Купить мерч «Эха»:

Ёсихидэ Суга, новый премьер-министр Японии - 48 минут - 2020-09-16

16.09.2020
Ёсихидэ Суга, новый премьер-министр Японии - 48 минут - 2020-09-16 Скачать

М. Максимова: 22

06 в Москве. Это действительно программа «48 минут». Здесь в студии Марина Максимова и постоянный ведущий этой программы, первый заместитель генерального директора ТАСС Михаил Гусман. Михаил Соломонович, добрый вечер!

М. Гусман

Добрый вечер!

М. Максимова

У нас 48 минут — не 49. 48 минут потратим на нового премьер-министра Японии.

М. Гусман

Совсем нового — премьер-министром он стал сегодня. Если посчитать, где-то часов 10-11 тому назад, просто за счет разницы во времени. Кстати, сегодня он начал рабочий день.

Зовут нового премьер-министра Японии (это надо обязательно сказать) Есихидэ Сугa. Он действительно сменил на этом посту премьер-министра Абэ, который был самым долгоработающим премьер-министром в истории Японии.

Про Абэ мы еще скажем. Поскольку его назначение премьер-министром в парламенте было предопределено позавчера, когда он стал лидером партии, мы тоже об этом скажем.

Просто интересная деталь. Вот он сегодня, не меняя своих привычек, приехал в 6:40 утра. Он всегда очень рано приезжает на работу. Он вышел примерно на 40-минутную прогулку от здания парламента. Как обычно, прогулялся, выпил утреннюю чашечку кофе. Хотя он прекрасно знал, что сегодня он идет не просто в парламент, не просто на работу, а идет к вершине своей политической карьеры, идет к назначению премьер-министром.

Вот он в итоге прибыл в это здание вместе с сопровождающим его постоянным помощником, как это у них принято. И ровно в 14 часов по токийскому времени (в Москве еще было утро) на раздельных заседаниях палат парламента он был избран на пост 99-го премьер-министра Японии. И вот свершилась его мечта, к которой он шел всю свою карьеру, всю свою политическую жизнь. Вот так Япония обрела нового премьера.

М. Максимова

Смотрите, вы говорите, что вот он с утра выпил чашечку кофе. А ему разве было беспокойно? Мне кажется, ему нечего было беспокоиться. Последние пару дней все уже знали, что он будет.

М. Гусман

Знаете, Марина, как сказать. Не у всех нервы столь надежные, чтобы даже в ожидании фактически автоматического утверждения на пост премьера не нервничать, с кем-то не переговорить, не созвониться. Нет, он спокойно совершил тот ритуал, который совершал все последние годы, пока работал генеральным секретарем этой самой партии, председателем которой стал позавчера.

М. Максимова

То есть у нас какой-то железный человек вырисовывается буквально за первую пару минут.

М. Гусман

А он и в самом деле железный. Во всяком случае, сверхвыдержанный. Ну, в понятие «железный человек» можно вкладывать разное, а вот то, что он сверхвыдержанный, такой сверхцелеустремленный… Знаешь, он выдающийся аппаратный работник.

Сразу, до того, как мы, как принято, его «родим», расскажем его биографию, надо сказать, что он в каком-то смысле слова (во всяком случае, в силу своей родословной) точно противоположность премьер-министру Абэ, которого он сменил.

Тот такой, я бы сказал, японский дворянин, по японским меркам — уходящий премьер Абэ, уже ушедший. Он сын министра иностранных дел, внук премьер-министра Японии по материнской линии. Он из очень известной политической семьи.

Я, кстати сказать, имел честь трижды брать интервью у премьер-министра Aбэ. У меня о нем сложилось очень сильное впечатление. Он такой незажатый человек, с юмором, достаточно быстро реагирующий, такой реактивный, с любовью рассказывал и о своем отце, и о своем деде. Незакрытый человек.

А вот про нынешнего премьер-министра, с сегодняшнего дня, Есихидэ Суга говорят, что он очень сухой, очень зажатый, очень спокойный и, так сказать, прошедший огонь и воду (а сейчас уже подступил к медным трубам) как аппаратный человек. Сами японцы почему-то, отдавая дань его аппаратным талантам, назвали его японским Сталиным. Да-да, как аппаратного деятеля.

