Купить мерч «Эха»:

Лайза Минелли - Интервью - 1997-11-12

12.11.1997

12 декабря 1997 года

В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" известная американская певица Лайза Минелли. Ведущая эфира - Ксения Ларина.

ЭМ - В нашей студии Лайза Минелли! Лайза Минелли, добро пожаловать в Россию!

ЛМ - Спасибо вам большое. Это для меня большое удовольствие.

ЭМ - Я хочу сказать, что "Кабаре" - это не единственная песня, которую знают здесь, в России...

ЛМ - Спасибо.

ЭМ - ... будьте в этом уверены, но песня, которая будет жить с Вами всю жизнь, это безусловно, никуда не деться.

ЛМ - Я люблю эту песню.

ЭМ - Лайза, скажите, Вы много путешествуете. Это страсть к путешествию или это часть Вашей работы?

ЛМ - Я очень люблю путешествовать и я обожаю работать. Эти два момента вместе, и получается и то, и другое.

ЭМ - Есть ли на свете место, где Вы еще не были?

ЛМ - Я не была в Азии.

ЭМ - Хотите?

ЛМ - Не думаю... Гэрри здесь? Кажется, Гэрри нет. Но во всяком случае за последнее время мы в Азии не были. Один раз мы ездили в Манилу. Но я не была в Египте, в таких странах.

ЭМ - Хотели бы побывать в Азии?

ЛМ - Да, я хотела бы побывать везде.

ЭМ - Скажите, как-нибудь публика различается в разных странах?

ЛМ - Да, но нигде нет такой публики, как российская публика.

ЭМ - А дома, в Нью-Йорке?

ЛМ - Нет. Не то же самое. Потому что здесь - душа русского народа. В ней есть, внутри нее, все то, о чем мы поем: вся меланхолия, вся радость. И то, что мы должны делать, - мы должны работать, мы должны жить. То есть это восприятие жизни такой, как она есть, понимаете. И публика такая теплая, так хорошо принимает. Да меня это с ума сводит! Вы слушаете, действительно слушаете! Мои великолепные новые друзья. Пожалуйста, простите меня, потому что я сейчас слышу, в моих ушах звучат 47 голосов одновременно. Мы все одновременно говорим. ЭМ - Вы знаете, сейчас в Москве и в России очень модно обращаться к старым песням - песням нашего детства, нашей молодости. Я знаю, что и Вы сейчас увлечены этими песнями - своего детства.

ЛМ - Да, но я всегда была очень романтичной маленькой девочкой. Я всегда любила песни, в которых рассказываются какие-то истории. Такие, когда разбиваются сердца или приносится какая-то великая жертва во имя любви. Я всегда любила такого рода вещи. Я всегда любила романтические, действительно красивые песни. И это для меня как поэзия. Я нашла, что вот эта музыка, которую я пела, мюзиклы, в которых я играла, помогли мне в каких-то моментах моей жизни. Например, российская музыка. Россия состоит из музыки. Музыка везде.

ЭМ - Я помню, как Вы пели "Калинку" в прошлый свой приезд.

ЛМ - Да-да, "Калинка".

ЭМ - А к сегодняшним гастролям Вы что-нибудь выучили новое?

ЛМ - Нет. Я слишком была занята в работе над новым шоу.

ЭМ - Вот несколько слов о Вашей последней работе на Бродвее "Виктор и Виктория"?

ЛМ - "Виктор и Виктория" - это был чудесный опыт. Это очень интересно, когда играешь мужчину и женщину и стараешься при этом быть настоящей. У Джулии Эндрес были проблемы с горлом. Она сказала, пожалуйста, Лайза, можете ли Вы сделать это в течение месяца, и тогда со мной будет все в порядке? Я сказала: "Хорошо". И я приняла участие в этом шоу, и кончилось тем, что мне пришлось пройти через операцию на горло. Это самое трудное шоу, в котором можно петь, потому что вы должны говорить как мужчина и петь как сопрано. Это невозможно. Все, кто пели эту партию, у всех были проблемы, но это не имело значения, потому что мне очень понравился этот опыт работы на Бродвее.

ЭМ - Вы не пожалели, что приняли в ней участие?

ЛМ - О, нет! И моя подруга поправилась.

ЭМ - Я хочу напомнить, что у нас в студии Лайза Минелли, и если мы успеем, мы обязательно несколько вопросов от вас примем, дорогие поклонники великой артистки. А пока я хочу чуть-чуть Лайзу вернуть все-таки в детство и знаю, что для нее большое значение имел отец. Много он дал Вам как режиссер, как творческий человек, помогал Вам в жизни?

