Принц Уильям - 48 минут - 2011-04-28
Н.АСАДОВА: 21 час и 3 минуты в Москве, это передача «48 минут», у микрофона Наргиз Асадова и Алексей Венедиктов. Здравствуйте, Алексей Алексеевич.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Добрый вечер. 4 минуты в Москве.
Н.АСАДОВА: Да. Вот уже 4 минуты. Мы сегодня будем рассказывать о принце Уильяме. Его называют почему-то Уэльским, я поняла, почему Уэльским его называют.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Давайте вот эту историю. Это странная история.
Н.АСАДОВА: Да. Дело в том, что Принц Уэльский – это официальный титул, так называют престолонаследника и автоматически даже старшему сыну монарха этот титул не переходит.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, это правда.
Н.АСАДОВА: Соответственно, например, принц Чарльз, сын действующей королевы Елизаветы II.
А.ВЕНЕДИКТОВ: «Действующая королева». Бабушка еще действует.
Н.АСАДОВА: (смеется) Он стал принцем Уэльским только в 1958 году.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Напомню, что Королева стала королевой в 1952-м.
Н.АСАДОВА: Да, а он стал в 1958 году. А инвеституру он получил только в 1969 году, когда ему исполнилось 20 лет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, это специальное решение действующего монарха, то есть в данном случае королевы, которая...
Н.АСАДОВА: Не только решение, но и действо некое, которое корону валлийских принцев так сказать надевает на своего преемника, наследника и вот с этого момента он официально может носить титул принца Уэльского.
Но сыновей Чарльза, обоих – и Уильяма, и Гарри – называют очень часто в английской прессе «принцами Уэльскими».
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть сейчас практически титул принц Уэльса носит 3 человека.
Н.АСАДОВА: Да, на самом деле, они не носят – их просто так называют. Почему? Потому что в университете... У них же нет фамилий, вы знаете. У королей нет фамилий. Вообще, это дом Виндзоров, но, тем не менее, их в университете и в армии называли Гарри Валлийский и Уильям Валлийский. Поэтому это, скорее, ну, как кличка, наверное.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Кликуха.
Н.АСАДОВА: Ну, не кличка, но что-то типа фамилии, хотя у них нет фамилии. Ну, естественно, титул официальный они такой не носят.
А.ВЕНЕДИКТОВ: С титулом связаны доходы от земель. Тут очень важно понять, что все эти герцоги Корнуольские, графы Честеры, Нортумберлендские и так далее связаны с поместьями. И это связано с так называемыми листами, доходами от этих земель – цивильными листами. Вот, принц Уэльский Чарльз живет на деньги помимо бюджета, который ему выделяет (очень небольшого и скромного) английский парламент как наследнику престола, он живет на доходы от поместий, расположенных в Уэльсе. Не только в Уэльсе – потому что он и Уэльский, и Корнуольский, и барон Честер, и так далее, и так далее.
Н.АСАДОВА: Много титулов у него.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да.
Н.АСАДОВА: Так вот, почему мы решили про него делать, про этого юного человека, 29 лет ему исполнится скоро? Потому что завтра будет свадьба. И свадьбу будут смотреть много-много-много миллионов человек.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Потом поймали жениха и долго били.
Н.АСАДОВА: В общем, как будут бить жениха, увидим завтра.
А.ВЕНЕДИКТОВ: 2 миллиона человек по опросам. Это очень интересное явление. Потому что, вот, правильно Леша Осин спрашивает: «А чего народ как с ума сошел?» Евроньюс, CNN, китайское телевидение. У вас, наверное, у многих есть возможность смотреть разные каналы. Вот, не проходит ни одного выпуска новостей в течение недели, чтобы не показали не то, что свадьбу – подготовку к свадьбе. Вот британские полицейские готовятся, вот здесь невеста примеряет платье, вот здесь пародия на королеву.
Н.АСАДОВА: Так вот, как Великобритания сходит с ума в преддверии королевской свадьбы нам живописал Алан Бадов, корреспондент ИТАР-ТАСС в Великобритании. Послушайте – это того стоит.
А.БАДОВ: У Вестминстерского аббатства, где будет проходить венчание, уже образовался целый палаточный лагерь. В нем разместились люди, стремящиеся во что бы то ни стало наблюдать торжества в первых рядах. Среди обитателей этого своеобразного табора не только британцы, но и приезжие из многих стран, в том числе достаточно отдаленных, таких как США и Канада.
Первым еще в понедельник у Вестминстерского аббатства разместился 56-летний бывший повар из Южного Лондона Джон Лафри, давний и преданный поклонник матери принца Уильяма, покойной принцессы Дианы. Он уверен, что Леди Ди очень гордилась бы свадьбой своего старшего сына.
Вокруг аббатства ходят агенты букмекерских контор и принимают ставки на различные пари, связанные с королевской свадьбой. Ставки делаются на шляпки, в которой на церемонию приедет королева Елизавета II, на то, вовремя ли прибудет к алтарю Кейт Миддлтон, а также на год, когда в новой семье родится первенец.
Самый сильный ход сделала неизвестная женщина средних лет, которая в одной из провинциальных букмекерских контор поставила 6 тысяч фунтов на то, что голова Кейт во время венчания будет украшена так называемым русским венцом. Так называется небольшая диадема, которая была приобретена для королевской сокровищницы в начале XIX века в правление короля Георга III. Поначалу это было колье, состоявшее из осыпанных бриллиантами лучей белого золота, расположенных полукругом. Однако, в начале XX века, когда в моде был русский стиль, из колье сделали диадему, напоминающую русский национальный женский головной убор в виде венка. В случае если на Кейт во время венчания будет именно эта диадема, сделавшая на нее ставку женщина получит 71 тысячу фунтов, что равно 117 тысячам долларов.
Для украшения внутреннего пространства Вестминстерского аббатства в храм были доставлены 6 английских полевых кленов и 2 граба. Деревца высотой до 6 метров, покрытые нежной весенней листвой, установлены в кадках на пути принца и его невесты к алтарю.
В церкви в соответствии с пожеланием Кейт Миддлтон будет много цветов, выращенных в королевских имениях, причем подбор букетов будет иметь определенное значение в соответствии с языком цветов, который был популярен в Англии во времена королевы Виктории в XIX веке.
