Монархия в современном мире;перспектива возвращения представителей итальянского королевского дома на Апеннины - граф Эмануэле Филибэрто ди Савоя - Интервью - 2001-11-17
17 ноября 2001 года
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Его Высочество Наследный принц Италии граф Эмануэле Филибэрто ди Савоя.
Эфир ведет Сергей Бунтман
С.БУНТМАН: Я, прежде всего, хочу попросить представить наших других гостей, потому что принц сегодня не по монархическим делам, а по делам очень приятным в Москве, симпатичным, делам нашей, я надеюсь, совместной с Италией цивилизации. Сначала расскажите, по какому поводу Вы здесь, и представьте наших других гостей.
ГОСТЬ: Меня зовут Сальваторе, я бы хотел представить наших гостей. Во-первых, это, конечно же, наследный принц Филибэрто ди Савоя, и также это господин Борелли, который представляет фирму, которая является одной из лучших в производстве рубашек и другой одежды.
С.БУНТМАН: Значит, Вы здесь представляете замечательную итальянскую цивилизацию, вон итальянский воротник мой любимый, под тупым углом, это очень мне нравится. Но сейчас давайте мы немножко уйдем в такую проблему. Насколько я знаю, в последнее время итальянцы склоняются к тому, что надо разрешить представителям савойской династии жить в Италии, принимать даже участие и в политической жизни - то есть быть полноправными итальянцами. Пожалуйста, как, можно сказать, перспективы возвращения вашей семьи?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Вещь, которая больше всего меня беспокоит, это возможность вернуться в Италию. Потому что, как вы знаете, мы были изгнаны из Италии 50 лет назад, и сейчас мы хотим вернуться в Италию. Сейчас положение изменяется к лучшему, потому что премьер-министр Италии Берлускони выразил желание позволить нам вернуться в Италию. И сейчас мы ждем, потому что довольно длительный процесс. Сначала должно пройти время, дело будет представлено в Сенат И поэтому, перед тем как думать о своей жизни в Италии, я хочу представить себе, как будет проходить процесс моего возвращения.
С.БУНТМАН: Может ли помочь Европейский Суд по правам человека, который, насколько я знаю, рассматривает уже возможность возвращения?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Да, действительно Европейский Суд по правам человека потребовал от Италии как можно скорее поменять этот закон о династии. Потому что этот закон является противным тому, что существует во всей Европе, что каждый гражданин Европы может приехать в любую страну по своему желанию. И, как вы знаете, Италия является единственной страной, в которой до сих пор существует закон об изгнании. То есть, с одной стороны, нашего возвращения хочет и Европейский Суд по правам человека, и, с другой стороны, правительство, которое хочет отменить закон об изгнании.
С.БУНТМАН: Вы себя ощущаете просто итальянцем в изгнании или как человек, который несет на плечах целую историю огромную, историю нескольких стран, историю европейскую?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Я думаю, что никакой истории за моими плечами нет, потому что я проживаю каждый день свою собственную историю. Я чувствую себя гражданином Италии, но в изгнании, я не живу сейчас в своей стране. Я, конечно, не забываю свою историю. Я очень горд тем, что я являюсь представителем той семьи, которая создала Италию, которая объединила ее и которая управляла Италией на протяжении 200 лет. То есть, с одной стороны, я чувствую себя гордым, что я являюсь представителем такой семьи, с другой стороны, конечно, чувствую себя несколько в изгнании.
С.БУНТМАН: Я бы хотел спросить и у принца Эмануэле Филибэрто, и у всех наших гостей. Нас не слышат сейчас в Италии, так что можете говорить свободно, и скажите, положа руку на сердце
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Я всегда довольно свободно говорю.
С.БУНТМАН: Я не сомневаюсь в этом. Скажите, хорошо было бы для Италии, для ее политической истории, для ее экономической жизни восстановление монархии, предположим?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: В данный момент Италия это республика, и она является республикой уже на протяжении 50 лет, и дела довольно хорошо обстоят, поэтому прежде я хочу вернуться в свою страну просто как гражданин этой страны.
С.БУНТМАН: Я Вас понимаю и дипломатию тоже. Но в таких странах Например, сейчас наши соседи в Болгарии, у них болгарский царь - премьер-министр, то есть он занимает высокое политическое
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Прежде всего я хочу сказать, что король Болгарии это также и мой дядя, и я очень доволен за него. Но я хочу сказать, что невозможно проводить сравнения между Болгарией и Италией. В Болгарии король смог вернуться к политической жизни и стал премьер-министром, а я, и я повторяю это много раз, что я ни в коем случае не хочу возвращаться в политическую жизнь страны, не хочу являться членом какой-либо партии.
С.БУНТМАН: У Вас все впереди, лет Вам немного, так что все впереди, вся жизнь, в том числе и политическая, может быть.
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: У меня впереди будет много всего, но не стоит терять времени.
С.БУНТМАН: После новостей я бы хотел спросить, каким образом Вы не теряете времени, то есть Ваши основные занятия, Ваши увлечения?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: В первую очередь, после этого интервью я хочу посетить Москву. В первый раз, когда я был в Москве, я остался всего лишь на один день, и сейчас мне предстоит культурная программа, то есть я хочу осмотреть Кремль и соборы.