Ну, честно сказать, я думаю, что ему до Иосифа Виссарионовича, вождя народов, далеко. А вот кого он действительно напоминает своей аппаратной, профессиональной политической жизнью — это более близкого нам героя, недолго правившего Советским Союзом. Это Константин Устинович Черненко, который многие годы был за спиной Леонида Ильича Брежнева, и уже потом, с интервалом на Андропове, всё-таки возглавил советское государство в качестве председателя Президиума Верховного Совета и генерального секретаря. Правда, он недолго был — он быстро заболел и ушел из жизни.

Но вот это очень похоже. Г-н Суга — такой человек, знающий все закоулки японского парламента, все хитросплетения японской политической жизни. И хотя у него были конкуренты — бывший министр иностранных дел, бывший министр обороны, которые моложе его на 10 лет (им там 60 с небольшим, а избранному премьеру Японии 6 декабря исполнится 72 — он родился 6 декабря 1948 года, то есть он старше своих конкурентов), но внутри партии (а Либерально-демократическая партия Японии правит в Японии уже десятилетиями) он сумел получить этот уровень доверия однопартийцев.

Мы говорили, что прежде, чем быть сегодня избранным в парламенте на пост премьера, правящая партия избирала своего лидера. Это было позавчера, 14 числа. Мы с вами это обсуждали и говорили о том, что кого изберет партия, тот и будет премьером. Так оно и случилось.

М. Максимова

Действительно. Мы даже знали имя этого человека и готовились к нему заранее. Но получается, что человек довольно закрытый. Потому что, условно, про его личную жизнь известно очень мало.

М. Гусман

Ну, не так уж мало. Просто у него нет личной жизни, если говорить про личную жизнь.

М. Максимова

Они даже с супругой живут врозь. Почему?

М. Гусман

Вот видите, значит, уже есть личная жизнь. Вот такая личная жизнь. Вот если бы, Марина, на вашем месте сидел доцент Нарышкин, который много недель сидел на вашем месте…

М. Максимова

У него кличка «доцент»?

М. Гусман

Да, доцент Нарышкин. Он бы обязательно долго докопался, почему они живут раздельно.

М. Максимова

И нашел бы?

М. Гусман

Да, но доцент Нарышкин сейчас уже этим не занимается, а вы, к счастью, девушка благородная, и поэтому во всяких желтых тональностях ничего не ищете.

М. Максимова

Ну да, копать глубже я не стала, честно могу признаться.

М. Гусман

И не надо. Во-первых, Япония избрала очень достойного премьер-министра. Во-вторых, в Японии очень строго с моральным обликом политических деятелей. И поэтому уверяю вас, что если бы доцент Нарышкин даже что-то и нарыл, это было бы неправдой. А правда состоит в том, что Япония получила премьер-министра.

Другой вопрос (опять-таки, тоже скажем об этом с самого начала): он в определенном смысле слова временный премьер-министр. То есть через год, осенью будущего года должны состояться парламентские выборы, где, несомненно, опять победит ныне правящая партия. И вот окажет ли эта партия вновь ему доверие? Потому что там тоже будут внутрипартийные обсуждения, и останется ли он на посту лидера партии, и, соответственно, премьер-министра — это выяснится через год.

Ну вот, у него есть год для того, чтобы доказать прежде всего японскому народу, избирателям его партии, и внутри партии, что он именно тот человек, который должен не один год, а долгое время… Не знаю, удастся ли ему (вряд ли удастся) побить рекорд Абэ — хотя бы в силу своего возраста. Но вот у него есть год для предъявления этих доказательств своих возможностей.

М. Максимова

Многие эксперты, разбираясь в Японии, говорят, что именно из-за того, что у нового премьера, кто бы сейчас это место ни занял, есть только этот год. Потому что фактически человек работает год, который не доработал Абэ. То есть он как бы дорабатывает этот год за него.

М. Гусман

Так и есть. Но знаете, год — это и мало, и много. Потому что смотрите: про его биографию мы, наверное, расскажем уже во второй части, а сейчас просто поговорим о том, что случилось.

Вот смотрите: в ноябре американские выборы. Соединенные Штаты Америки — самый близкий партнер Японии. Сейчас уже начинают гадать (уже не сейчас, а когда было понятно, что именно г-н Суга станет премьер-министром), с кем из американских президентов — Трампом или если им станет Байден — г-ну Суга будет легче работать, взаимодействовать.