Десятки мировых телекомпаний послали в Лондон свои съемочные группы. Главной задачей операторов будет запечатлеть поцелуй Уильяма и Кейт, когда они появятся на балконе Букингемского дворца, чтобы приветствовать публику.
После свадьбы предполагается прием для примерно 2 тысяч избранных гостей. После банкета ближе к вечеру во дворце начнется дискотека – на ней будет звучать музыка группы ABBA, которую очень любит отец жениха принц Чарльз.
Между тем, на королевскую свадьбу приглашены не все важные персоны, присутствия которых можно было бы ожидать. Так, не был приглашены 2 бывших премьер-министра Великобритании от Левой лейбористской партии Тони Блэр и Гордон Браун. В то же время, к примеру, консерваторы Маргарет Тэтчер, Джон Мэйджор были приглашены, хотя Тэтчер не сможет прибыть по состоянию здоровья. Консервативная пресса усмотрела в этом намеренный демарш и признак того, что королевская семья благожелательно относится к партии Тори и не благоволит лейбористам.
Представители Сейнт-Джеймского дворца, официальной резиденции принцев Уильяма и Гарри призвали не искать в приглашении на свадьбу политическую подоплеку. Как пояснили источники при дворе, Тэтчер и Мэйджор были награждены одной из высших британских наград, орденом подвязки. Все королевы этого ордена были приглашены на королевскую свадьбу, заявили при дворе. А Блэр и Браун не были удостоены этой награды, поэтому их приглашение не было предусмотрено протоколом.
Стоит также отметить, что на королевскую свадьбу в Лондоне не были приглашены лидеры многих ведущих государств мира, таких как Германия, Россия, США, Франция. Как пояснили представители двора, такое решение также было продиктовано требованиями официального протокола, поскольку принц Уильям в отличие от своего отца принца Чарльза не является официальным наследником престола и занимает лишь второе место в очередности наследования трона.
Британское правительство и бизнесмены ожидают, что свадьба Уильяма и Кейт принесет сотни миллионов фунтов лондонскому бизнесу за счет притока туристов, продажи шампанского, угощений, а также продаже сувениров. Одна британская фирма намерена продавать воздух со свадьбы Уильяма и Кейт, местная пресса уже назвала этот сувенир самым экстравагантным среди огромного количества памятной продукции, продающейся по всему Лондону в магазинах, киосках, на лотках. Компания «What UK» уже начала рекламировать свой товар, несмотря на то, что его пока не существует в природе.
По заверению фирмы, в пятницу она направит группу специально подготовленных специалистов к Вестминстерскому аббатству. Эти эксперты будут запечатывать атмосферу праздника в бутылки емкостью 0,75 литра. Такую бутылку можно будет приобрести по интернету за 20 фунтов, что равняется 33 долларам или 925 рублям. По заверению торговцев воздухом, продукт предназначен для семейного потребления – его можно вскрыть за столом как бутылку шампанского, чтобы насладиться ароматом торжества, рекомендуют продавцы.
Н.АСАДОВА: И это был Алан Бадов, корреспондент ИТАР-ТАСС в Великобритании. Ну что, Алексей Алексеевич, как вы думаете, знает ли московская улица, кто такой принц Уильям?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я должен тебе сказать, что все остальные компании телевизионные, телеканалы показывают ровно то, что сейчас происходит за нашей спиной на Евроньюс, где улица...
Н.АСАДОВА: Но в Лондоне-то точно все знают, кто такой принц Уильям.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не-не-не. Наши крупные каналы, те, которые, в основном, смотрят люди, они тоже об этом, как бы, думаю, что знают.
Н.АСАДОВА: Ну да. Помимо того, что воздух собираются продавать, атмосферу, так сказать, церемонии бракосочетания, то, что показывают сейчас по Евроньюс, это люди за несколько суток до свадьбы занимают места рядом с местом прохода кортежа. Они там спят, расставляют палатки, раскладушки. Ну, просто совершенное самочувствие.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А девчонки завидуют, я вижу.
Н.АСАДОВА: А девчонки, которые не заняли место, завидуют.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет, девчонки завидуют Кейт Миддлтон. Ну ладно. Давай про московскую улицу, что мы все про английскую? У нас своя улица.
Н.АСАДОВА: Давайте-давайте. Вот, Дарья Полыгаева вышла на Новый Арбат и спросила.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Если Уильям когда-нибудь приедет в Москву, то по столичным улицам он сможет передвигаться совершенно спокойно – для жителей нашего города британский принц прославился лишь своей предстоящей свадьбой, большинство прохожих почти ничего о нем не знает, и даже не узнает принца в лицо. Вот, например, Александр.
АЛЕКСАНДР: Я его вообще не знаю.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Ну как? Вы никогда про него не слышали?
АЛЕКСАНДР: Нет. Мне не нужно. Зачем?
Д.ПОЛЫГАЕВА: Сейчас, секунду, я вам покажу фотографию. Может быть, вы... Нет?
АЛЕКСАНДР: Нет, однозначно.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Михаил, конечно, про Уильяма слышал, знает и о предстоящей свадьбе, а, вот, в родственных связях королевской семьи запутался.
МИХАИЛ: Он женится на днях, а отношусь никак. Принц Уильям и принц Уильям – пусть живет.
Д.ПОЛЫГАЕВА: А если сравнить его с Гарри? Мне кажется, их всегда сравнивают.
МИХАИЛ: Я даже не знаю, кто это такие. То есть я знаю, что это, видимо, внуки...
Д.ПОЛЫГАЕВА: Дети Дианы.
МИХАИЛ: А, это дети леди Дианы?
Д.ПОЛЫГАЕВА: Да.
МИХАИЛ: Видите, я даже не знал, кто они такие. Я знаю, что кто-то из них наследник престола.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Валерий отметил, что с принцем не знаком, потому и судить о нем не берется.
ВАЛЕРИЙ: Я с ним не общался.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Вы же, наверное, не видели в лицо Дмитрия Медведева и Владимира Путина, но у вас есть какое-то отношение.
ВАЛЕРИЙ: Да я их вижу каждый день по телевизору.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Я говорю про лично, лично.