С.БУНТМАН: Скажите, хоть Вы и итальянский гражданин в изгнании, но Вы прекрасно следите за итальянской жизнью. Кем из итальянских современников Вы гордитесь? Кто для Вас самый предмет гордости в Италии? Это может быть кто угодно - спортсмен художник
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Я горжусь, конечно же, Данте Алигьери, например
С.БУНТМАН: Из современников?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: В первую очередь я горжусь положением дел, которое существует сейчас в Италии. Из политических деятелей Я не являюсь председателем никакой партии и поэтому не горжусь никем в особенности. И я сейчас озабочен проблемой благосостояния народа, и поэтому, в первую очередь, я восхищаюсь теми людьми, которые приносят благо народу и которые приносят процветание стране. То есть, к примеру, врачи, преподаватели, учителя. То есть я, в первую очередь, горжусь учителями, которые занимаются образованием детей, врачами, портными, то есть людьми, которые шьют одежду, - то есть теми людьми, которые пытаются передать красоту Италии в другие страны. То есть теми, которые приводят к тому, чтобы Италию знали вне страны.
-
С.БУНТМАН: Есть уже один вопрос от нашего слушателя Александра Васильевича: "Есть ли у Вас родственные связи с нашими бывшими монархами, с Романовыми?"
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Нет, у меня нет родственных связей с русской династией. Или они настолько древние, что я их не знаю. Нет, семейных связей у нас нет, по крайней мере их нет на протяжении тех 300 лет нашей истории, которые известны.
С.БУНТМАН: Скажите пожалуйста, где живет Ваша семья, чем занимается, что делает в основном Ваш отец?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Моя семья живет в основном в Женеве, в Швейцарии, и мой отец на протяжении многих лет работал на итальянских компаниях в разных совершенно областях, как в авиастроении А сейчас он занимается тем, что пытается продвинуть дело мелких и средних итальянских предприятий вне Италии. А я работаю в банке, я занимаюсь инвестициями в одном из швейцарских банков.
С.БУНТМАН: Кроме этого, каковы Ваши интересы? Я знаю, что Вы патронируете культурные события и что Вы принимаете участие во многих областях жизни.
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: У нас есть два фонда семейных, и я создал третий фонд, это культурный фонд, который занимается продвижением молодых артистов во всем мире. И, к примеру, 4 или 5 лет назад я занимался продвижением 3 или 4 русских артистов в Нью-Йорке, а сейчас я в основном занимаюсь помощью итальянским артистам вне Италии. А два других фонда занимаются в основном проектами для молодых людей. Например, мы занимаемся тем, что создаем хостелы и приюты для молодых людей, и, например, мы создаем детские сады, в которые матери могут отдавать своих детей, когда они не могут о них заботиться целый день. То есть мы пытаемся создать такие детские сады на юге Италии, и многие из наших фондов занимаются работой именно на юге Италии, потому что наше сердце всегда остается в Италии, именно на юге страны.
С.БУНТМАН: Наш слушатель Виктор с удивлением говорит: "Неужели Вы не имели вообще возможности вообще посетить Италию - Ваша семья - за время изгнания?"
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Нет, конечно, нет Виктор. Нет, я не имел возможности посетить Италию, но, надеюсь, скоро я туда приеду. И это так странно, потому что сейчас я нахожусь в России, а Россия была закрыта на протяжении стольких лет, и не можешь туда приехать Вы сделали за 10 лет в России гораздо больше, достигли гораздо большего прогресса, чем мы за 50 лет в Италии. И в этом смысле вы гораздо больше прогрессируете, потому что ваши изгнанники могут вернуться в Россию. И в этом смысле Италия себя ведет как страна третьего мира.
С.БУНТМАН: Я надеюсь, что это не навсегда, что все-таки это скоро решится. Естественный вопрос, Мартин наш слушатель: "Как Вы относитесь к футболу? За какую команду в первенстве Италии Вы болеете?" Если в политике у Вас не может быть предпочтений, может быть, какая-то любимая команда?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Должен сказать, что моя любимая команда это навсегда осталась "Наполи". Я бы хотел купить "Наполи", но, к сожалению, переговоры с директором этой команды не привели ни к чему хорошему. Очень жалко, потому что сейчас эта команда вновь входит в серию "В". И как вы знаете, я очень много выступал по телевидению и принимал участие в программах, посвященных футболу, и я выступал также, говорил о команде "Ювентус".
С.БУНТМАН: А что Вы говорили о "Ювентусе", интересно? Я хотел бы спросить другое. Как Вы думаете, итальянская команда сможет достичь успеха в 2002 году в Корее и в Японии?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Надеюсь, что да. Я был убежден, что Италия выиграет чемпионат мира по футболу, я был уверен, что Италия также выиграет европейский чемпионат по футболу, но, к сожалению, этого не случилось. И в футболе иногда достаточно одной секунды, чтобы полностью поменять исход событий. Я надеюсь, что дела итальянской команды пойдут лучше.