ЛМ - Да. Оба моих родителя дали мне так много. Это было в равной степени. И я была просто очень удачлива, мне повезло, потому что мои родители были разведены, но они ни разу, ни один из них, не сказали что-либо плохое друг о друге мне. Они всегда меня уважали как человека, как личность. Это было очень важно.

ЭМ - Вы были откровенны с ними всегда?

ЛМ - Да, так же откровенна, как и все дети.

ЭМ - Вы наверняка тоже пытались сбежать из дома?

ЛМ - Как все! Я не отличаюсь от вас ничем.

ЭМ - Скажите, а ваши родители были уверены в том, что у вас будет звездный путь в будущем?

ЛМ - Нет, никто не был уверен. Я сама еще не уверена в этом. Я хотела бы о себе думать как о человеке, который работает, потому что это то, что я люблю, но остальное мне, может быть, не так уж нравится.

ЭМ - А часто вы сомневаетесь в себе?

ЛМ - Да, конечно, как мы все. Есть моменты, когда вы начинаете себя спрашивать, правильно ли вы поступаете, делаете ли то, что должны делать. Это разговоры, которые у вас постоянно происходят с самим собой. Когда никого нет, а этот разговор все равно продолжается, это не очень хорошо. Но это случается снами со всеми. Вообще говоря, я просто молюсь. Это очень все просто.

ЭМ - А случались в Вашей жизни откровенные провалы на сцене?

ЛМ - Да, было один раз, причем большой провал. Это был большой бенефис. Там было очень много музыкантов, около двухсот. И кто-то заболел и меня попросили выступить. Я не помню, кто был певец, но этот певец заболел. Я сказала: "Да, конечно, я это сделаю". Я была уверена, что все будет прекрасно. И я попадаю туда, и у меня вдруг пианист. Сидят двести музыкантов и буквально глазеют не меня. Я начинаю петь и стараюсь быть настолько энергичной и впечатляющей, как могу, но музыканты, которые сидели на своих местах, у них были такие скучающие лица, что публика начала тоже чувствовать таким же образом себя. И я сказала: "Спасибо вам, до свидания!".

ЭМ - Вы тяжело переживаете неудачи?

ЛМ - Нет, я стараюсь это исправить. Если я могу это сделать. Если я не могу, то я не могу, но если да, то я это делаю.

ЭМ - То есть Вы всегда полагаетесь только на себя?

ЛМ - Нет, я всегда полагаюсь на моих друзей, на Бога, на мою семью, я полагаюсь на многих людей.

ЭМ - Любовь в Вашей жизни многое ли значит?

ЛМ - Да, это значит для меня все в мире. Это причина, по которой я пою, разве нет?

ЭМ - Так и должно быть.

ЛМ - Да.

ЭМ - Я так понимаю, что любовь может приносить в жизни и много страданий.

ЛМ - Да, я знаю, но именно поэтому пишут хорошие песни.

ЭМ - Лайза, расскажите, пожалуйста о своем последнем альбоме, который Вы нам сейчас подарили.

ЛМ - Это все песни о любви. Они все романтичны. Там немного идет рояль, басовые, ударные. Это создает очень интимную атмосферу, это не похоже ни на что, что я делала раньше.

ЭМ - Вы же сами не пишете песен, у Вас есть авторы?

ЛМ - Нет, я как бы интерпретатор.

ЭМ - Важно же друг друга понимать, они Вас чувствуют, что Вам надо?

ЛМ - Да. Но для меня песни - это как голоса других людей. Например, если вы с кем-то говорите, и кто-то говорит что-то чудесное, вы вдруг чувствуете, что именно так я ощущаю жизнь. Это может объяснить то, что происходит внутри меня.

ЭМ - Песня, с которой мы начали сегодняшнюю встречу, это "Кабаре". Она уже много-много лет звучит, и Вы все равно ее поете. Как меняется Ваше отношение к ней с течением жизни.

ЛМ - Да, конечно, отношение меняется. Когда вам приходится петь песню так много раз, и каждый раз она должны звучать так, как если бы вы ее никогда не пели, то вы должны воспринимать ее сами как новую. Иногда вы поете, только когда один человек из публики может вас понять. Иногда вы поете, может быть, чтобы хорошо закончить свой уход. Но всегда вы поете для публики.

ЭМ - А как часто вам приходилось бороться с публикой? Когда она вначале не принимает Вас?

ЛМ - У меня с самого начала все было хорошо. Я была удачливой, мне везло.

ЭМ - Это опасно.

ЛМ - Почему?