ВАЛЕРИЙ: Я слышу то, что про них народ говорит. А про принца Уильяма никто ничего не говорит.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Повстречавшийся мне Виктор оказался более осведомленным человеком – он знает не только о предстоящей свадьбе, но и гадает о будущем Уильяма. Политического, скорее всего, никакого, полагает Виктор.
ВИКТОР: Они там выполняют функцию декоративную, потому что это монархия. Политика - вряд ли. Пример бабушки: она же ничего не решает.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Впрочем, Виктор как и многие другие по фотографии Уильяма не узнал, признался, что путает его с братом.
ВИКТОР: Если вы сейчас вдвоем их рядом поставите, я их не отличу.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Прохожие девушки о политическом будущем принца не задумывались, зато вспоминали о его личной жизни. Так Анастасия в курсе перипетий его любовной истории.
АНАСТАСИЯ: Он – наследник престола английского, женится завтра со своей невестой. Она ждала его предложения 8 лет. К сожалению, он не в моем вкусе.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Даша тоже в первую очередь вспомнила про свадьбу и даже призналась, что сожалеет в связи с предстоящим бракосочетанием.
ДАША: Я знаю, что он завтра женится на замечательной девушке. Но я к нему отношусь очень хорошо, жалко, конечно, что он женится.
Д.ПОЛЫГАЕВА: А если сравнивать его с его братом, кто вам больше по душе?
ДАША: Ну, неженатый, конечно. Не, вообще мне Гарри нравится больше – он так, посимпатичнее.
Д.ПОЛЫГАЕВА: Так что поклонников и поклонниц у миловидного Уильяма оказалось немного. Судя по всему, в Москве британский принц рискует и вовсе оказаться неузнанным.
Н.АСАДОВА: Это была московская улица и Дарья Полыгаева. Дмитрий нам из Екатеринбурга пишет: «Объясните, пожалуйста, некоторым слушателям значение титула принца-консорта и почему муж королевы не король, а жена короля – королева?»
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, понятно. Дело в том, что принц-консорт – это человек, который не имеет права на престол, это человек, который женился на наследнице, на королеве. Вот, нынешний дед принца Уильяма, муж Елизаветы – это Филипп Греческий, он не имеет права по законам Англии на престол, поэтому он – принц-консорт. Король, слово «король» - это глава государства. Он не может быть главой государства. Королева, если когда-нибудь Кейт станет королевой...
Н.АСАДОВА: Она не станет королевой – она тоже принцесса как принцесса Диана.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Она будет королевой, она будет носить титул королевы, но она тоже, вот если там, не дай бог, с Уильямом что-то случилось, она не будет иметь права на престол. Это такая лингвистическая история, это такая традиция, которая идет из давних времен. Если бы там, вот, королева Виктория, которая вышла замуж за Альберта... Альберт тоже был принцем-консортом и он от этого очень страдал. Он очень хотел называться королем, даже не покушаясь на власть. Но английские традиции: «Нет, король – это глава в том числе церкви, это глава церкви англиканской».
Н.АСАДОВА: Да, безусловно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А он – нет. Вот и все.
Н.АСАДОВА: Я напомню, что телефон для SMS +7 985 970-45-45. Если вы еще хотите какие-то вопросы нам задать или, может быть, прокомментировать предстоящую свадьбу Уильяма и Кейт, то, пожалуйста, присылайте.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Знаешь, что в этой свадьбе? Пока не забыли – сейчас начнем говорить о биографии. Меня поразило, я в этом месяце, в апреле, по-моему, трижды был в Англии и меня поразило то, что мне все англичане, с которыми я встречался, с таким легким восхищением говорили о том, что эта свадьба не возьмет никаких денег из бюджета. Эта свадьба только на деньги родителей, и этих, и этих, и на деньги от продажи сувениров. Поэтому я радостно внес лепту в свадьбу. Там есть вот тот хвост лошади, который пойдет – это мой хвост, потому что я купил магнитиков и повесил их на холодильник.
Н.АСАДОВА: Да. Еще, наверное, надо нам объявить, что можно смотреть нас на сайте echo.msk.ru, телетрансляцию ведет компания Сетевизор, и вы можете нас видеть на разных гаджетах, включая iPhone и iPad, с разных ракурсов показывают.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Еще когда звучит «вы можете нас видеть на разных гаджетах», я все равно содрогаюсь.
Н.АСАДОВА: (смеется) Тем не менее.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Давайте поговорим. Итак, папа с мамой.
Н.АСАДОВА: Что папа с мамой? Давайте сначала он родился, а потом...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, папа с мамой, он родился.
Н.АСАДОВА: Да, он родился 21 июня...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я забыл, ты не Басовская. Это я с Басовской все время начинаю с папы с мамой.
Н.АСАДОВА: ...1982 года. Он родился, это первый принц наследный, который родился не в королевском замке, не во дворце.
А.ВЕНЕДИКТОВ: В обычной городской...
Н.АСАДОВА: Да. Ну, «в обычной».
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет, то есть любой человек, у которого есть определенные средства, в этой больнице может рожать.
Н.АСАДОВА: Да. Вероятно, это так.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я проверял.
Н.АСАДОВА: Прекрасно. Мама – леди Спенсер, Диана Спенсер, принцесса Диана, принцесса сердца как ее называли.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Но Диана, еще раз.
Н.АСАДОВА: А папа – наследный принц, принц Уэльский Чарльз, сын королевы Елизаветы II.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот сразу могу сказать, что Диана... Конечно, может быть, надо делать было бы в каком-нибудь другом режиме отдельно программу о Диане – мы ее знаем очень гламурно. На самом деле, в ней было очень много, как бы, содержательных вещей. Вот, сам факт рождения наследника наследника престола не в королевском замке, не акушеры были вызваны в замок, а это была городская, да, фешенебельная, но городская, городской центр там акушерства и гинекологии.
Н.АСАДОВА: Это Лондонский госпиталь Святой Марии.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да-да-да. И вполне себе не государственный, как вы догадываетесь. Это настояла Диана. И это было, я знаю, предметом ее столкновения с королевой Елизаветой, с ее свекровью.
Н.АСАДОВА: И со двором.
