Купить мерч «Эха»:

Чарльз, принц Уэльский - Михаил Гусман - 48 минут - 2008-11-26

26.11.2008
Чарльз, принц Уэльский - Михаил Гусман - 48 минут - 2008-11-26 Скачать

АЛЕКСЕЙ ВЕНЕДИКТОВ: 21 час и 4 минуты в Москве, добрый вечер. У микрофона Алексей Венедиктов, Михаил Гусман.

МИХАИЛ ГУСМАН: Добрый вечер.

А. ВЕНЕДИКТОВ: И 13 часов 4 минуты Вашингтоне. Там Наргиз Асадова, Наргиз, добрый день.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Итак, мы продолжаем, или мы начинаем сегодня говорить о Чарльзе, принце Уэльском. Я хочу сразу сказать то. Что новостью, конечно, было то, что через 5 лет он станет королем, как сказала королева.

М. ГУСМАН: Ну, она не просто сказала. Она сказала. Что он обладает всеми способностями, чтобы взять на себя всю ответственность за монархию. Т.е. практически пообещала через 5 лет вверить ему свою монаршью корону.

НАРГИЗ АСАДОВА: Таким образом, он ждал этого момента, чтобы стать королем наконец-то и перестать быть наследным принцем в 61 год.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, и если все это так и случится, если с Божией помощью станет королем Британии, то он будет самым старым по возрасту, вступившим на монарший британский престол за всю ее историю. Предыдущим по возрасту был король Эдуард VII, который вступил на престол в 1901м году после смерти матери. Ему тогда было 59 лет и 74 дня.

Н. АСАДОВА: А все почему. Потому что женщины в королевской семье живут черте сколько долго.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну. и слава Богу. Скончавшаяся недавно королева-мать. Любимица, которую обожают британцы и обожали, она умерла в возрасте 102 лет. В общем-то, более, чем достойный возраст.

Н. АСАДОВА: Да. Елизавете II сейчас 82 года, насколько я помню.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да. Но удивительно все-таки, что, конечно, принца Чарльза в нашей стране знают, знают с плохой стороны, прежде всего.

М. ГУСМАН: Почему это?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, вот сейчас услышим. Потому что сейчас Володя Ровенский вышел на улицу и приставал к прохожим на Новом Арбате. Что тэ такэ принц Чарльз? Знаете? Нет? И вот что у нас получилось.

ВЛАДИМИР РОВЕНСКИЙ: Наследник британского престола принц Чарльз наиболее известен, как муж принцессы Дианы. Многие опрошенные говорили, что он некрасиво поступил с ней. И они до сих пор не могут ему это простить. Преподаватель иностранного языка Алла призналась, что к Чарльзу она испытывает антипатию.

АЛЛА: Вообще он мне не нравится. Не знаю почему. Он очень не симпатичный. Как его мамаша, как его младший сын. А первая его жена мне нравилась гораздо больше принцесса Диана. Она хотя бы была красоткой. Она хотя бы внесла свежую струю в эту старую королевскую кровь.

В. РОВЕНСКИЙ: Для старшего научного сотрудника академии наук Людмилы Алексеевны, принц более неоднозначная фигура, чем кажется на первый взгляд. Она его немного жалеет.

ЛЮДМИЛА АЛЕКСЕЕВНА: Мне кажется, это фигура вынужденная, может быть, где-то несчастная. Но он совсем недостойно представляет Великобританию. Королевскую корону. Я надеюсь, что его сыновья будут намного лучше. Я очень любила принцессу Диану. Наверное, как и многие в этом мире. Мне кажется, она гораздо больше сделала для мира, чем принц Чарльз.

В. РОВЕНСКИЙ: После разрыва с леди Ди принц вступил в брак с Камиллой Паркер. И эта история гораздо интереснее, по мнению студента Анатолия.

АНАТЛИЙ: Женился на новой жене. Немного красивая такая девушка, бывшая модель, и ждет, что через 5 лет станет новым королем Англии, когда Елизавета Вторая подаст в отставку и уйдет.

В. РОВЕНСКИЙ: Школьный учитель Татьяна отметила, что Чарльзу пора расстаться со своим нынешним титулом, и наконец стать королем.

ТАТЬЯНА: Очень долго он принц. Ждем уже не дождемся, когда он станет королем, как говорится, дай ему Бог дожить до этого момента. А так хорошо отношусь. Человек, мне кажется, такой приятный.

В. РОВЕНСКИЙ: Военнослужащий Олег к принцу относится хорошо. По его мнению, он избрал верный путь по воспитанию детей.

ОЛЕГ: Принц Чарльз, я думаю, что он достойный отпрыск своей матери королевы, мне импонирует, что он своего сына не стал прятать под крыло бабушки, под свое крыло. А отправил в горячую точку. Мол, сначала поучись, потом управляй государством. Конечно, поддерживаю.

В. РОВЕНСКИЙ: Олег так же всецело одобрил решение королевы Великобритании Елизаветы Второй через 5 лет покинуть свой пост и передать корону своему сыну.

А. ВЕНЕДИКТОВ: И Михаил Гусман здесь. Я просим бы сначала Михаила откомментировать то, как улица восприняла принца Чарльза, только в связи с Дианой. Ну, вот последний только.

М. ГУСМАН: Знаешь, мне кажется, что наша улица, она отразила вот то, что мы слышали, отразила восприятие британской семьи нынешней и ушедшей Дианы, так, как в целом воспринимают в мире. У Дианы огромное количество фанатичных поклонников было и есть. После ее трагической смерти их стал, может, даже и больше. Хотя лично я, и здесь я рискую вызвать антипатию большого числа наших радиослушателей.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Присоединяйтесь ко мне с антипатией Гусмана и к Наргиз.

М. ГУСМАН: Нет, ну, я крайне негативно отношусь к Диане. Не смотря, еще раз говорю, на ее трагический уход из жизни. И с большой симпатией отношусь к принцу Чарльзу, как к будущему британскому королю. Как к человеку, на мой взгляд, в высшей степени достойному, и человеку, обладающему очень многими замечательными качествами, которые и должны быть присущими британскому монарху.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Наргиз?

Н. АСАДОВА: Вы сексист, Михаил Соломонович.

М. ГУСМАН: Отнюдь нет. Я просто очень строг в оценке поведения Дианы, и считаю, что в значительной степени она вела себя, на мой взгляд, не очень правильно, как супруга наследника британской короны. А принц Чарльз…

А. ВЕНЕДИКТОВ: А он-то, конечно, вел себя, как истинный джентльмен.