Обсуждается тема отношений с Россией. Потому что мечта премьер-министра Абэ, которую, вообще-то говоря, как он рассказывал мне лично, ему завещал его отец буквально на смертном одре в прямом смысле слова, и это была политическая цель жизни Синдзо Абэ — постараться заключить мирный договор с Россией. Потому что в юридическом плане, в юридическом смысле слова (это знают наши радиослушатели, которые хоть немного интересуется Японией) мы формально и юридически еще как бы в состоянии войны с Японией.

Тема российских островов после войны (японцы называют их «северными территориями») — после последних поправок, принятых в конституцию, я думаю, у России нет даже юридической возможности обсуждать эти острова с японцами. А японцы, естественно, будут по-прежнему на этом настаивать. Но еще раз говорю, что после голосования 1 июля эта тема, по большому счету, на данном этапе уж точно закрыта.

Хотя они апеллируют к известному меморандуму 1956 года, который подписали Советский Союз и Япония. За Советский Союз тогда подписал тогдашний председатель Совета министров Николай Александрович Булганин и министр иностранных дел того времени Дмитрий Трофимович Шепилов. Помните, говорили «и примкнувший к ним Шепилов»? Вот это тот самый Шепилов. Хотя он очень обижался всю жизнь, что его назвали «примкнувший». Он говорил: «Я ни к кому не примыкал, я сам по себе».

Соответственно, японские руководители подписали этот меморандум. Тогда обсуждалась тема 2-х островов, еще 2-х островов, но всё тогда уперлось (и кстати сказать, все последующие годы в переговорном процессе) в договор японцев с Соединенными Штатами, где у Соединенных Штатов очень большие права, связанные с обеспечением... Япония делегировала американцам, если коротко говорить, права по обеспечению своей безопасности и гарантии безопасности, поскольку Япония после войны, после капитуляции провозгласила нейтралитет.

В этой ситуации, конечно, Советский Союз тогда, и сейчас Россию серьезно беспокоят вот эти японские обязательства перед Соединенными Штатами. Им совсем не хочется иметь военную базу буквально совсем у наших границ. Поэтому тема 4 островов на сегодняшний день, как я понимаю, в России закрыта.

Но уже сегодня — точнее, даже не сегодня, а буквально на этих днях, когда Есихидэ Суга готовился к назначению на пост премьер-министра, он уже тогда заявил, что надо ставить вопрос не о 2-х островах, а о всех 4-х, которые являются для японцев спорными.

М. Максимова

А кто-нибудь из японских политиков может сказать что-то другое? Мне кажется, это харакири.

М. Гусман

Не может. Конечно, не может.

М. Максимова

Тут как раз наши слушатели спрашивают: «Что новый премьер сказал про Курилы?». Хочется сказать: «А что он может сказать?».

М. Гусман

Он это и сказал: «Мы будем ставить вопрос». Ну, ставить вопрос никто не может запретить. Другое дело, что этот вопрос для Японии, я считаю, нерешаемый.

М. Максимова

Я тут как раз нашла где-то по поводу Абэ с Путиным — что они встречались в общей сложности 18 раз. Но, соответственно, результат...

М. Гусман

Действительно, у них были очень хорошие, искренние и добрые отношения. По-моему, Владимир Владимирович даже позвонил премьеру Абэ, когда он заявил об отставке. Я даже видел, когда как-то находился в Японии вместе с коллегами из моего агентства ТАСС и, кстати, вместе с Василием Ивановичем Головиным…

М. Максимова

Он еще появится в нашей передаче.

М. Гусман

Вот-вот, я знаю, что он сегодня появится в нашем эфире. Мы были вместе во время одного из визитов президента Путина в Японию. Действительно было видно, что у них, что называется, личная химия — рersonal chemistry, как говорят в американском политическом словаре. У них было очень большое взаимопонимание.

Более того, премьер-министр Абэ пригласил Владимира Владимировича Путина к себе на родину. И надо же такому случиться — как раз когда они там были, пошел снег. Это крайне редко бывает в тех местах, где родина Абэ. И он даже сказал президенту России: «Это в вашу честь». Я, правда, потом в интервью с премьер-министром Абэ сказал, что когда он поедет с визитом в Москву (а это было как раз накануне визита), в Москве постараются, чтобы в его честь расцвела сакура, чтобы как-то компенсировать то внимание, которое он оказал президенту России.

М. Максимова

Чудеса случаются — почему нет? Смотрите, раз мы заговорили про Абэ, собственно говоря, и наш новый премьер (то есть, не наш конечно, а Японии) Есихидэ Суга сказал, что будет продолжать политику Aбэ.