А.ВЕНЕДИКТОВ: С королевой Елизаветой. Со двором – наверное, но это было просто столкновение такое, о котором писала британская пресса. И тогда, что очень интересно, на сторону Дианы встала, знаешь, кто? Королева-мать. Королева-мать Елизаветы, которая жена того самого «Король говорит», то есть мать нынешней королевы – она была жива, и она встала на сторону принцессы Диана, сказала, что пусть как мама решила. И это был первый ее такой, как бы сказать, зримый вызов. Она, видимо, бросала вызовы традициям.
Есть замечательная книга, называется «Повседневная жизнь Букингемского дворца при Елизавете II». Она я не знаю, переведена или нет, но на французском она есть, и вот там все очень строго кодифицировано, регламентировано. И, вот, Диана – она нарушала протокол, но это не было очень видно и заметно для публики. Это были внутренние истории. Вот, рождение Уильяма – это был вызов публичный.
Н.АСАДОВА: Безусловно. Следующий вызов – это его образование. Если Чарльза, наследного принца воспитывали гувернеры на дому, то она настояла и Чарльзу пришлось согласиться с этим, чтобы ее сыновья Уильям и уже потом через 2 года родившийся Гарри учились в школе. Понятно, в частной, но тем не менее.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Подожди «учились в школе», куда ты прыгаешь? Сначала они пошли в обычный детский сад.
Н.АСАДОВА: Но это у них school все равно называется, извините.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не, ну у них это пусть называется. Но наши слушатели должны понять, что они пошли, да, в дорогой, да, в фешенебельный, в частный, естественно, детский садик в 3-летнем возрасте.
Н.АСАДОВА: Это называлось «Начальная школа миссис Майнорс».
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, ее называют знаешь как еще? «У няни Майнорс». Я не знаю, как по-английски «няня», но мне англичане говорили, что это вы знаете Мэри Поппинс? Вот это там. Вот это там, понимаете, у няни Майнорс. И он туда ходил, не окруженный отрядами конных гвардейцев, такой карапуз Уильям, он туда ходил и кувыркался в песочнице со всеми. Там стоял secret service, безусловно, но она стояла в стороне, за решеточкой.
Н.АСАДОВА: Затем, опять-таки, не домашнее образование – он идет в школу Уизерби в Лондоне, и учится там с 1987-го по 1990-й год, то есть это, наверное, secondary school, то есть средняя школа то, что называется.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет, не средняя, это начальная школа – ему 8 лет, он заканчивает ее. В 1990 году ему 8 лет.
Н.АСАДОВА: Да, значит, это начальная школа.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Тоже, кстати, учится вместе с... Ходит в класс. Грубо говоря, он ходит в класс, он социализируется – это очень важно. Причем, это не аристократическая школа, это не сыновья герцогов и графов, да? Это да, люди с достатком, но это буржуа, как бы мы сказали, это средний достаток в этой школе и, в принципе, не дороже, чем в московских частных школах.
Н.АСАДОВА: Я думаю, что сильно дешевле.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Может быть, да.
Н.АСАДОВА: Значит, с 1990-го по 1995-й год как раз средняя школа, принц опять ходит в частную школу Лендгроу в Беркшире. Это пансионат.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот это очень важно.
Н.АСАДОВА: Он жил в этой школе с понедельника по пятницу, и жил в комнате с четырьмя мальчиками.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. Позже мы с вами увидим в университете, там будет другая история. Вообще я должен сказать, я напомню вам, что в это время начинают появляться такие детективы о покушении на королевскую семью, о краже детей – это как раз середина 90-х годов. Вспомним Клэнси «Игры патриотов» - я советую всем прочитать эту книгу, Том Клэнси «Игры патриотов». Начинается как раз с того, что попытка похищения королевской семьи и детей. Естественно, там упоминается Диана и так далее. Но тогда (ты права), вот, до 1995 года он живет, ночует в комнате с четырьмя детьми. Не герцоги. Он сохранит с ними отношения, до сих пор.
Н.АСАДОВА: Ну, с кем-то сохранит, с кем-то нет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет, там были дети офицеров, среднего офицера – не генеральские дети. Важная история.
Н.АСАДОВА: Тогда же можно уже упомянуть о том, какие...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это Диана. Надо сказать, что это все Диана.
Н.АСАДОВА: Абсолютно. Она настаивала всегда на том, чтобы дети, наследники престола росли как все.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Чтобы они социализировались, чтобы они понимали свой народ. И она так и говорила: «Хочу, чтобы они понимали».
Н.АСАДОВА: Очень забавная история: в 7 лет Уильям сказал. Он очень любил свою маму, он на нее очень внешне похож и близок с ней всегда был гораздо больше, чем с отцом. И в 7 лет он как-то сказал: «Мамочка, я тебя так люблю. Я когда вырасту, хочу стать полицейским, чтобы тебя охранять», на что младший брат его 5-летний Гарри сказал: «Знаешь, не получится. Ты будешь королем». (смеется) «Не быть тебе полицейским».
А.ВЕНЕДИКТОВ: Есть такой анекдот, это верно. Это анекдот, да.
Н.АСАДОВА: Да. Чем он занимался в школе?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Сейчас мы говорим о средней школе.
Н.АСАДОВА: Да. Он был капитаном хоккейном команды и капитаном по регби. Кстати, сейчас он готовится стать королевским патроном, покровителем национальной команды по регби.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Тут очень важно, что обычное такое физическое развитие королевской семьи здесь по полной программе.
Н.АСАДОВА: Да, плавание, футбол, баскетбол, поло. Он хорошо сидит в седле, прямо скажем. Если кто видел, есть, кстати, ролики в YouTube – можете посмотреть, он отличный наездник.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Но надо сказать, что и принц Чарльз, несмотря на свою кажущуюся такую странность, я бы сказал... Вообще, ему уже 62 года (отцу, я имею в виду), он очень хорошо сидит в седле, до сих пор играет в поло. А, вот, наш мальчик поло бросил, и забросил он это поло, потому что в одной из скачек в игре говорят, что он: «Потому что моему другу выбили зуб». Но, на самом деле, это он ему выбил зуб.
Н.АСАДОВА: Он ему выбил зуб, но Чарльз получил шрам, то есть ему попали то ли клюшкой, то ли мячом по скуле.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Какой Чарльз?
Н.АСАДОВА: Ой, я прошу прощения: не Чарльз, а Уильям. Ему по скуле попали, он подростком еще был.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, в общем, он не играет сейчас в поло. Но в хоккей...