Н. АСАДОВА: Да. Ну, просто сексизм заключается в том, что если мужчина женатый, ему можно изменять, если женщина замужем, то ей изменять нельзя.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Давайте мы послушаем тогда три факта. И я надеюсь, Наргиз, что ты в своих писаниях отразила эту замечательную судьбу. А Алина Гребнева это прочитала.

АЛИНА ГРЕБНЕВА: Факт первый принц Чарльз Филипп Георг Виндзор, старший сын королевы Великобритании Елизаветы Второй и принца Филиппа герцога Эдинбургского, родился в Букингемском дворце 14 ноября 1948 года. У наследника английского престола есть так же младшая сестра принцесса Анна и два брата – принц Эндрю и принц Эдвард. В 8 лет принца Чарльза, который был послушным, застенчивым и немножко неуклюжим мальчиком, отправили на учебу в частную школу Хилл хаус в Найсбридже. Однако из-за того, что его постоянно преследовала местная пресса, уже через год королевская чета принимает решение перевести наследника престола в более закрытое заведение в подготовительную школу Чим в Хэмпшире, которую закончил его отец принц Филипп. Правила в Чиме были очень строгими, принцу Чарльзу не делалось никаких преференций. Он жил в общежитии в комнате с 9ю другими студентами. Температура в помещении поддерживалась не выше 15 градусов, тогда как мальчикам выдавали на ночь только легкие одеяла. Даже в зимнее время ученики Чима должны были носить шорты, как часть обязательной формы этого учебного заведения. Еще будучи студентом Чима, Чарльз был провозглашен принцем Уэльским. Принц Уэльский получил диплом бакалавра и магистра в Кембридже, где он изучал антропологию, археологию, историю, литературу. Таким образом, Чарльз стал третьим членом королевской фамилии, получившим высшее образование в университете. Факт 2. Принц Уэльский Чарльз женился на графине Диане Спенсер в 1981м по настоянию королевской семьи. Дело в том, что до 33 лет у принца было множество романов, которые благодаря прессе очень быстро становились темой для обсуждения всего общества. В частности королевскую семью беспокоила продолжительная связь наследника с замужней женщиной Камиллой Паркер-Боулз. Одним словом Чарльз жил так, как советовал ему его дядя отца – граф Луи Маунтбаттен. В твоих случаях, как твой, мужчина должен сеять свой дикий овес и иметь гораздо больше романов до того, как настанет пора остепениться. Но на роль жены он должен выбрать достойную привлекательную девушку с хорошим характером. Многозначительно говорил дядюшка Дики. Леди Диана Спенсер была именно такой девушкой. Поначалу их брак казался идеальным. Диана родила двух принцев Уильяма и Гарри. Принц и принцесса часто путешествовали вместе, но вскоре выяснилось, что принц Чарльз не прекратил своих отношений с Камиллой Паркер-Боулз. У Леди Ди начались депрессии и нервные срывы. 5 раз она пыталась покончить с собой. Диана и Чарльз развелись в 1995м. А в 2005м принц Уэльский наконец женился на Камилле Паркер-Боулз, женщине, которую он любил всю свою жизнь. Факт 3. Я постоянно чувствую, что должен находить оправдание всему своему существованию, сказал как-то принц Чарльз. Подробно освещая личную жизнь принца, СМИ часто обходят стороной его общественную деятельность. Между тем еще 30 лет назад принц Чарльз основал благотворительный фонд "Принсес траст", помогающий больным людям во всем мире. Принц Уэльский пропагандирует здоровое питание, он призывает людей отказаться от фаст фуда и генетически модифицированных продуктов. На землях принца в герцогстве Корнуэльском находится созданное им предприятие по производству высококачественных органических продуктов. Большое внимание принц также уделяет охране окружающей среды. Чарльз старается пользоваться только экологичными видами транспорта. Например, в ходе визита на острова Карибского моря он предпочел воспользоваться яхтой, а не самолетом. Минувшим летом было объявлено, что автомобиль принца Астон мартин, подаренный ему матерью на 21й день рождения, отныне ездит на топливе из английского вина. Другие автомобили принца Ягуар, Ауди и Рейнджоверс также переведены на 100процентное биотопливо, только изготовленное не из вина, а из использованного растительного масла.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это были три факта, которые нам представила Наргиз Асадова и записала Алина Гребнева. Вот опять-таки. Наблюдая уже за фактическими фактами, а не за мнениями, мы видим, что, в общем, он такой парень непростой.

М. ГУСМАН: Уж что точно знаю, наследник британской короны простым уж точно не должен быть.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Знаем мы простоватых английских королей.

М. ГУСМАН: Ну, не знаю, мне кажется, он в высшей степени достойный джентльмен, у него и биография достойная, и образование блестящее. Он человек одаренный очень многими качествами, он прекрасно рисует, он блестящий художник, не просто замечательно рисует, а даже его акварели были много раз на выставке. А баронесса Ротфельд даже хотела его акварели сделать…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Но денег не было, не купила.

М. ГУСМАН: Нет, этикеткой своих вин.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вот это вот. Т.е. он попса, грубо говоря.

М. ГУСМАН: Ничего подобного.

Н. АСАДОВА: Нет, он как раз таки совсем не попса.

М. ГУСМАН: Не попса, а утонченный, очень образованный, я еще раз говорю, эрудированный, спортивный человек, обладающий, на мой взгляд, огромным количеством достоинств именно тех достоинств, которые и следуют иметь, будучи наследником британского престола.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Наргиз?

Н. АСАДОВА: Кстати говоря, вот об образовании, когда я читала его биографию, то я была поражена, насколько фундаментально готовят наследников престола в европейских королевских семьях. Вы знаете. Если так посмотреть, что он умеет делать. У него прекрасное образование. Он умеет говорить на нескольких языках. Он отлично водит автомобиль. Ездит верхом.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он и вертолет водит, и самолет водит.

Н. АСАДОВА: Боевой самолет. Может быть капитаном корабля.

М. ГУСМАН: Он и был им. Он водил тральщик морской британских морских сил.

Н. АСАДОВА: Да, я об этом и говорю. Потому что он 6 лет провел в армии. И он служил там как в королевской авиации, так и в королевском …

М. ГУСМАН: Ну, он обладает званиями адмирала королевского флота, генерала сухопутных войск и главного маршала авиации.