М. Гусман

Еще бы не хватало. Он столько лет работал, что называется, его ближайшим соратником, правой рукой. Был у него за спиной, вел огромную внутрипартийную работу (лидером партии был Абэ, а он генеральным секретарем) — еще не хватало, чтобы он уже в первый день заявил, что отходит от политики Абэ. Нет, мы себе такое позволить не можем.

М. Максимова

Просто его конкуренты — по крайней мере один из них, может быть, в какой-то степени символизировал какие-то возможные перемены. А здесь нет, здесь четко: следующий год… Просто продолжая, спрашивают, что будет между Россией и Японией, соответственно, в этот следующий год?

М. Гусман

Для начала дай бог этот пандемический год всем пережить благополучно. Я желаю всем быть здоровыми. Тем более, что новые вспышки коронавируса нас в этом плане не очень радуют.

Мое понимание, что этот год Суга посвятит укреплению своих позиций внутри партии. Он не будет делать резких шагов ни по одному из направлений. Ему через год вести партию на выборы. Ему надо будет пытаться опять стать премьер-министром. Поэтому мой прогноз, если отвечать на те вопросы, которые нам задают, что ждать резких шагов от премьер-министра Суга не следует.

У него, кстати говоря, уже был звездный час, когда он провозгласил смену императоров. Когда сменился император Акихито, который ушел от дел, и императором Японии стал Нарухито, именно Есихидэ Суга в должности главного секретаря кабинета министров было поручено, как это принято в Японии, провозгласить приход новой эры.

Это было 1 апреля 2019 года. Новая эра была названа «Эрой Рэйва». У меня прямо перед глазами стоит знаменитая фотография — г-н Суга с такой табличкой с двумя иероглифами, где написано вот это красивое слово «Рейва». Именно это эпоха нового императора Нарухито. Вот эта эпоха Рейва была провозглашена именно Есихидэ Суга.

М. Максимова

Получается, это чисто согласно регламенту, что он получил вот это право объявить новую эру?

М. Гусман

Я интересовался этим. Кстати сказать, жалко, что Василий Иванович Головнин у нас будет не в прямом эфире. Он точно знает это. В этот раз ему было поручено, насколько я знаю. Всё-таки императоры меняются не так часто (как раз намного реже, чем премьер-министры), но, тем не менее, всегда ли это поручается именно главному секретарю кабинета министров, я не скажу. По-моему, это не прописанная функция, а каждый раз поручаемая.

М. Максимова

Просто для него это действительно стало звездным часом и таким толчком в карьере.

М. Гусман

Конечно, для замечательных японцев, для людей, которые так чтят традиции, которые так их почитают, которые с таким огромным уважением относятся к своим монархам, к этой, я бы сказал, культуре передачи власти (это особая культура, особая история, особая традиция), конечно, выступить в роли глашатая прихода новой эры — это, я думаю, ни с чем не сравнимая в Японии честь.

М. Максимова

И твои портреты везде. Всё, у нас 30 секунд до перерыва на краткие новости. Напомню, что это «48 минут». Здесь Михаил Гусман, первый заместитель генерального директора ТАСС, и Марина Максимова. Говорим мы о новом премьер-министре Японии Есихидэ Суга. Во второй части программы к нам присоединится (правда, в записи) Василий Головнин. Так что никуда не уходите!

НОВОСТИ.

РЕКЛАМА.

М. Максимова: 22

33 в Москве. Продолжается программа «48 минут». Здесь Михаил Гусман, первый заместитель генерального директора ТАСС, Марина Максимова и Есихидэ Суга, новый премьер-министр Японии.

М. Гусман

Но он не в студии.

М. Максимова

Он не в студии, но он с нами. То есть он в какой-то другой студии. У нас есть Василий Головнин. Это корреспондент бюро ТАСС в Японии, которого мы как раз попросили рассказать об обстановке.

М. Гусман

Руководитель нашего бюро ТАСС, многолетний. И, я скажу тебе, один из выдающихся японистов. Он блистательный знаток этой страны, блистательно владеет японским языком, и сам уже за время работы в Японии поменял не одного примера.

М. Максимова

Давайте послушаем.