С.БУНТМАН: Хорошо, мы это увидим. Скажите пожалуйста, очень многие люди Конечно, нужно прежде всего вернуться, но есть ли у Вас какие-то до сих пор владения в Италии, которые Вы хотели бы вернуть?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Прежде всего, я хотел бы поблагодарить всех за то, что они надеются, что скоро я смогу вернуться в Италию. Нет, сейчас у нас в Италии нет ничего никаких владений, потому что мы все владения оставили в Итальянской республике.
С.БУНТМАН: У нас есть такой традиционный вопрос, который я хотел бы Вам задать, у нас есть даже отдельные две рубрики и два традиционных вопроса. Первый вопрос: как Вы заработали свои первые деньги?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Первые деньги, которые я заработал? Это случилось так. Мне было 10 лет, и я записался, пошел на фильм с Робертом Вагнером. Я работал в массовке, и таким образом я заработал свои первые деньги. И мне заплатили 40 швейцарских франков, не знаю, сколько это будет в рублях, но это была трехдневная работа. Я был очень горд собой. Мне было или 10 или 11 лет
С.БУНТМАН: Второй вопрос: увлекаетесь ли Вы коллекционированием каких-то вещей, скажем, автомобилей, как принц Монако, или каких-то других вещей?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Я коллекционирую предметы современного искусства, и в основном сейчас я занимаюсь коллекционирование современной фотографии.
С.БУНТМАН: А какой фотографии - репортерской или художественной?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Всего понемногу. К примеру, недавно я купил, не знаю, видели ли вы недавно в журнале "Нэшнл Джеографик" фотографию женщины с голубыми очками - я купил эту фотографию. И также другие фотографии фотографов, которые там публикуются.
С.БУНТМАН: Еще немножко о памяти о Вашей семье. Всякий, кто бывает в Риме, видит, как в Пантеоне люди подходят к могилам итальянских королей, с каким почтением они относятся.
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: К сожалению, в Пантеоне не находятся все могилы итальянских королей. Это другой скандал. То есть Италия боится не только живых людей, но также и мертвых.
С.БУНТМАН: А обращаются ли к Вашей семье, посылают ли письма итальянцы, которые все-таки продолжают относиться к Вашей семье с уважением? Или это тоже нельзя? Итальянские граждане посылают ли Вам письма?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Да, очень многие итальянские граждане. Я получаю примерно 100 писем в месяц, так что Должен сказать, что в этих письмах содержится обвинение, но также много очень приятных писем. И существует также опрос общественного мнения, где мне говорится, что около 80 процентов итальянцев являются противниками итальянцев в изгнании, этого закона. И я получаю очень много писем от итальянцев, которые посылают мне колбасу из своего региона, куски пирогов из своего региона, и мне это очень нравится. Я, конечно, могу сходить куда-то купить это, но мне это больше нравится. Например, Фабио Борелли пришлет мне рубашку своей фирмы.
С.БУНТМАН: Скажите пожалуйста, какое будет первое место в Италии, я говорю без всяких сослагательных какое будет первое место в Италии, которое Вы посетите по возвращении?
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Мой отец хочет вернуться туда, откуда он уехал и где он жил долгое время, поэтому он приедет в Неаполь. Я думаю, что мы приедем в Италию, в Неаполь сначала, а потом приедем в север страны. Но я хочу посетить всю Италию, мне надо нагнать 30 лет.
С.БУНТМАН: У нас завершается беседа, и я бы хотел все-таки сказать Я тут копался в истории, и я понял такую вещь, что Вас неспроста назвали Эмануэле Филибэрто
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Эмануэле Филибэрто, прозвище было - "Железная голова".
С.БУНТМАН: Эмануэле Филибэрто, Железная голова. Но дело не в этом. Это человек, который вернул Савойское герцогство себе, всю Савойю он вернул
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Да, это был тот человек.
С.БУНТМАН: Я думаю, что это не зря, и я думаю, что Вам удастся и Вашей семье вернуться в Италию, чего я Вам я искренне делаю. Мне очень любезно прислали мои коллеги, прислал Евгений Киселев: у савойской династии с Романовыми Именно жена последнего Виктора Эммануила была сестрой княжон Станы и Милицы, которые были женами князей Николая Николаевича и Петра Николаевича. Это было свойство, не родство, то есть они через жен были в таком свойстве, через черногорских княжон, через Монтенегро. У них были жены-черногорки - через жен Спасибо Вам большое. Еще раз я желаю Вам вернуться в Италию, и я очень хочу с Вами здесь встретиться в этой студии и с Вашими впечатлениями от Италии родной.
ЭМАНУЭЛЕ ФИЛИБЭРТО ДИ САВОЯ: Прежде всего, я хотел бы поблагодарить слушателей, Вас. И я надеюсь, что я скоро вернусь и привезу свои впечатления от Италии.
С.БУНТМАН: Я бы хотел поблагодарить наших гостей, представителей фирм, которые Вас сюда приглашали, любезно привели и, к сожалению, так получилось, скромно молчали и дали слушателям поговорить с нашим гостем. Спасибо большое, приходите к нам еще.