Н. АСАДОВА: Он облагает званиями, он еще чего-то умеет реально делать.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Правильно, согласен.

Н. АСАДОВА: У меня было ощущение, что он, не знаю, наследник британской короны, и подготовлен – агент 007.

М. ГУСМАН: Отнюдь. Он первый наследник британского престола, который получил, что называется, демократическое образование. Он первый, который ходил в школу. Да, в сверхэлитарную, но в школу. Он получал не домашнее образование, а школьное. Он первый наследник британского престола, который пошел в университет. Именно, повторю еще раз, это первый за всю историю многовековую британской монархи, который получал, что называется демократическое образование.

Н. АСАДОВА: А остальные что на дому что ли?

М. ГУСМАН: Да, только на дому. Только. И это очень важно, потому что это такое было для традиционалистов, а они очень сильны были в Британии, таким некоторым даже вызовов. Еще, например, несколько вещей, которые мне кажутся очень важными, может быть, это интересно будет нашим слушателям. Что среди титулов, которые носит британский монарх, и которые будет носить г-н Чарльз, а он уже выбрал себе имя, которое он будет носить в качестве короля, он будет не Чарльзом ,не Карлом Третьим, как могло быть по традиции. А он выбрал имя Георга Седьмого. И когда он взойдет на престол через 5 лет, как сегодня планируется, он и будет королем Британии Георгом Седьмым.

Н. АСАДОВА: Благо имен у него много, можно было выбрать.

М. ГУСМАН: Ну, имя короля, как имя корабля. Какое имя выберешь, так и поплывешь. Так вот среди его титулов, он традиционно назывался защитник веры. Так вот он провозгласил себя защитником не веры, а защитником вер.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Т.е. всех вероисповедания, которые существуют на земле Британии. Это вызвало опять-таки протест традиционалистов, но в то же время очень сильно очень большие вызвало к нему симпатии разных людей разных вер, населяющих Великобританию, как будущего короля, который защищает всех своих граждан вне зависимости от вероисповедания.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, я бы только сказал, что когда Вы говорили об образовании, все, конечно хорошо, надо помнить, что это было не его решение, а что это его мама послала в школу с папой. Кстати, папа был против.

Н. АСАДОВА: Дело в том, что он учился как раз в школе, которую закончил его папа в Чиме. И это очень, действительно, традиционная школа, где спартанские просто условия для ее учеников. И Вы знаете, очень много воспоминаний в его биографиях о том ,что он очень страдал от вот этого от строгости воспитания, и к нему отец был очень строг.

М. ГУСМАН: Ну, британская школа, как бурса, чем более элитарная, чем более дорогая британская школа, тем жестче и строже там воспитательный процесс. Вам, Алексей Алексеевич, как бывшему учителю мало знакомо.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Если бы он у меня учился, он бы с Дианой так не поступил. Я бы ему не позволил.

М. ГУСМАН: Но один факт, который у нас сегодня не прозвучал, вот я не знаю, знают ли наши радиослушатели, а ведь он является, наш сегодняшний герой, прямым потомком российского императора Николая Первого.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, по женской линии.

М. ГУСМАН: Нет, какой женской, минуточку.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ольга Константиновна.

М. ГУСМАН: Это верно. Его папа принц Филипп, поскольку он, как известно, греческий принц. Он является внуком Ольги Константиновны, внучки Николая Первого и короля Греции Георга Первого. Таким образом…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Родственник.

М. ГУСМАН: Почему? Он правнук Николая Первого.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, может быть, подумать, ты вообще монархист, у нас тут монархистов много. Они все каких-то Кириллов, а тут есть Карл Филиппович.

М. ГУСМАН: Нет, должно твое сердце греться от того, что будущий король Британии Георг Седьмой…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вот Георга Седьмого отдельно.

М. ГУСМАН: Будущий король Британии… Принц Чарльз Уэльский нынешний является прямым потомком русского императора. Пусть мое сердце от этого греется.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Надо же объяснить людям, почему он Чарльз, т.е. Карл, а будет Георгом.

М. ГУСМАН: Ну, потому что в истории Британии, ты же историк, ты сейчас расскажешь. В истории Британии очень не везло с королями, которые были Карлами Чарльзами. Очень было все это, и что первый, что второй были неудачными.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это действительно так, вообще, он так высказывал это. Это, кстати, плохо говорит о нашем герое. На мой взгляд.

М. ГУСМАН: То есть?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, сейчас расскажу. Понятно, что он назван Чарльзом, т.е. Карлом, и по-тупому должен был взойти на престол. Если ему все-таки это улыбнется, в чем я сомневаюсь, надеюсь, что нет…

М. ГУСМАН: Чего ты против него так настроен?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вот Карл Третий он должен быть. Но действительно в истории Карлы не очень удачливы. Одному Карлу отрубили голову первому. Второй Карл не оставил потомства, и трон перешел к его брату, в результате которого еще одна революция произошла. Славная революция. Не повезло.

М. ГУСМАН: С Чарльзами, Карлами были сплошные неприятности.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Совершенно верно. И прецеденты были, например, королева Виктория знаменитая, она же у нее главное имя было Александрина. Ну, вот Виктория. Значит, Эдуард Седьмой, он был Альбертом Эдуардом. А Георг Шестой был Альбертом. Они брали имя Георг, вот эта ганноверская династия. Это же немцы на самом деле. И он уже высказывал желание, что если он взойдет на престол, он высказал мысль, что он станет Георгом Седьмым и не дождаться нам Чарльза Третьего. Поэтому лично я думаю, что Вильгельм Пятый, по-моему, было бы лучше. В смысле сын, которому 24 года.

М. ГУСМАН: Ну, ты знаешь, я тогда скажу еще такую вещь. Чтобы окончательно запутать наших слушатель. Дело в том, что Чарльз, в случае, если он взойдет на престол, он же собирается взять не только имя новое для себя Георга Седьмого, но и основать новую британскую династию Маунтбаттенов. По родовому имени своего отца Георга Эдинбургского Филиппа. Потому что то, что они Виндзоры, как известно, это достаточно случайно получилось, потому что это еще было во время первой мировой войны.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, и вообще достаточно случайно.

М. ГУСМАН: Нет. Потому что их монарший дом носил немецкую фамилию Сакскобургготский и на Виндзорский сменил только …

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, немцы, немцы они, конечно. Германцы, они же немцы. Любишь немцев?