В. Головнин

Я бы не сказал, что сейчас в Японии уже началась новая политическая эпоха. Разумеется, уход премьер-министра Синдзо Абэ, который был у власти в общей сложности больше 8 лет — это колоссальное событие для Японии. Тем более, что это был премьер-министр необычайно яркий, интересный, с большими планами, которые он, к сожалению, во многом не сумел воплотить.

Но станет ли избрание его второго человека в кабинете, человека № 2, генерального секретаря кабинета министров Есихидэ Суга, началом новой эпохи — посмотрим. Потому что сам Суга постоянно говорит о том, что он будет верно продолжать политику своего предшественника Синдзо Абэ, которого он поддерживал всеми силами на протяжении долгих последних лет.

Тем более, что, в общем-то, и в его кабинете министров, скажем, на многих ключевых постах остаются те же фигуры, которые были при Абэ. Новые фигуры тоже близки к Абэ. Например, новым министром обороны Японии станет младший брат уходящего премьер-министра Японии. Так что пока вроде бы всё остается как есть. Тем более, что менять политику Суга будет достаточно сложно.

Дело в том, что сейчас его избирают всего на год. Он досидит тот год, который не доработал Синдзо Абэ, а вот уже в сентябре будущего года пройдут полномасштабные выборы лидера правящей партии, который, естественно, станет премьер-министром уже на длительное время. Вот тогда-то и разгорится основная битва.

Японское общество к нынешним событиям относится спокойно, потому что сенсацией было заявление Синдзо Абэ о том, что он уходит в отставку досрочно, не досидев года на своем посту, по состоянию здоровья. У него застарелый язвенный колит, с которым он, в общем-то, борется долгие годы.

Сенсацией в какой-то мере было то, что его преемником станет именно Суга, потому что это человек, как бы вам сказать, достаточно избегавший публичности долгие годы. Он всегда предпочитал находиться на вторых и третьих ролях. О том, что именно он может стать преемником Абэ, заговорили относительно недавно. Так что это такой новый достаточно сильный ход.

Есть ли у него шанс остаться через год? Думаю, что, конечно, есть. Потому что Суга - это мастер аппаратной номенклатурной борьбы. Это мастер закулисной интриги. Он не слишком ярок как политик, это неяркий оратор. Это человек, который не умеет делать какие-то артистические жесты. Но он великолепно работает с партийной номенклатурой как в центре страны, в Токио, так и на местах. Умеет расставлять своих людей. Поэтому это сильный игрок. Бесспорно, это человек и политик очень амбициозный. Так что с поста премьер-министра он, я думаю, легко не уйдет.

Задач, конечно, очень много. Сложный дальневосточный регион, непростые отношения с соседями. Совершенно непонятно, что произойдет в отношениях с Соединенными Штатами после президентских выборов: останется Трамп, не останется, победит Байден, с ним надо будет заново налаживать отношения.

Так что задач перед ним, конечно, стоит безумно много. Но, пожалуй, одна задача для него будет самой главной. Все опросы общественного мнения показывают, что японцев сейчас больше всего на свете заботит эпидемия. Люди обеспокоены тем, что, в общем-то, эпидемия не прекращается. Есть постоянная угроза второй волны.

Хотя, в общем-то, ситуация в Японии намного лучше, чем в других странах мира, эпидемия уже нанесла большой удар по экономике Японии, по социальной жизни. Поэтому за предстоящий год Суга надо показать, что он может эффективно преодолеть эти вызовы, которые в первую очередь бросает коронавирус. Вот это, пожалуй, сейчас будет перед ним самым главным.

М. Максимова

Итак, напомню, что это был Василий Головнин, руководитель бюро ТАСС в Японии. Смотрите, какой у нас вырисовывается человек. Выдержанный, как мы выяснили в первой части программы - даже супервыдержанный. Целеустремленный. Серый кардинал, мастер закулисной интриги. Даже слушателей мы, наверное, начинаем убеждать. Кто-то говорит: один год...

М. Гусман

Смотри, давай немножко определимся с терминами. Понятия «серый кардинал», «мастер закулисной интриги» - это всё имеет такую негативную коннотацию. Сразу вырисовывается такой человек, который плетет интриги у кого-то из-за спины. А он просто высокопрофессиональный бюрократ. Он просто блистательный аппаратный работник. Это не исключает, что он, конечно, использует те или иные аппаратные приемы. Но мы почему-то всегда...

Знаешь, я хочу воспеть оду профессиональным бюрократам. Потому что государственная машина не может существовать без качественных людей, умеющих делать дело. Государственную машину кто-то должен постоянно толкать, наполнять бензобаки, следить за качеством всех приводных ремней и прочее.