Н.АСАДОВА: Он не играет в поло – у него шрам на всю жизнь остался. Хоккей? Что, он играет в хоккей? Я не знаю.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Он капитан хоккейной команды.
Н.АСАДОВА: Не-не – регби.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И хоккейной команды в школе.
Н.АСАДОВА: Хорошо. В хоккей я не видела, как он играет. В регби видела. Все то же самое в YouTube. Что дальше? Дальше Уильям поступает в Итонский колледж.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это у нас ему 16 лет, да?
Н.АСАДОВА: Да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ему 16 лет, это 1998-й получается.
Н.АСАДОВА: Ну, где-то так. Он учит географию, биологию, историю, причем очень по-разному он сдает экзамены, потому что по биологии он получил трояк.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А кто ее знает, эту биологию.
Н.АСАДОВА: (смеется) А, вот, по географии пятерку. И это как мы потом увидим, его любимый предмет стал.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Теперь про Итон перед новостями хочу сказать. Там он уже живет в отдельной комнате и с отдельным душем, что очень важно, что вызывало у его товарищей там – при том, что он пользовался, он компанейский такой, веселый, улыбчивый – некое чувство раздражения. Но это потребовала королевская служба безопасности. Он не должен ходить в общий душ и он должен жить в отдельной комнате. Это конец 90-х годов, да, Наргиз?
Н.АСАДОВА: Да-да-да. И что? Он там учился. Ну, как я сказала, он так, средненько закончил это учебное заведение, и затем, насколько я понимаю, он берет год, свободный от учебы.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Называется «шабатный год». Это год, который позволяет людям уже в ходе учебы (он должен был поступить сначала) проводить время... Каждый имеет на это право, если ты учишься в университете, год, как бы, на обогащение своих знаний сам по себе. То есть путешествовать, писать книгу. Вот, свободный год от занятий, называется «сабатический год».
Н.АСАДОВА: Да. И, кстати, в Америке тоже есть такая система.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да-да-да, это англосаксонская система.
Н.АСАДОВА: Он едет в Чили добровольцем. И, например, есть фотографии, где он там рубит деревья. В общем, работает добровольцем, помогает беднякам в Чили.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не, он вообще вот этот сабатический год провел его, я думаю, что, конечно, он был выстроен двором. Но, например, он пошел, нанялся к фермеру, но это, по-моему, в Бразилии уже. Фермер, который разводил поросят, Бейбов разных, Уильям нанялся туда батраком. Не помню, под какой-то фамилий, не помню, вот, не Уильям Валлийский, но он работал там в течение нескольких месяцев с навозом, с пометом, со всем делами как сельскохозяйственный рабочий, батрак на ферме, где разводили поросят. По-моему, в Бразилии это было.
Н.АСАДОВА: остальные подробности о личной жизни Уильяма мы расскажем вам сразу после рекламы и новостей.
НОВОСТИ
Н.АСАДОВА: 21:35 в Москве, Наргиз Асадова и Алексей Венедиктов у микрофона, и мы продолжаем рассказывать про принца Уильяма, который завтра женится на Кейт Миддлтон, своей избраннице.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, и мы, конечно, возвращаемся к трагическому событию, гибели матери, с которой он, действительно, был более близок. Говорят, что Гарри был близок к отцу Чарльзу, а на момент гибели матери Уильяму 15 лет. А многие каналы английские и не только показывают хронику тех времен, когда вот этот 15-летний пацан абсолютно серьезный, с совершенно вытянувшимся лицом, застывшей улыбкой, потому что нужно было подходить... Вот эта сцена, помните, когда королевская семья выходит из дворца и подходит к ограде? Она завалена цветами, стоят люди. Ему там тянут руки, он так, машинально улыбается, ну там, дежурно, жмет эти руки, а потом он идет после этого, когда ее тело везут на колеснице, и, вот, он ни разу не поднял голову. Там, Гарри 12-летний – он поднимал, смотрел, крутил головой иногда. Он смотрел вниз, он смотрел на носки своих ботинок. Я думаю, что это для любого человека, мальчишки, девчонки – трагедия, когда мама уходит, когда тебе, там, еще юный возраст, с которой ты очень близок, родители уходят (мама в данном случае). Но то, что они, действительно, эмоционально были очень близки, это факт.
И потом, когда принц Чарльз взял вторую жену Камиллу, была история, принцы написали совместное заявление, письмо, где они написали, что они счастливы от того, что их отец обрел счастье. И эту форму, насколько я знаю, предложил Уильям. Он сказал: «Я ничего не буду говорить – надо чего-то сделать по-другому. Я не могу это все говорить». И они написали письмо. Так вышло. Не они даже, а канцелярия. Ну, конечно же, да? Но, вот, он очень элегантно нашел эту форму, такого, вот, как бы, понимания отца, публичного понимания отца, но в то же самое время, там, не демонстрируя избыточную радость от второй женитьбы своего отца на другой женщине.
Н.АСАДОВА: И, вот, кстати говоря, вот мы говорили про Итон, в котором он учился перед тем как пойти служить в армию, и дальше продолжить свое образование. А почему именно Итон? Ведь, дело в том, что наследники престолов до этого учились в Гордонстауне. А в Итоне учились отец и брат Леди Ди. И он пошел в наследственный вуз своей матери, а не своего отца.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, это не он пошел, это они выбрали.
Н.АСАДОВА: Нет-нет-нет, это не то, чтобы они выбрали. Именно он настоял, Уильям настоял на том, чтобы пойти именно в Итон, а не в Гордонстаун. Именно так.
Так, хорошо, все, он отучился и переходим уже к Шотландии. После того как он вернулся из своего путешествия по Латинской Америке он поступает в Университет Святого Андрея – это находится в Шотландии.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Где он, собственно, и познакомился с девушкой.
Н.АСАДОВА: Да, с Кейт Миддлтон. Кто такая Кейт Миддлтон? Ладно, давайте в двух словах скажем. Нас все просят.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Очень коротко. Может, тебе придется, отдельно будешь делать передачу.
Н.АСАДОВА: Мне кажется, что она достойна, чтобы о ней отдельно сделали.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет, а пусть нам расскажет об этом... Я думаю, что об этом может рассказать Анатолий Адамишин.
Н.АСАДОВА: Вы знаете, по-моему, он нам там ничего про Кейт Миддлтон особо не говорит.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Говорит-говорит.