М. ГУСМАН: Это во время Первой мировой войны случилось.

Н. АСАДОВА: Хотела перекинуться немножечко на Диану, на его первую жену. Потому что многие говорили о ней, как о принцессе посудомойке. Вот это совершеннейший…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, ладно, принцесса посудомойка.

Н. АСАДОВА: Это нонсенс, потому что она графиня. Графиня из рода Спенсоров, чьими дальними родственниками являются, как минимум пять президентов США, включая Джоджа Буша.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, это тоже правда.

М. ГУСМАН: Ну, поскольку Наргиз американистка, ей близость американских президентов с принцессой Дианой, как я понимаю, роднят. Но и у нашей нынешней женушки…

Н. АСАДОВА: (ГОВОРЯТ ВМЕСТЕ) Чарльз Дарвин, вот, пожалуйста.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, между прочим. Чарльз Дарвин…

М. ГУСМАН: У нашей нынешней женушки Камиллы тоже родственники неплохие, смею Вас заверить.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Которые Паркеры-боутаны или как они там себе?

Н. АСАДОВА: Паркер-Боулз это ее муж был.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А она сама откуда?

М. ГУСМАН: Камила Розмари Маунтбатенн Виндзор. Ну, она урожденная Шант из дворянского рода дочь Брюса Шанта, ну, в общем-то, она из достаточно известной семьи.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Какой известной.

М. ГУСМАН: Ну, она сейчас будет еще более известной, как

А. ВЕНЕДИКТОВ: Будущая мачеха короля.

М. ГУСМАН: Почему мачеха?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, как, она мачеха принца Уильяма и принца Гарри. Она будущая мачеха короля.

М. ГУСМАН: Нет, она будет все-таки мужем короля.

Н. АСАДОВА: Алексей, Вы просто не сказали о том, что может быть будет не Чарльз, а Вильям королем. Мы не затронули эту тему пока.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, я затронул эту тему, мы к ней еще вернемся.

М. ГУСМАН: Но на сегодняшний день сомневаться, что будет Чарльз, не приходится.

А. ВЕНЕДИКТОВ: На сегодняшний день решение королевы объявлено – через 5 лет передать трон принцу Чарльзу.

М. ГУСМАН: И тут еще важная деталь. Еще 4 года назад британские опросы показывали, что более 40% британцев хотели бы видеть своим следующим королем принца Вильяма, т.е. сына Чарльза, а за Чарльза было меньше 30%. Сегодня более 40% британцев хотят Чарльза, нынешнего наследного принца, принца Уэльского видеть своим королем, а Уильяма меньше, т.е. они поменялись местами, и это очень важно. Как изменилось…

Н. АСАДОВА: Вот что значит грамотная пиар компания.

М. ГУСМАН: Нет. Вот что значит, сошедший вот этот самый флер вокруг принцессы Дианы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Мы вернемся к этой теме еще, а сейчас я хотел бы обратиться к одному свидетелю. Этот свидетель, которого записала Наталия Жукова, Анатолий Адамишин, бывший посол России в Великобритании, который встречался с семьей времен принцессы Дианы, извини, и свои впечатления он нам и предоставляет.

АНАТОЛИЙ АДАМИШИН: Когда я приехал туда послом в сентябре 94го года, я изо всех сил старался все-таки не увлекаться знанием тех вещей, которые не нужны непосредственно. Но ничего не получилось, все равно ты должен будешь быть вовлеченным в один из таких постоянно возбуждающих публику процессов. Как раз замужество Дианы с Принцем Чарльзом. Всегда надо было на чью-то сторону вставать, или, по крайней мере, симпатии проявлять. И мои симпатии были на стороне Дианы. Ну, все-таки такая красивая женщина, ее муж бросил. Тем более, мы с Дианой были соседями. Она в Пенсингтонском дворце. Я там рядом жил, с моего балкона было видно ее дверь. Она пригласила нас с женой нас к себе на ланч, что, в общем, довольно для королевской семьи не обязательно. И там меня поразило, что ее квартирка была уставлена буквально фотографиями ну не только двух маленьких принцев, но и Чарльза. И говорила она без того, чтобы каким-то образом его, что называется, охаять. Чарльз же некоторые вещи получилась у него, которые вызывали большую волну недоумения, или протестов что ли. Вот, например, он открыто признал, что он изменял жене. Дело дошло до того, что скауты английские, которые должны были приносить клятву Богу и монархии, сказали, что да, Богу мы будем приносить, а монархии, как можем, если такой там неправдивый человек находится. Затем его однажды понесло в рассуждения насчет того, что вот цивилизация английская, да и вообще западная могла бы у ислама что-то подобрать хорошее. Опять была такая волна. Умер его духовник. После его смерти было опубликовано, что духовник не хотел бы, чтобы Чарльз становился королем. Ну, правда, уже с другой стороны. Что он, мол, слишком для этого идеалистичен. Я вроде был бы так настроен не очень благожелательно к принцу Чарльзу. Но потом с течением временем, когда начинала осознаваться вся эта история, я к нему проникся уважением, по крайней мере, с той точки зрения, что он любовь к одной женщине пронес через всю свою жизнь. Ходили такие разговоры, что отец герцог Эдинбургский, который вообще так прижимал бедного Чарльза с самого детства, и он искал свое спасение у бабушки вот этой Елизавете, которая прожила больше 100 лет. Вроде он как раз настоял на этой свадьбе с тем, чтобы такая молодая красавица отвлекла его от более старшей женщины. Да, еще замужней. Ну, и вроде бы поначалу все у них было хорошо, два принца родились. Ну, и тем не менее, не проходила любовь у Чарльза, и он вот начал тайком встречаться с этой самой Камиллой, теперь уже замужней женщиной тоже. И тоже там такие рассказывали истории, что иногда его в багажнике автомобиля провозили, чтобы никто не видел. На нескольких приемах и других мероприятиях мы с ним встречались, и надо сказать, что меня немножко коробила его фраза, с которой он в третий, или в четыре раз мы с ним встречались даже накоротке. Неизменная была фраза: хау лонг ю в бин хеа? Сколько Вы здесь? Мне тоже так казалось, что мог бы он все-таки считать с российским послом, не спрашивать его все время одно и то же. Ну, и здесь я его, в конечном счете, оправдал, потому что это оказывается, фраза у англичан, ну что ли стереотипная, когда они встречаются с иностранцем. Я поначалу терпеливо отвечал: я тут месяц. Я тут полгода. Я тут два года. А потом, когда мне это уже надоело, я стал спрашивать: энд ю? А Вы? Это на англичан производило впечатление юмористическое. Открытым его никак не назовешь. Безусловно, закрытый. И человек, как мне показалось, с некоторыми нераскрывшимися еще чертами характера. Он, мне кажется, себя сжимал, или сжимает.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вы слушаете программу "48 минут", это был Анатолий Адамишин, бывший посол России в Великобритании. В следующей части нашей программы Александр Смотров, корреспондент РИА Новости в Лондоне. Уже о современном принце Чарльзе. Так же голосование. Хотели бы Вы увидеть Чарльза, это Вы будут голосовать, на посту главы российского государства. Или такого человека, как принца Чарльза. И портрет Николая Троицкого. А также Наргиз Асадова и Михаил Гусман и Алексей Венедиктов сейчас уходим на новости.