Когда мы говорим о таких людях, у нас почему-то всё время возникают такие, знаешь, не очень правильные ассоциации. А вот то, что я пока смог узнать про г-на Суга - у меня вызывает огромное уважение именно то, что он, знаешь, такой высококлассный государственный служащий.

В Японии это, кстати говоря, очень уважаемая функция - быть государевым служащим. Понимаешь, это еще надо уметь. Как раз очень многие подменяют служение на государственной службе интригами, всякого рода подставами, лоббизмом или еще какими-то неблагоприятными действиями вплоть до коррупции. Вот это всё г-ну Суга не присуще на государственной службе - вот что важно.

Кстати сказать, вот одна деталь. Я хочу обратить внимание наших радиослушателей, тех, кто нас смотрит, и, кстати, и наше с вами, Марина. Вот Василий Иванович сказал о том, что появился новый министр обороны. Это младший брат уходящего премьера Абэ. Он намного моложе г-на Суга. Поэтому даже если (будем надеяться, поддержим в этом г-на Суга) он и осенью будущего года вновь станет премьером...

М. Максимова

Кстати, на 3 года еще, получается.

М. Гусман

Да. Харизматичный брат премьер-министра Aбэ. Вообще фамилия Абэ - фамилия сверхпопулярная в политическом плане в Японии. Вот этот самый г-н Абэ-младший через каденцию премьер-министра Суга, мне кажется (давай чуть заглянем далеко), может претендовать на премьерство. Но уже после того, как г-н Суга уйдет в отставку.

М. Максимова

Про Суга даже наши слушатели пишут. НРЗБ пишет: «Насчет временного управленца. Такие частенько остаются очень надолго, так как удобны всем сторонам и чисто технически хорошо выполняют свои обязанности». Вполне нейтральная оценка.

М. Гусман

Абсолютно правильно. Да, может быть, у него нет той харизмы, как у премьер-министра Aбэ. Да, может, он не такой экстраверт. Да, может, он менее улыбчивый и менее такой, что ли, жизнерадостный. Но это ни о чем не говорит, поскольку с профессиональному функционалу это никак не мешает.

Кстати сказать, еще такой момент. Что касается его целеустремленности, напористости и умения концентрироваться. Это у него, конечно, от отца. Вот мы говорим, что он родился в 1948 году. Между прочим, его семья из оккупированной Маньчжурии, японская семья в оккупированной Маньчжурии переехала. После поражения Японии это стала уже китайская территория, и они вернулись жить на север Японии.

В Маньчжурии его отец был маленьким железнодорожным служащим, ничем особенно не примечательным. Так вот оказавшись в Японии, он не стал пытаться устраиваться на какую-то тамошнюю железную дорогу. Они жили в достаточно тяжелой климатической зоне. Тем не менее, он стал заниматься аграрным трудом - а конкретно выращивать клубнику.

М. Максимова

Да, фермерство.

М. Гусман

Но ты знаешь, он не просто стал выращивать клубнику. Он из маленького клубничного фермера стал очень крупным поставщиком. У него даже появилась брендовое имя его клубники, его фирмы. Начав просто с нуля, стать одним из крупнейших в Японии производителей и поставщиков клубники - это показывает его отца, я имею в виду Суга-старшего, говорит о невероятном упорстве, целеустремленности, смекалке и так далее.

М. Максимова

И здесь, кстати, мы как раз подходим к тому, что наш сегодняшний герой отличается от многих политиков Японии, потому что он не потомственный политик.

М. Гусман

Абсолютный self-made man. Он вообще всего в своей жизни добился своим трудом, упорством и усилиями. Кстати сказать, он старший в семье. У него еще были две сестры (родились после него) и брат. То есть семья была большая.

Кстати сказать, его отец очень хотел, чтобы он занимался его бизнесом, потому что он стал продвинутым человеком, даже был муниципальным депутатом. Но он был мальчик... Смотри, даже такой пример. У него недалеко от дома, где они жили, была школа. Но он не хотел ходить в эту школу, потому что она считалась чуть похуже. Он каждый день ездил за 20 километров на дорожном автобусе в школу получше. Каждый день 20 километров туда, 20 километров обратно - именно потому, что с самого начала хотел учить получить образование.