Н.АСАДОВА: Ну хорошо, давайте дадим ему слово. Бывший посол РФ в Великобритании Анатолий Адамишин.
А.АДАМИШИН: Я вам скажу, что если это не революция в британских монархических традициях, то, по крайней мере, крупный прорыв. Начать с того, что будущая королева, она не только не королевских, но даже не аристократических кровей. Еще два поколения назад ее семья, ее родственники, ее предки были шахтерами с весьма бедным ведением жизни. Но сейчас это весьма обеспеченная семья. И интересно, что они разбогатели на торговле через Интернет, то есть традиции сочетаются с модерном.
Это первая будущая королева с университетским дипломом. Раньше такого у англичан не было. Они и познакомились с Уильямом в университете. И третье. Как бы это сказать поаккуратнее… Это первая будущая королева, которая не девушкой выходит замуж. Они уже фактически 10 лет живут вместе с Уильямом, и не в королевских апартаментах, а сняв небольшой домик. Сами готовят, сами ходят в супермаркет и в паб. Одним словом, чувствуют они, что британцы high sociеty не жалуют. Поэтому они тоже стараются вести такой современный образ жизни.
Я должен сказать, что я очень рад за королеву. Она, бедняга, натерпелась со своими родственниками сильно. Вообще, я о ней сохраняю очень хорошее впечатление. Наконец, в свои 85 лет она дождалась как счастья личного, так и того, что монархии будет впрыснута значительная доза нормальности. И это непременно монархию должно поддержать.
Впрочем, у монархии, как известно, крепкие корни. За республику в Великобритании выступают стабильно 20% человек, не больше. А институт этот вполне неплохой, дорого он казне не обходится. Почти все королевские отпрыски работают. И с 1981 года, то есть со свадьбы, венчания между Дианой и принцем Чарльзом, не было такого крупного мероприятия. Так что они здесь тоже довольно рачительно себя ведут.
Я посмотрел, как же британцы на это дело реагируют. Говорят, что только половина проявляют интерес. А будут смотреть по телевидению и того меньше – одна треть. И должен сказать, что это мероприятие, как мы бы выразились, хорошо организованный бизнес: и продажа сувениров, и приезд любителей на это мероприятие. Это дает английской казне большой доход. И неожиданно французы проявили интерес к этому венчанию. Я читал, что они даже сетуют: не зря ли мы Луи XVI срубили голову в 1793 году…
Н.АСАДОВА: Это Анатолий Адамишин, бывший посол России в Великобритании. Добавлю, все-таки, пару слов. Действительно, они в 2001 году познакомились и ходят слухи, что Кейт Миддлтон с детства мечтала выйти замуж за принца.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, все вы мечтаете выйти замуж за принца.
Н.АСАДОВА: И что у нее даже в ее комнате в общежитии сначала висела фотография принца. Она, кстати, сама опровергла это в своем первом интервью после того как ей кольцо вручить.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Перед тем как завести принца в свою комнату, она повесила туда этот постер.
Н.АСАДОВА: Нет, нет. Она сказала, что это все ложь и что там просто парень в джинсах Levi’s был.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Он сам пришел.
Н.АСАДОВА: Да нет. В общем, ладно. Потом они – такое часто бывает – сняли домик, четверо студентов, девочки-мальчики. Ну, то есть они не жили в общежитии, а жили в таком домике. Они почти 2 года дружили, прежде чем начать встречаться. И только через 1,5-2 года они начали сближаться.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ты как Адамишин, аккуратно выражаешься.
Н.АСАДОВА: Начали встречаться и встречались 4 года.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Как говорят по-русски, женихаться.
Н.АСАДОВА: Женихаться, да. Женихались-женихались, после чего, закончив университет Святого Андрея, они расстались.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, вот, насчет расстались – это такая...
Н.АСАДОВА: Расстались. Вы знаете, почти на 2 года расстались.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, вот, проверка...
Н.АСАДОВА: Нет, говорят о том, что это была инициатива принца, потому что он считал, что он слишком молод для того, чтобы жениться. С одной стороны, как бы, он с девушкой уже 4 года встречается, типа, и жениться бы пора. А с другой стороны ему казалось, что...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Он встречался срочно с другими девушками.
Н.АСАДОВА: Да, именно, он так и поступил. Он сказал: «Давай, детка, расстанемся, побудем друзьями». Ей ничего не оставалось делать как согласиться. И он уехал в Академию военную королевскую Санхерст и начал карьеру военного. И, кстати говоря, очень успешно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Он преуспел, действительно. Он такой, технический военный – он и пилот, он и водитель. Не, важно: он умеет водить разную военную технику, он пилот.
Н.АСАДОВА: Да, его брат тоже там же стал учиться и главное, что оба принца очень хотели поучаствовать в военных действиях так же, как и остальные выпускники этой военной академии поехать в Афганистан, где войска Великобритании служат. И Уильяму не разрешили. Долго совещались...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Гарри потом, кстати, удалось.
Н.АСАДОВА: Гарри, действительно, ездил в Афганистан. И, кстати, еще раз он поедет в Афганистан в скором времени. А Уильяму запретили. Почему? Потому что он – второй в очереди престолонаследия после принца Чарльза. А вот тут нас спрашивают: «А может ли Уильям стать первым в очереди?»
А.ВЕНЕДИКТОВ: Может.
Н.АСАДОВА: Может. И были слухи о том, что якобы из канцелярии королевы Елизаветы утек документ, где говорилось, что она хочет или там канцелярия ей советует, чтобы, все-таки, не Чарльз был следующим королем, а Уильямом, потому что Уильяма больше любят. Ну, в общем, на самом деле, аргументы были вымараны из этого документа. И почему именно так они хотят?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, там есть одна история. Я напомню, что Чарльз женился на Камилле.