НОВОСТИ

А. ВЕНЕДИКТОВ: 21 час 35 минут в Москве. Это программа "48 минут" Михаил Гусман в Москве и моя соведущая Наргиз Асадова в Вашингтоне. Вот я задался вопросом на это время. Я задался вопросом. Скажите мне, пожалуйста, как Вы думаете, вот Наргиз и Михаил. Вот Чарльз, серьезно, когда он станет королем, он будет человеком 21 века, или он останется в 20 веке? Вот по его вкусам, привычкам. То, что мы знаем о нем сейчас, как о наследнике престола. Наргиз?

Н. АСАДОВА: Ну, с одной стороны, с точки зрения, что он получил традиционное образование и принял правила королевского там двора, т.е. он ведет себя, как типичный монарх. Может быть это не признак, что он человек из прошлого, но может быть, это признак просто какой-то традиции, которую проносит вся эта королевская семья через века.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Но они же меняют традиции.

Н. АСАДОВА: Тем не менее. Он производит впечатление такого традиционного короля. С одной стороны. Но с другой стороны, это его стремление отвечать вызовам нового тысячелетия, т.е. он перешел на чистые экологические виды транспорта, то, что он говорит, что надо отказываться от фаст фуда и от этих всех генетических видоизмененных продуктов и т.д., это говорит о нем как о человеке, который понимает проблемы современного будущего общества и человеком с будущим.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Михаил?

М. ГУСМАН: Понимаете, Алексей, здесь мы вступили на такую очень, на мой взгляд, важную тему. Какими качествами должен обладать современный европейский монарх. Это относится не только, да, конечно, сильно разнятся. Во всяком случае разнятся европейские монархи. И испанская отличается от датской, норвежская от шведской, британская от нидерландской.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А уж люксембургский точно отличается.

М. ГУСМАН: Но ты знаешь, поскольку вот мы много тобой об этом говорили, вот имея честь брать интервью у большинства европейских монархов, вот для нашей программы "Формула власти" и у короля Испании, и у королевы Дании, и у короля Норвегии, и у короля Швеции и т.д. Я должен сказать, что их всех объединяет одно, это ощущение высокой миссии того божьего провидения, которое…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, это было и в 19м веке.

М. ГУСМАН: Совершенно верно. Нет, я к этому и веду, что им совсем не обязательно вот так скрупулезно следовать новым веяниям. Они должны ощущать философию своего времени.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я хочу возразить.

М. ГУСМАН: Я закончу. Они могут водить самолеты. Управлять, как король испанский едет сам за рулем.

А. ВЕНЕДИКТОВ: И так же иорданский.

М. ГУСМАН: Но главное, что они несут традицию своего народа и своей короны.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Понимаешь, ну, вот разговор о традициях мне кажется сомнительным, потому что я вот считаю то, что наш герой пошел в школу, первый из английских наследников, это просто слом традиции.

М. ГУСМАН: Это почти революция.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это революция. Хотя это решила мама. В 55м году.

М. ГУСМАН: Потому что, конечно, постепенно меняются эти правила, но очень постепенно. Очень постепенно, уверяю тебя.

Н. АСАДОВА: Кстати говоря, если говорить о правилах, то сын Чарльза младший Гарри, он пошел служить в армию и служил в Афганистане. Вот очень, мне кажется, важная вещь.

М. ГУСМАН: Ну, он вообще проблемный мальчик. Он и наркотиками увлекался немножечко, когда ему было 16 лет.

Н. АСАДОВА: Вы сравнили, конечно, увлекался наркотиками и поехал служить в Афганистан…

М. ГУСМАН: Нет, я тебе говорю, что он был проблемным мальчиком, и то, что он пошел служить, это в какой-то степени был для него такой, это, кстати, тоже было не только его решение, это было еще и решение его отца.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я просто хочу тебе сказать, что …

Н. АСАДОВА: Тем не менее, не каждый монарх пошлет своего сына служить в боевую армию.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Извини, если мне не изменяет память, принц Чарльз на Фолклендах служил во время операции. И вообще члены королевской семьи служили в армии, не только формально, но если шла война, они шли на войну…

Н. АСАДОВА: Дело в том, что я читала как раз, что принц Гарри первый со времен Первой мировой войны принц, который участвовал в боевых действиях.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, других то и не было, у нас королева с 52го года на престоле. Понимаешь, у нас войн не было.

Н. АСАДОВА: Но принцы то были. И как это войн не было? Была Вторая мировая.

А. ВЕНЕДИКТОВ: С 52го года она на престоле.

Н. АСАДОВА: Ну, и что, были же принцы в королевской семье.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Не было. Она девочка единственная наследница была. В этом все и дело.

Н. АСАДОВА: Нет, королева, да…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Не было больше мужских потомков, не было, поэтому она и возглавила семью.

Н. АСАДОВА: Двоюродные братья и т.д.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Там служили летчиками, все служили.

М. ГУСМАН: Все отдавали долг своей стране. Но я хочу сказать, что тут есть элемент даже со службой принца Гарри. С одной стороны, это, конечно, поступок. Поступок очень правильный, очень важный, очень патриотический, но с другой стороны, это создается сразу огромное количество проблем. Потому что он действительно его надо охранять. Он член высшей семьи страны. Это по всем правилам должен быть, и в этой ситуации его выбор правильный, и в то же время проблемный. Потому что он не должен пользоваться, с одной стороны, привилегиями, а…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Но мы сейчас говорим об отце. Подождите.