ЭМ - Когда все время везет.

ЛМ - Но я не всегда удачлива, но в своей работе у меня очень хорошо все идет. И мне очень помогают в этом. Это не только я, это прежде всего люди, которые для меня пишут. Человек, который для меня пишет. Который написал "Нью-Йорк, Нью-Йорк", "Кабаре".

ЭМ - Вот, если опять вспоминать про "Кабаре", Салли Боулс и Лайза Минелли - это стало одно лицо. Вам это не мешало в жизни никогда потом?

ЛМ - Да, мешало, до сих пор мешает. Это была роль, которую я играла. Я не такая. На самом деле я гораздо больше такая сама по себе, как те песни на альбоме, который я вам подарила. То есть иногда я, может быть, застенчива глубоко внутри меня, иногда немножко глуповата и очень-очень романтична.

ЭМ - До сих пор?

ЛМ - Конечно.

ЭМ - Но Вас же обманывали в жизни, так не бывает?

ЛМ - Конечно, обманывали. Разве Вас не обманывали?

ЭМ - Обманывали.

ЛМ - Как все мы, всех нас обманывали. Но это имеет не такое большое значение, потому что приходят новые дни, они приносят что-то новое.

ЭМ - Но обида в Вас сохраняется, Вы злопамятный человек?

ЛМ - Нет, потому что я научилась одной вещи. Вы ничего не можете поделать с тем, что прошло вчера. Это закончилось. Это прошло. Ничего нельзя сделать, ни черта. И не нужно бояться завтрашнего дня, потому что он еще не наступил. Вы должны оставаться там, где вы есть. в середине, в сегодняшнем дне, и тогда все в порядке.

ЭМ - Лайза, я хочу поставить для Вас песню в исполнении Вашей матери. Можно?

ЛМ - Конечно.

(Звучит песня).

ЛМ - Спасибо.

ЭМ - Я обещала нашим слушателям-москвичам, что мы обязательно примем два-три звонка. давайте мы попробуем это сделать. Друзья мои, это я обращаюсь к слушателям, поскольку мы работаем с переводом, то будьте лаконичны, пожалуйста.

Вопрос - Сколько ей было лет, когда она вышла на профессиональную сцену.

ЛМ - Мне было 16 лет.

ЭМ - А в 3 года вы снимались в кино.

ЛМ - Да, если Вы хотите смотреть на это с такой точки зрения, мне было тогда 4 года, и вся моя карьера как бы началась с этого и возвращается к этому.

Вопрос - Я бы хотел спросить у Лайзы Минелли, я слышал, что она работала в группе "Пет Шоп Бойс", пусть она что-нибудь об этом расскажет.

ЛМ - С ними было чудесно работать. Очень спокойные и чудесные ребята. Кроме того, они очень хорошо работают вместе, сплоченные. И кроме того, это было удовольствие. Просто было чудесно.

ЭМ - Я так понимаю, Вы человек азартный и любите экспериментировать?

ЛМ - Да.

ЭМ - Ваш опыт работы с Михаилом Барышниковым в его замечательном шоу, это же балет?

ЛМ - Это было великолепное шоу, разве нет?

ЭМ - Было.

ЛМ - Я так была счастлива, что я была частью этого шоу, потому что Миша обратился и спросил меня, согласна ли я это сделать с ним, и как обычно, я сказала: "Конечно".

ЭМ - Я хочу еще об одном шоу Вас спросить, как мне кажется, очень ответственном в Вашей жизни: когда вы работали с Сэмми Дэвисом и Фрэнком Синатрой.

ЛМ - Это примерно так же, как и работа с Барышниковым. Это абсолютно в равной степени, это настоящий опыт, когда Вы совершенствуетесь, когда становится все лучше и лучше. Я думаю, что сегодня день рождения у Фрэнка Синатры. Мы здесь в России хотим немножко за него помолиться. Потому что это его день рождения, и он великолепный человек, человек искусства.

ЭМ - Вы могли бы назвать самого главного человека в своей жизни.

ЛМ - Мой отец. Да, Вы смеетесь, Вы знаете, Вы понимаете.

ЭМ - Мы вынуждены заканчивать нашу встречу. Я думаю, что стоит несколько слов сказать женщинам Москвы, что бы Вы им пожелали?

ЛМ - Я желаю Вам мира в вашем сознании, радости и способности сказать мужчине все, что вы хотите.

ЭМ - Браво! Лайза Минелли! Я напоминаю, что концерты Лайзы Минелли в Москве 13 и 14 декабря в Кремле. Так что приходите. Спасибо!


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024