Хотя его мама была учительница. Она видела его в педагогическом вузе, хотела, чтобы он стал преподавателем. Отец, кстати сказать, тоже был не против образования, но мечтал, чтобы он продолжил его клубничное дело и учился в сельскохозяйственном ВУЗе. Но Суга уже тогда определил свой путь. Он решил, что будет учиться только в Токио. Он хотел вырваться из этой крестьянской жизни, где он находился.

Надо сказать, что, опять-таки, доцент Нарышкин сказал бы, что он бежал из дома. Он, конечно, не бежал, но, в общем-то, преодолевая неудовольствие родителей, что в Японии не очень принято, всё-таки перебрался в Токио и поступил в один из престижных токийских университетов. А деньги зарабатывал тем, что работал на фабрике по изготовлению картонных коробок.

М. Максимова

То есть вот как получается: от мамы с папой ушел - пришлось подрабатывать, чтобы платить за обучение.

М. Гусман

Да, параллельно учебе он кем только ни работал. Он работал и в закусочной подавальщиком, и охранником, и разносчиком газет, чтобы иметь деньги на учебу. То есть в этом плане у него не было комплексов. Он понимал, что надо получить образование.

Наконец, он получил университетский диплом по политологии. Некоторое время проработал в частной фирме. Но уже буквально с молодых лет он попал в мир правящей партии, в политический мир. И первая его работа на политическом поприще - молодой человек, только что получивший диплом, стал секретарем одного из крупных парламентариев Японии. Кстати, поработал и личным секретарем, по-моему, 11 лет.

Надо сказать, что в политической жизни Японии личный секретарь политика - это такая должность для конфиденциальных, деликатных поручений. Он ведет закрытые переговоры по поручению своего босса. У него такая достаточно многофакторная миссия. Но это ему очень помогло. Он умело налаживал связи, налаживал контакты.

Наконец, тут очень интересная деталь. В 1987 году он уже решил начать собственную политическую карьеру со скромного функционала - депутата городского совета второго по величине города Японии Иокогамы.

И вот здесь что я хочу сказать. Понимаешь, это такие, что называется, муниципальные выборы - член городского парламента. Вот у нас самих в стране недавно прошли выборы. У нас было много вариантов выборов - электронное голосование, кто-то ратовал за «умное голосование», кто-то за неумное, кто-то в кабинках, кто-то еще. Много вариантов. Суга в 1987 году избрал самый, как ему показалось (и жизнь подтвердила, что это так) надежный способ привлекать избирателей.

М. Максимова

Личный.

М. Гусман

Из дома в дом. Его округ состоял где-то из 30 с лишним тысяч семей. И вот он из дома в дом, из квартиры в квартиру, одну за другой обходил всех своих избирателей. Потом он не то чтобы хвастался, а сообщал, что за избирательную кампанию он истоптал ни много ни мало 6 пар башмаков. 6 пар обуви. Причем не японских штиблет, а вполне настоящую обувь. 6 пар он истоптал.

Второе - он (кстати, тогда одним из первых в Японии) использовал такой способ агитации, как агитация у входа в метро. Он стоял с таким ручным микрофоном и рассказывал о своей программе. Кто-то останавливался, кто не очень торопился. Кто-то проходил мимо. Изо дня в день: из квартиры в квартиру - и с мегафоном в метро. Вот так он забрался и получил уже первый самостоятельный политический пост депутата городского совета города Иокогамы.

М. Максимова

То есть креативный и упорный.

М. Гусман

Ну, не знаю, насколько особенный креатив состоит в том, чтобы ходить по домам.

М. Максимова

Нет, по домам - это как раз упорство. А то, что он первым начал выступать в метро.

М. Гусман

Да, у метро с мегафоном - это его ноу-хау. И вот в 1996 году он впервые избрался уже в национальный парламент от Либерально-демократической партии. Надо сказать, что, опять-таки, от Иокогамы - там его уже знали.

Как раз на этих выборах он повторил свой подвиг - опять стал, что называется, ходить по домам. Но его уже знали, ему в этом плане было проще. Вот это его выступление перед пассажирами метро, на станции, и походы по домам в результате выборов принесли ему мандат депутата японского парламента.

Надо сказать, что уже в парламенте он (это, в принципе, в японской традиции) искал своего покровителя - в хорошем смысле слова. Политического покровителя. Было несколько людей, к которым он был близок. Но наконец он сделал ставку всё-таки на Синдзо Абэ - такого политического аристократа или дворянина, я бы сказал, японской политической жизни. Он даже стал министром в самом первом кабинете Абэ.