Н. АСАДОВА: Я думаю, кстати, если говорить об отце, то поездка Гарри в Афганистан, в боевую армию, она во многом, я думаю, что улучшила имидж и королевской семьи.

М. ГУСМАН: Безусловно.

Н. АСАДОВА: Потому что когда он вернулся недавно из Афганистана, то принц выступил, сказал, что теперь я понимаю те семьи, которые дожидаются своих детей из Афганистана и из Ирака. Я думаю, что это очень сильно сблизило с народом.

М. ГУСМАН: Вообще, знаешь, мне очень кажется важным, что сейчас вот коли мы говорим об этой семье и о принце Чарльзе, то у принца Чарльза с его сыновьями Вильямом и Гарри очень сложились очень теплые отношения. Они только недавно стали называть его папой. Как-то очень по-домашнему, по-семейному. Очень сблизились. Более того, что принципиально важно, я хочу, чтобы наши радиослушатели это услышали. Что они одобрили его брак с Камиллой.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, слушай, что значит одобрили?

М. ГУСМАН: Во всяком случае, они его в этом поддержали.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Публично поддержали. А что им оставалось делать?

М. ГУСМАН: Минуточку. Но это заметили все наблюдатели. Что они в своей поддержке были искренни. Потому что они знали, что их отец эту женщину любит 30 с лишним лет, они все это знали, они взрослые ребята. И они своего отца поддержали.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Мне пишут, спасибо большое, Евгений. На Фольклендах служил другой – сын королевы Эндрю летчиком ВМС. В 82м году. Спасибо. Я бы хотел все-таки вернуться к принцу Чарльзу, не столько про детей, сколько про него. Хотя его роль, как заботливого отца, она действительно видна. Вот она была видна изначально. Я хотел бы, чтобы мы послушали материла Александра Смотрова, корреспондента РИА Новости, который сейчас, он приехал туда, когда уже Дианы не было. Он уже вне мифа, или только в мифе. Александр Смотров.

АЛЕКСАНДР СМОТРОВ: Поскольку я уже довольно плотно интересуюсь и как-то занимаюсь и пишу о британской королевской семье уже без малого 10 лет, вот за эти 10 лет образ принца Чарльза в общественном мнении и вообще в понимании журналистов и восприятии общественности очень сильно изменился. Потому что допустим 10 лет назад, когда это буквально только что после гибели принцессы Дианы, и естественно вся пресса, все журналисты, простые люди, скажем так, клевали принца Чарльза за то, что он так пренебрежительно относился к своей супруге. И что он и по другим по всем направлениям своей деятельности представляет один большой провал. То постепенно, видимо, и сам принц Чарльз вложил какие-то усилия для этого, и пресса стала более благосклонной. И может быть, даже какие-то имиджмейкеры поработали, то и сейчас мы уже видели принца Чарльза в этот 60летний юбилей совершенно другим человеком. Можно сказать. Он уже предстает и примерным семьянином, и заботливым отцом, который помог в сложный момент обоим сыновьям встать на ноги, и допустим, принцу Уильяму не бросить университет. Несколько лет назад, когда тот всерьез подумывал из-за каких-то академических неудач ему, казалось, что не думается закончить это высшее образование и т.д. А что касается имиджа самого Чарльза, допустим, еще несколько лет назад журналисты ругали его за вмешательство в политические дела какие-то, вопросы воспитания детей, школьного образования и т.д., там, куда в общем особе королевских кровей лезть, скажем так, не пристает. Поскольку у монархии есть четко очерченные полномочия, и в какие-то государственные дела, она вмешиваться не должна. Но теперь принц Чарльз выбрал для себя немножко другое направление деятельности. Он стал активным защитником окружающей среды, здорового образа жизни, ездит по разным странам, выступает. Но при этом он не забывает, что у него такой зеленый имидж, он должен экономить топливо, не создавать вредных выбросов в атмосферу и т.д. Вот, допустим, очень большое впечатление на всех произвел его поступок в прошлом году, когда он не поехал на конференцию по изменению климата на Ближний Восток, а послал вместо себя голографического двойника, который предстал перед делегатами конференции, рассказал им о том, о чем должен был рассказать живой принц Чарльз. Ну, это такие меры, направленные на улучшение его имиджа, с одной стороны, очеловечивание. А с другой стороны, приближение к традиционным британским ценностям семейной жизни, увлечению домашним хозяйством, садовым и огородным искусством и т.д. Традиционными видами спорта. Все это создало ему довольно-таки неплохой имидж, и вот теперь уже у британцев нет сомнения в том, кого они хотят видеть своим следующим королем. И к 60летию принца был сделан опрос и в пользу того, чтобы именно он занимал престол после королевы Великобритании, высказывается подавляющее большинство британцев. 42%, и все другие варианты пользуются поддержкой гораздо меньшего количества людей. А если немножечко более такой личный разрез взять. Мне запомнилась встреча, хотя она и не была такой личной, одни на один с принцем Чарльзом, но все-таки более-менее вблизи удалось наблюдать, когда он 4 года назад как раз в ноябре 2004го года пришел на благотворительный концерт, который проходил в Лондоне, и был посвящен жертв Беслана. И этот концерт проходил в одном из самых лучших оперных залов Лондона. Это здание английской национальной оперы, или Колизей, как его здесь называют, все было оформлено очень сдержано. В сдержанных тонах. Дирижером там был наш известный маэстро Валерий Гергиев, художественный руководитель Мариинки. Игралась классическая музыка. Прокофьев, Мусоргский, "Щелкунчик" Петра Чайковского и т.д. И Чарльз наблюдал за концертом из королевской ложи Колизея, а в перерыве общался с музыкантами. Сочувственно естественно, поскольку весь мир тогда сочувствовал России, очень сдержано, очень мудро. И для его собственного имиджа, и для поддержки России, для поддержки вот в такой трудный момент, это был очень хороший большой жест. И многие его оценили тогда.

А. ВЕНЕДИКТОВ: 21.47. И еще я хочу сказать, я хочу порекомендовать одну книгу нашим слушателям. Потому что естественно, что про Чарльза еще книги не написано, и понятно, почему. Но в одной из моих любимых серий издательства "Молодая гвардия" есть книга, которая называется "Повседневная жизнь", вот серия "Повседневная жизнь" Букингемского дворца. Уже времен Елизаветы.