Н.АСАДОВА: Ну, он развелся, во-первых, со своей женой сначала.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, он разведенный, Камилла тоже. Это раз. А он – глава англиканской церкви. Как будущий король должен быть главой англиканской церкви, которая не подразумевает развод – считает это неправильным. Во-вторых, он не очень популярен. Раньше он был еще менее популярен. В-третьих, если он станет королем, Камилла не станет королевой. Вот, Кейт станет королевой, когда Уильям станет королем, а Камилла не станет королевой, она будет носить титул герцогини Корнуольской именно в связи с этим. И поэтому дома у них дебаты. Но самое интересное в этом (конечно, не самое интересное), что какое трон-имя будет у нашего мальчика? Вот, представляете себе, Вильгельм V. А история в том, что традиция, как бы, запрещает ему брать имя за пределами его 4-х имен. А полное имя у него Уильям... Он, значит, может быть Уильямом, Артуром, Луи (но Луи никогда не был английским королем), Артур – только тот Артур, и он когда-то сказал «Я хочу быть Артуром» как король тот самый, меч короля Артура. Не исключено, что он станет королем под именем Артур II. То есть, как бы, наследник того Артура. Но это такой выпендреж, конечно – скорее всего, он будет Вильгельмом или Уильямом V. А Чарльз, если он станет королем, его отец будет Карлом III. Но это непривычны нам английские все эти истории.
Н.АСАДОВА: Еще пару слов, чем занимается принц – он возглавляет порядка 20 благотворительных организаций, которые когда-то основала и занималась которыми его мать, и он в честь нее продолжает заниматься благотворительностью. Кстати говоря, основан фонд бракосочетания и все деньги, которые в него поступят, пойдут как раз этим 20 благотворительным организациям.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И мы сейчас обращаемся снова в Лондон, корреспондент «РИА Новости», да, Наргиз?
Н.АСАДОВА: Да, Александр Смотров, корреспондент «РИА Новости» в Лондоне.
А.СМОТРОВ: В преддверие королевской свадьбы, до которой остается всё меньше и меньше времени, разумеется, количество информации, сопутствующей как самой свадьбе, так и главным ее персонажам, появляется всё больше и больше. Конечно, личность принца Уильяма и ее невесты Кейт Миддлтон – это то, к чему приковано наибольшее внимание.
Принц Уильям может похвастаться тем, что у него очень хорошие друзья, которые очень мало рассказывают о нем окружающим. Если они допущены в ближний круг знакомых и друзей, то это значит, что они хранят все секреты и тайны самого принца и его личной жизни.
Но при этом некоторые из них все-таки приоткрыли завесу тайны. В первую очередь это касается не скандальных подробностей, а скорее личности и характера самого принца Уильяма. Одним из его друзей является тележурналист канала ITV, именно он брал интервью у принца Уильяма и Кейт Миддлтон в день объявления о помолвке.
И этот журналист Том Бредли рассказал о том, что, по его мнению, самым главным, ключевым к пониманию характера принца Уильяма являются личности его матери и отца, поскольку он постоянно находится в такой амбивалентности между тем предназначением, которое видела для него мать – это быть самим собой в этом мире, и тем предназначением, которое видел для него отец, принц Чарльз – это вписаться в систему британской монархии, королевской семьи, ее обязанностей и прочих церемониальных и протокольных моментов.
Вся жизнь принца Уильяма проходит в этом дуализме, иногда выливающемся в открытую борьбу, противостояние между двумя этими ипостасями. Но он для себя нашел комфортную нишу, поскольку, продолжая выполнять церемониальные обязанности, будучи хорошим членом королевской семьи, с точки зрения всех необходимых протокольных вопросов, он может выбрать себе тот путь и те формы существования, которые он сам хочет.
Например, сразу после свадьбы Принц Уильям и Кейт Миддлтон отправятся на уединенный уэльский остров Англси, где находится база королевских ВВС, на которых служат принц Уильям. Он выбрал этот путь, чтобы поменьше быть в зоне общественного внимания, поменьше привлекать сплетен и слухов к своей жизни, к своей персоне. И он будет заниматься тем, чем ему действительно нравится, – работать пилотом поисково-спасательной авиации. Он делает это уже почти год, у него это неплохо получается. И он может гордиться тем, что он один среди равных на этой военной базе, среди своих сослуживцев. Такая роль его вполне устраивает.
А Кейт Миддлтон вполне устраивает роль жены, поскольку они будут вместе и они будут вдали от каких-то назойливых знаков внимания как со стороны простых людей, так и со стороны журналистов, и не в меньшей мере со стороны своих родственников, которые тоже могут оказывать определенное давление.
Это что касается личности самого Уильяма. А что касается их дальнейшей семейной жизни, то, учитывая возраст пары – им обоим через год уже исполнится по 30, скорее всего, не за горами новости о прибавлении в семействе. Наверняка именно принц Уильям с его современными подходами к жизни был одним из инициаторов пересмотра правил престолонаследия, поскольку в настоящее время только мальчики могут наследовать британский трон.
Единственным исключением является, если все дети царствующего монарха – девочки, как это было, например, у отца Елизаветы II, когда у Георга VI и королевы-матери Елизаветы были две дочери. Естественно, старшая из них стала наследницей престола. Если бы у них был младший брат, то именно он, в обход старших сестер, стал бы наследником.
Так вот сейчас вовсю идут разговоры о том, что акт о престолонаследии 1772 года должен быть изменен, чтобы соответствовать современным принципам равенства полов и не выделять мальчиков перед девочками. Если у принца Уильяма и Кейт Миддлтон первенцем будет дочь, то, скорее всего, именно она станет наследницей престола. При условии, конечно, что эти поправки к закону будут приняты.
Н.АСАДОВА: Это Александр Смотров, корреспондент «РИА Новости» в Лондоне. Нас тут спрашивают: «На кого принц и Кейт учились в универе?» Значит, Кейт училась на магистра искусств.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, история искусств.
Н.АСАДОВА: И потом, кстати, работала по профессии. А, вот, принц сначала учился на том же факультете, где и Кейт, но ему очень было скучно, он даже хотел уйти из университета. Но Кейт его уговорила остаться, но перейти на другой факультет – на географический.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, и вот тут он, конечно, отличился, потому что его диплом, как бы мы сейчас сказали, или диссертация назывался «Коралловые рифы островов таких-то». Я сейчас не вспомню, каких островов, но это где-то вот там вот. То есть диплом написал, исследование. «Коралловые рифы». Представляешь, да? Наследник престола все знает о коралловых рифах. И мы теперь еще дадим слово бывшему корреспонденту Гостелерадио Великобритании, резиденту советской разведки, который наблюдал это все (ну, рождение я имею в виду) почти в госпитале.