Это было в 2006 году, а уже в 2007 году этот кабинет Абэ рухнул. Там была серия скандалов, и Aбэ тогда ушел в небытие. Очень многие считали, что этот проработавший год кабинет Абэ, где Суга был министром - политическая карьера Абэ на этом закончится. Кстати, то, что упомянул Василий Иванович Головнин - язвенный колит Абэ, то, что стало официальной причиной его отставки - появился тименно огда на почве стрессов и переживаний.

Так вот Суга, надо отдать ему справедливость, был тот самый человек, его ближайший соратник (хотя он еще не был настолько близок), который убедил Абэ вернуться в большую политику, попытаться отыграть утерянные позиции. В итоге в 2012 году и вплоть до нынешнего года Абэ блестяще выиграл выборы. С тех пор он ничего не проигрывал. А Суга уже тогда, с 2012 года, стал генеральным секретарем кабинета и до сегодняшнего утра, до сегодняшнего дня он им и был.

М. Максимова

Я так понимаю, что он тоже, получается, долгожитель.

М. Гусман

В этой должности - да. Он самый доверенный человек Абэ. У них абсолютное взаимное доверие. Я думаю, что Абэ, безусловно, довольно. Я думаю, что Aбэ повлиял на то (там было 3 кандидата, поначалу даже больше), что именно Суга станет премьер-министром. Вот «дядюшка Рейва», как его прозвали после того, как он объявил смену монархов, так и стал премьер-министром.

М. Максимова

Это, кстати, первый новый премьер-министр этой эпохи, получается.

М. Гусман

Ну да, он ее провозгласил.

М. Максимова

Нет, потому что первый новый.

М. Гусман

Он ее провозгласил, и сам бог велел ему стать первым.

М. Максимова

Вот у нас пока вырисовывается такой человек. Я всё-таки немножко про скандалы.

М. Гусман

У него сыновья, он женат. Опять-таки, чтобы ничего не заподозрил доцент Нарышкин, у него сыновья.

М. Максимова

Да, спрашивали, есть ли у него дети.

М. Гусман

Сыновья, жена - всё у него хорошо, всё нормально.

М. Максимова

Всё нормально, да. Скандалов практически не было. То есть были некоторые коррупционные скандалы, которые топили, в общем-то, людей вокруг него, но его самого никогда, ни разу не затронули. Был один-единственный публичный скандал, который я нашла, но об этом как раз пишут многие. Когда он комментировал свадьбу между известными японскими певцом и актрисой, он говорил: «Надеюсь, этот брак подтолкнет матерей к тому, чтобы заводить детей. Пожалуйста, рожайте много детей!». После этого на него набросились и феминистки, и еще там оппоненты сказали, что он милитарист.

М. Гусман

Но он благополучно это пережил. Надо сказать еще такую вещь, что он, как и большинство японцев, рано ложиться спать, просыпается в 5 утра. Он вообще не пьет - просто вообще. Как и Абэ. Но Абэ, может быть, мешал его колит, а этот вообще не пьет. В отличной физической форме. Кстати говоря, просыпается в 5 утра, а в 5:10 утра - ну, 5:20 - делает 100 приседаний каждый день. Несмотря на свой чудесный возраст.

М. Максимова

71, напомним.

М. Гусман

Да, в декабре будет 72. Постоянно качает пресс и еще прогуливается.

М. Максимова

Он такой, кстати, худощавый.

М. Гусман

Да, он рассчитывает на долгую политическую карьеру. И нам с вами, дорогая Марина, остается только пожелать ему удачи.

М. Максимова

Действительно, остается пожелать удачи. У нас уже остается меньше минуты, поэтому я просто хотела добавить в конце, потому что многие, конечно, говорят про возраст. Знаете, как и про Джо Байдена мы с вами здесь говорили, соответственно, и про нового премьера Японии. Вот ему 71 год. Вот тут как раз на этой неделе пришла новость, что в Японии сейчас живет больше 80 тыс. граждан в возрасте старше 100 лет. Так что не дождетесь - можно сказать так.

Спасибо большое! Это был Михаил Гусман, первый заместитель генерального директора ТАСС, и Марина Максимова. Говорили мы про нового премьер-министра Японии Есихидэ Суга. Спасибо большое и до следующей недели!