М. ГУСМАН: Замечательная книга, между прочим.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Замечательная книга. Я ее сначала прочитал еще не переведенной, на французском. А потом когда она вышла, я очень обрадовался, что ребята из "Молодой гвардии" ее выпустили. Вот там, в общем, такое трудное детство было у мальчика-то на самом деле. Трудное детство было.

М. ГУСМАН: Он получил жесткое воспитание.

Н. АСАДОВА: Знаете, Алексей, я когда тоже читала биографию принца Чарльза, то я подумала, что, конечно же .это просто бесконечное шоу Трумана. Человек с пеленок под прицелом видео и фото камер, и вся его жизнь просто как на ладони. Он должен быть моральным примером для подданных, и он не имеет права на ошибки. Я думаю, что такого уровня прессинг выдержать психологический…

А. ВЕНЕДИКТОВ: И при этом он не король. При этом он ждет. При этом он не король. Если бы он еще был король.

М. ГУСМАН: И мало этого, ну, он всегда мрачно шутил, что две вещи неотвратимы, это смерть и трон. Он все время повторял: две вещи неотвратимы – это смерть и трон.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Поэтому я предлагаю, сейчас мы перейдем к голосованию, но Михаил Соломонович Гусман, которого как-то один наш слушатель назвал оголтелым, аристократическим шовинистом.

М. ГУСМАН: Что больше аристократизма или шовинизма?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я думаю оголтелости. Так вот несколько слов в защиту этого вопроса. Как Вы считаете, человек подобный Чарльзу, хорошо бы было для России, если бы он ее возглавил? Ты хотел сделать маленький комментарий.

М. ГУСМАН: У нас в нашей программе часто звучит этот вопрос.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Всегда.

М. ГУСМАН: Т.е. почти всегда звучит. Но в этот раз он свободам смыслом. Постольку поскольку звучит так: хотели бы, чтобы этот человек возглавил Россию. А если учесть, что принц Чарльз прямой потомок российской императора, то здесь какой-то двойной смысл в этом вопросе.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я говорю, оголтелый аристократический шовинизм…

М. ГУСМАН: С монархическим уклоном.

А. ВЕНЕДИКТОВ: С монархическим уклоном, безусловно. Итак, наш вопрос, внимание, запускаем голосование. Как Вы считаете, вот человек, подобный Чарльзу, если бы он возглавил Россию, это было бы хорошо для России? И тогда Ваш московский номер телефона для голосования 660-06-64. Если нет, это плохо для России – скорее плохо, тогда Ваш телефон 660-06-65. Итак, человек, подобный Принцу Чарльзу, если бы он возглавил Россию, возглавил, как президент, конечно, а не как король…

М. ГУСМАН: Нет, в данном случае он возглавил, как монарх.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Не надо. Возглавил Россию.

М. ГУСМАН: Я не думаю, что он бы согласился быть президентом.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А кто его спрашивать будет, избрали бы и все. Да, и Ваш московский номер телефона…

М. ГУСМАН: Ну, как в Болгарии, царь болгарский был премьером.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Кстати, московский номер телефона 660-06-64. Это да, это позитивно. 660-06-64 нет, это плохо и тогда Ваш номер телефона 660-06-65. Я на следующей неделе буду встречаться с новым британским послом, я ему передам результаты голосования, чтобы у Вас не было никаких сомнений. Поэтому голосуйте, пожалуйста.

М. ГУСМАН: Ну, кстати, тогда надо послать депешу в королевский двор.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Сомнений нет. Телеграмма.

М. ГУСМАН: Ваше королевское высочество. Сообщаю Вам, что слушатели "Эхо Москвы" в своем прямом голосовании в ходе опроса…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я боюсь, что конголезский посол тоже … Я вернулся бы к тому, что сказала Наргиз. И усилил бы вот это давление. На него давят, вот надо быть примером. Давят всегда на всех членов европейских, и не только европейских. Но дело в том, что на него еще давят ожидания, Это же не человек, который, как Хуан Карлос, сидит на троне, и является примером, и он работает этим примером. А когда тебе 65. Внимание, ему 65 лет.

М. ГУСМАН: Кому?

А. ВЕНЕДИКТОВ: 60 лет принцу.

М. ГУСМАН: 14-е ноября, в день, кстати говоря, годовщины начала Первой мировой войны, тоже символично. Он кстати, на год моложе своей супруге. Камилле 60 исполнилось в прошлом году.

Н. АСАДОВА: Своей второй супруги.

М. ГУСМАН: Нынешней супруги.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Так я сказал – 65 лет, потому что через 5 лет он может стать королем. Так вот это человек, который уже в таком, не мальчик, можно сказать, и вот давят ожидания, когда, вот давит оно. Я понимаю, под каким прессингом он находится. Плюс, конечно, смерть Дианы и внимание.

М. ГУСМАН: Ну, знаешь, я бы все-таки пока это голосование отдал бы…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Оно заканчивается.

М. ГУСМАН: Тому, как этот человек не применяя, вот мы не говорим о пиаре, о технологиях, об имиджмейкерах, может быть…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я знаю его пресс-секретаря хорошо.

М. ГУСМАН: Может быть, но он сумел своим достойным поведением, просто поведением, как наследный принц, переломить общественное мнение такой сугубо консервативной для восприятия людей страны, как Великобритания. Британцы очень консервативны. Их мнение очень тяжело. За несколько лет. Еще несколько лет назад, вот мы же говорили об опросах. Буквально 4 года назад все были против его, как…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вообще должен сказать, что наша аудитория, услышав про то, что все будет доложено, 80,4% скорее да, 19, 60% скорее нет. Получите на свою голову Камилу.

М. ГУСМАН: Йес! Алексей Алексеевич, хотел бы обратить твое внимание, что, по-моему, это один из самых лучших результатов за время существования программы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: На самом деле у Хуана Карлоса было выше, у нас очень монархическая … идеализированная.

М. ГУСМАН: Кстати сказать, их, может, не очень этично сравнивать, но Хуан Карлос, как действующий король. Проявил себя, как выдающаяся личность. Чарльзу это только предстоит.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это правда.

Н. АСАДОВА: Ну, Вы знаете я заметила, что по крайней мере у нас голосует больше людей, чем…

М. ГУСМАН: А монархи симпатичные, просто тут еще с монархами повезло.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да. В общем, они симпатичные и безвредные, Наргиз, понимаешь, они безвредные.

Н. АСАДОВА: Я не знаю, я думаю, что Диана не согласилась бы с этим определением. Безвредности принца Чарльза.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, ну, они политически безвредные, с точки зрения наших слушателей.