Н.АСАДОВА: Вообще жизнь.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нет-нет, почти в госпитале, подсматривал в окно, наверное. Юрию Кобаладзе.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Накануне свадьбы я испытываю сложные чувства. Я ведь был знаком, можно сказать, с семьей Уильяма еще до его рождения, был свидетелем той восхитительной, совершенно фантастической свадьбы Чарльза и Дианы, его родителей. И тогда это было, конечно, событие в Англии, которое потрясло мир. Оно осталось в стороне для советских людей, поскольку ничего не транслировал и были очень скудные ехидные заметки в советской прессе.
Но на самом деле мы, советские журналисты, кто в те годы работал в Англии, мы понимали, что это событие, которое говорило еще о национальном английском характере. Конечно, потом рождение двух братьев. В Англии вообще большое внимание уделяется королевской семье, особенно любимице публики Диане и всему, что связано с ее детьми. И как-то на глазах мальчик рос, рос… Я лично с ним не знаком. Но такое ощущение, что он несколько лет был вообще членом моей семьи, и вообще вся эта королевская семья. И поэтому сейчас, когда думаешь, что надо же, прошло 30 лет, и уже это совсем не мальчик, а лысеющий дядя – и вот будет его свадьба, такая же, очевидно, красивая, грандиозная.
Я хочу пожелать ему счастья, чтобы у него жизнь с его юной, красивой женой сложилась более успешно, чем у его отца Чарльза с его мамой Дианой, поскольку всё это кончилось трагически.
Свадьба будет выстроена в ином ключе, они не хотят повторить то, что было 30 лет назад, это будет скромнее, но всё равно это будет очень торжественно, красочно. И слава богу, что мы дожили до времен, когда по Первому каналу, по центральному каналу будет прямая трансляция. Я убежден, что пол-России будет это смотреть. Потому что у нас такая любовь вообще к царским семьям, к роскоши, к такой сказочной жизни неистребимая. Поэтому я убежден, что очень благодарные зрители будут в России, все будут с восторгом наблюдать за этой церемонией.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Юрий Кобаладзе, бывший так называемый корреспондент Гостелерадио Великобритании. Я бы добавил, что мы решили с 16-ти до 17-тио тоже комментировать – трансляцию мы будем смотреть и одновременно комментировать эту свадьбу. У Алексея Дурново и у Инессы Землер будет Ксения Соколова, которая для журнала GQ делает замечательные интервью. Возможно, кто-то выйдет по телефону еще. Мы с Наргиз с вами прощаемся, и через неделю уже, наверное, опять Ближний Восток, я так думаю. Где-то там.
Н.АСАДОВА: А сейчас гимн Великобритании.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Анатолий Агамиров.
А.АГАМИРОВ: Создание великобританского гимна. Существует официальная точка зрения: Генри Кэри – вот кто автор английского гимна. Но это официальная точка зрения. Существует фундаментальная работа немецкого ученого Хризандера – он просто исследовал английский гимн в громадном томе, где Генри Кэри, предполагаемому основному автору отведено 7,5 авторских листов. Но чем больше Хризандер доказывает авторство Генри Кэри, тем у меня это вызывает все большие сомнения.
Кто еще среди авторов нынешнего английского гимна? Ну, во-первых, Георг Гендель, потом Джон Буль, который по популярности в XVIII веке мог сравниться, допустим, с Гершеном XX века или Исааком Дунаевским у вас. И еще есть один автор совершенно неожиданный – это Жан Люлли, французский знаменитый композитор, клавесинист. Но это совсем какая-то детективная история как, впрочем, все, что связано с английским гимном.
Итак, я буду по порядку выставлять версии Хризандера, а вы сами для себя выберите одну из них. Повторяю, Великобритания считает Генри Кэри официальным композитором. Но он не оставил рукописей, хотя он был композитор, поэт очень популярный. Известно, что гимн «God save the king», то есть «Боже храни короля» был песней в одном из его музыкальных спектаклей, он шел даже в Ковент-Гардене. Оттуда, вроде бы, эту песню подхватил английский народ и как-то она незаметно годику к 1743-му (кажется, вот такой год указывается) стала официальны английским гимном.
Гендель это мог сделать только раньше. У него есть сочинение, коронационная музыка по причине восшествия на престол короля Георга I. И там есть тоже похожий по музыке гимн. Но, правда, он называется «Long life the king», это долгая жизнь королю.
У Джона Буля просто есть аналогичная мелодия, почти совпадающая по нотам и по тональности с тем, что, якобы, сделал Генри Кэри. Там есть рукопись, кстати, даже у Джона Буля. Но больше оснований считать себя претендентом на создание английского гимна, однако, вот... Хризандер ставит этот вопрос под сомнение. Описана в литературе премьера спектакля с музыкой Генри Кэри. Вот, давайте посчитаем, сколько же предполагаемых авторов?
Да, еще одного я, конечно, забыл, это классик английской музыки, так сказать, английский Глинка Генри Пёрселл. У него есть мелодия, напоминающая нынешний английский гимн. Но этого мало. С английским гимном парадоксы не кончаются.
Он был настолько ярок, что его подхватила Пруссия в свое время. В России в 1816 году по приезде Александра I в Варшаву великий князь Константин Павлович (а он был наместником царства польского) велел играть английский гимн навстречу императору. Императору это так понравилось, что до 1831 года английский гимн фактически стал государственным, потому что его играли государственным гимном в России – так его играли по выходе императора в общие собрания или по прибытию в какой-то город. Вот видите, как был распространен английский гимн? И Пруссия, и Россия, и Швейцария, и Дания.
Однако, с годами после нескольких модификаций, все-таки, осталось 2 претендента на авторство – это Георг Гендель и Генри Кэри. Если вам угодна моя личная точка зрения как музыковеда, я, все-таки, думаю, что это не Гендель в чистом виде. Не чувствуется руки автора великих ораторий. Это, скорее, действительно, национальная песня, написанная сначала для пьесы, которую подхватил народ в зале, вынес на улицы и она стала такой, какой мы ее сейчас слышим. А услышим мы ее, к сожалению, только в оркестровом исполнении. У меня нет возможности достать английский гимн с текстом. Итак, английский гимн «God save the king» в оркестровом исполнении.
(звучит гимн)