерами, будут в Англии.
В.УТКИН: Как всегда. В Англии всегда будут интересные матчи, в первую очередь потому, что там целая группа команд имеет свою харизму, в первую очередь, в глазах общественного мнения, в глазах болельщиков. Поэтому тут на самом деле нужно очень четко понимать, что является реальным событием, а что нет.
С.БУНТМАН: Здесь, скорее всего, это такие местные бои, может быть, только для "Ливерпуля" и для "Манчестера" они интересны именно тем, что в перспективе сезона окончание второй половины чемпионата своего и Лиги Чемпионов здесь, у которой там очень непростые дела. И они еще менее простые у "Ливерпуля", как ни странно
В.УТКИН: Там группа-то какая, слава богу.
С.БУНТМАН: Да, группа там суровая очень. Но у меня есть такое ощущение, что "Ливерпуль" оттуда выберется, из этой группы.
В.УТКИН: А я думаю, что если "Ливерпуль" выберется в плэй-офф, то это будет кандидат на финал, совершенно точно. Потому что, во-первых, Улье. Я сейчас немножко потерял - он вернулся уже?
С.БУНТМАН: Нет, он вот-вот должен вернуться как раз, его очень ждут, и говорят, причем, такая ситуация деликатная: здесь клуб на подъеме без Улье и очень хорошо играет, но все хором - функционеры, тренеры, футболисты говорили, что ведь это же хорошо, мы же будем еще лучше играть. Это какая-то джентльменская, нормальная ситуация, что, к сожалению, не всегда было в тяжелых ситуациях у нас, особенно, я должен сказать, может быть, это редкость для жутких сумасшедших спартаковцев, но я несколько лет в этом отношении очень сочувствовал и болельщикам ЦСКА, при всех тех историях, которые были. И здесь мне не кажется, что и клуб сам повел себя абсолютно достойно.
В.УТКИН: Наверно, Вы правы. Но это уже вопрос общей культуры и традиции, взятых в самом историческом смысле этого слова.
С.БУНТМАН: Мне хочется, чтобы они были здесь, и культура, и традиции. Хочется, чтобы они были здесь, дома.
В.УТКИН: Будем насаждать. Огнем и мячом.
С.БУНТМАН: Последнее. Здесь все очень благодарят за эфир с Жириновским.
В.УТКИН: Да, вы знаете, это была совершенно неожиданная идея, и я считаю, что она оказалась очень удачной. Потому что, с одной стороны, было реально много вопросов, и в вашем ведь эфире тоже, Сергей, которые на самом деле не столько обращены к кому-либо, сколько апеллируют к престижу страны и так далее. Вот политик, при всей его одиозности, совершенно реальный. С другой стороны, нам с Владимиром Вольфовичем (не думаю, что он над этим работал), нам удалось на самом деле моментально то, что является абсурдным, до абсурда и довести, мне кажется.
С.БУНТМАН: Это одно из свойств и фигуры вот этой фракции.
В.УТКИН: Да, я считаю, что это совершенно здоровый принесло эффект. Потому что действительно Владимир Вольфович очень просто и на самом деле от противного объяснил, что имеет смысл, а что нет, вот и все.
С.БУНТМАН: "Футбольный клуб" у нас продолжается, в следующую субботу он будет, и я обещаю, что чем дальше будет идти время, тем более футбольные очертания он будет приобретать со всем тем, когда летние виды спорта будут уже у нас главенствовать.
В.УТКИН: А у нас не юбилейный чемпионат? По-моему, одиннадцатый, не десятый.
С.БУНТМАН: Нет, не юбилейный.