М. ГУСМАН: Мы договорились, что историю смерти принцессы Дианы знает только один человек - ушедший только что из этой студии Юра Кобаладзе, который по слухам чуть ли не имел прямое отношение, не будем сейчас об этом говорить. Поэтому не будем сейчас вспоминать Диану.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я хочу, я вижу, что лежит у Михаила на столе. Несколько слов все-таки о Камилле. Этой чудовищной женщине, которая украла у Дианы мужа.

М. ГУСМАН: Ну, вот здесь я категорически не соглашусь. Потому что мне кажется, отношения Чарльза и Камиллы – это отношения огромной любви, которая пережила все, которая, они оба, он женился, она вышла замуж. Они прожили в браке, как смогли. Она раньше него развелась.

Н. АСАДОВА: Кстати, можно мне вставить тут немножечко.

М. ГУСМАН: Да, пожалуйста.

Н. АСАДОВА: Меня очень удивило, что принц Чарльз дважды предлагал Камилле выйти за него замуж. Она дважды ему отказывала.

М. ГУСМАН: Нет, не только она, но там и семья королевская была против. Они считали, что она по целому ряду всего рода такого чисто аристократического…

Н. АСАДОВА: Но если это любовь Ромео и Джульеты, почему же, почему же не согласиться…

М. ГУСМАН: Ну, почему Ромео и Джульеты.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Других любовей не бывает. Либо так. Либо так.

Н. АСАДОВА: Не портить жизнь (ГОВОРЯТ ВМЕСТЕ).

М. ГУСМАН: Можно всякие трагически истории вспоминать. Можно просто большая и красивая любовь, но не сложившаяся. Вот да не все могут короли, не все могут наследные принцы, не смотря на уверенность в этом.

Н. АСАДОВА: Но если он в итоге все равно на ней женился.

А. ВЕНЕДИКТОВ: И это доказательство того, что своей любовью перед матерью королевой доказал, что Камилла достойна этой любви. И когда неожиданно умирают Ваши жены, трагически и неожиданно…

М. ГУСМАН: А я считаю, что… И Камилла сейчас, кстати говоря, пользуется все большей и большей популярностью в Британии. Все большей и большей. Конечно, ей сейчас далеко до Дианы и тех фанатов, которые были у нее.

Н. АСАДОВА: Да. Я думаю, что она никогда не превзойдет популярность…

М. ГУСМАН: Да, она и не стремится. У нее совсем другая роль в обществе. Она достойная, уважаемая женщина, в отличие от Дианы, о которой было больше слухов…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я тебе могу сказать, Миш, так. Я родился когда королева Елизавета была уже на престоле, я не хочу сказать, что я хочу умереть, когда она будет еще на престоле, но хотелось бы… Смотрите фильм "Королева", где Чарльз выведен тоже не очень сладко.

М. ГУСМАН: Не суть. Мне кажется, если мы сейчас говорим о Камилле, я не хочу сравнивать опять-таки…

А. ВЕНЕДИКТОВ: Минута у нас.

М. ГУСМАН: Камиллу с Дианой, но я думаю, что никогда ни в настоящем, ни в будущем Камиллу не будут сопровождать столь малосимпатичные слухи и реальные обстоятельства, которые сопровождали биографию ушедшей Дианы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, если про гибель Дианы хорошо знает Кобаладзе, то про слухи хорошо знаешь ты.

М. ГУСМАН: Знаешь, уже об этом написано столько книг, столько всего и всякого, что…

А. ВЕНЕДИКТОВ: А о Чарльзе мало.

М. ГУСМАН: Нет. О Чарльзе написано больше, и будет еще написано. Кстати, я буквально полсекунды о его книге. Это книга "Герцог и поваренная книга". Это замечательная книга, где он раскрывает, кстати, секрет знаменитого студберийского печенья с финиками и грецким орехом, который любила его бабушка, который считался тайной королевского двора. Вот, кстати, эту книгу я тоже очень рекомендую прочитать.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Хорошо. И вот это был Михаил Гусман, а так же Нагиз Асадова из Вашингтона. Мы говорили о принце Чарльзе. И у нас осталось только заглянуть в фамильную портретную галерею. В этом кенсингтонском дворце, где тайно побывал Николай Троицкий.

НИКОЛАЙ ТРОИЦКИЙ: Его королевского высочество принц Уэльский Чарльз, фигура не политическая, а поэтическая. Редкий жанр. Сардоническая элегия. Его жизнь может служить иллюстрацией и опровержением некогда популярного шлягера о том, что все могут короли и наследники престола. Жениться по любви у него, в конце концов, получилось. Но слишком поздно. Ценой жертв, страданий и потрясений. И принц Чарльз оказался отнюдь не самой пострадавшей стороной. Жизнь и судьба ему подарила в жены одну из самых прекрасных женщин второй половины 20века, которую он не любил. Но эта свадьба никому из них счастья не принесла. Однако, если принцесса Диана стала на путь, ведущий к гибели, то принц Уэльский отделался некоторым ущербом для репутации. В чем же он был виноват? Что любил другую, не такую высокородную, да еще разведенную с первым мужем? Так любовь, как известно, зла, и сердцу, извините, за банальность, не прикажешь. Вот только Чарльз попробовал приказать. Проявил слабость. На смелый поступок, неординарный шаг мужества не хватило. Удел будущего монарха не только шапка Мономаха, но множество обременительных бубенцов и прибамбасов. Его высочество потащил на себе этот груз безнадежно устаревших обычаев. Да и тут оказался половинчатым, непоследовательным и амбивалентным. Жил с Дианой, она родила ему двух наследников, но от своей Камиллы Паркер-Боулз он тоже не смог отказаться. Жениться на разведенной женщине ему статус не позволял. Зато сделать ее любовницей лицемерные, ханжеские традиции не мешали. Получалось форменное издевательство над прекрасной женщиной и законной принцессой. Продолжаться до бесконечности так не могло. Монархический Гордеев узел был разрублен весомо, грубо и зримо. Теперь выясняется что разведенный принц имеет право жениться на своей престарелой возлюбленной. Он даже в наследниках престола остается. Возможно, станет королем. Не Карлом Третьим, так Георгом Седьмым. По своему четвертому крестильному имени. Но современная европейская монархия тем хороша, что никакая фигура монарха ее уже не скомпрометирует.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024