Карл XYI Густав - король Швеции - Михаил Гусман - 48 минут - 2007-09-20
А. ВЕНЕДИКТОВ: Вы слушаете «Эхо Москвы», это программа «48 минут», которую ведут Наргиз Асадова.
Н. АСАДОВА: И Алексей Венедиктов.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И Михаил Гусман, первый заместитель генерального директора ИТАР ТАСС, агентства.
М. ГУСМАН: Добрый вечер.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Добрый вечер.
Н. АСАДОВА: Добрый вечер.
А. ВЕНЕДИКТОВ: В России знают одного короля шведского, это Карл XII, Полтава, лик его ужасен, но это про Петра, конечно, но про Карла другого, бледен, недвижим.
М. ГУСМАН: Это как историк, Алексей Алексеевич, ты как историк.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я как историк.
М. ГУСМАН: Наверное, тебе ближе всех Карл XII, поэтому…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Уж точно ближе всех.
Н. АСАДОВА: Да, но нынешний король Швеции Карл XVI Густав, он никакого отношения к Карлу XII не имеет.
А. ВЕНЕДИКТОВ: В общем, не та династия, да.
Н. АСАДОВА: Нет, не та.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Не та.
М. ГУСМАН: Вообще говоря, уникальная династия постольку, поскольку, наверное, ни один правящий дом, монарший правящий дом современный Европы не может похвастаться таким отцом-основателем, которого имеет правящая династия Бернадот, поскольку родоначальником королевской династии Швеции был не кто иной, как маршал революционной Франции.
Н. АСАДОВА: Жан-Батист Бернадот.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да.
М. ГУСМАН: Так его звали.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но известно, что Жан-Батист Бернадот был якобинцем, был соратником Робеспьера, у него была даже знаменитая татуировка на груди.
Н. АСАДОВА: Да, я читала, что на плече.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Или на плече, или на груди. «Смерть королям». И когда он ходил со своими подданными позже, Миша, в баню, то он тщательно прикрывал рукой это Mort aux rois.
Н. АСАДОВА: Приклеивал.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, приклеивал.
Н. АСАДОВА: Приклеивал листик.
М. ГУСМАН: Надо сказать, что о нем много чего известно, и то, что он родился в семье адвоката, постольку, поскольку не смог пойти по стопам отца, пошел в армию, дослужился вначале до сержанта, любил красивую одежду и красивую обувь. У него даже было такое прозвище «сержант Красивая Ножка». Но это было связано с его любовью к начищенной и прекрасно пошитой сержантской обуви.
Н. АСАДОВА: Но при всем при том он дослужился до генерала, даже был…
М. ГУСМАН: До маршала.
Н. АСАДОВА: …настолько, да, популярен в народе, что Наполеон от греха подальше услал его в Швецию и назначил в 1810 г. королем. Оттуда пошла династия Бернадотов.
М. ГУСМАН: Как мы далеко ушли от нынешнего правящего короля Швеции.
Н. АСАДОВА: Да, вглубь веков копнули.
А. ВЕНЕДИКТОВ: А теперь вернемся к Карлу XVI, кстати, имя Карл, видимо, у этой династии, мало есть королей, которые имеют такую цифирь, XVI, на самом деле, я так пытался вспомнить, видимо, родовое имя.
М. ГУСМАН: Он 74-й король в этой династии, 74-й.
А. ВЕНЕДИКТОВ: В смысле шведских королей?
М. ГУСМАН: Да.
Н. АСАДОВА: А Карл XVI.
А. ВЕНЕДИКТОВ: А Карл – 16-й.
М. ГУСМАН: Из них он Карл XVI.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Кто такой Карл Густав, король Швеции, московские улицы знают не то, чтобы очень хорошо, а весьма приблизительно. С этим и столкнулся Сакен Аймурзаев.
ЗАСТАВКА
С. АЙМУРЗАЕВ: Имя шведского монарха, к тому же такое необычное, состоящее из двух частей, еще и с порядковым номером между ними, прохожие почти не знают. Что-то слышали, может быть, видели. В лучшем случае, мои собеседники предполагали, что наш сегодняшний герой – король, правда, какой страны, угадывали не все. Студент Владимир оказался среди немногих, знающих, кто такой Карл XVI Густав.
ВЛАДИМИР: Карл Густав – наследный принц, ставший королем, далекий идеал.
С. АЙМУРЗАЕВ: Не только для Владимира король Карл XVI Густав – идеал. Прохожий Виктор Александрович, преподаватель, считает, что шведский монарх, как вообще все монархи Старого Света, пример для своих подданных.
ВИКТОР АЛЕКСАНДРОВИЧ: В европейских странах короли не правят уже давно, они присутствуют, олицетворяют собой символ единства нации. Для них это мерило очень многих ценностей, порядочности, чести, морали высокой.
С. АЙМУРЗАЕВ: Встретилась мне прохожая, которая бывала в Швеции, это школьница Наташа, она поделилась со мной впечатлениями от страны Карла XVI Густава.
НАТАША: Мне нравится Швеция, мы были в пригородах, то, как живут люди, у них дома свои есть, в каждой практически семье есть по несколько машин «Вольво», т.е. они все обеспеченные люди там. Видимо, там у них все хорошо в стране.
С. АЙМУРЗАЕВ: Почему же наши прохожие так мало знают о пусть номинальном лидере страны, в которой все хорошо? Ответ прост, Карла XVI Густава почти не показывают по телевизору. Правда, есть один день, когда шведский монарх на виду. Историк Екатерина вспомнила этот день.
ЕКАТЕРИНА: Раз в год в Швеции Нобелевскую премию вручает король Швеции Карл XVI Густав. Тогда нам его и показывают.
С. АЙМУРЗАЕВ: А в остальное время Карл XVI Густав да и Швеция в тени. Правда, я не думал, что настолько. Убедил меня в этом ответ одного прохожего, который перепутал Швецию со Швейцарией.
ЗАСТАВКА
А. ВЕНЕДИКТОВ: Сакен Аймурзаев выяснил, что думает московская улица про шведского короля Карла Густава. Очень много мифологии вокруг этого короля. Поэтому мы сейчас послушаем 5 фактов, которые, как всегда, написала Наргиз Асадова, а озвучила Ольга Журавлева.
ЗАСТАВКА
О. ЖУРАВЛЕВА: Принц Карл Густав Фольке Гебертус был младшим ребенком и единственным сыном наследного принца Густава Адольфа и принцессы Сибиллы Саксонской-Кобургской-Готской, у которых уже было четверо дочерей. Карл Густав родился 30 апреля 1946 г. в Стокгольме. Кронпринцем и наследником шведского престола в тот момент был его отец, герцог Вестерботенский Густав Адольф. Однако, когда мальчику исполнился год, его отец погиб в авиакатастрофе недалеко от Копенгагена. Из-за этой трагедии Карл Густав стал наследным принцем 4 лет от роду, когда скончался его прадед Густав V, престол наследовал дед кронпринца, 68-летний Густав VI Адольф. Юного принца часто жалели, сначала за то, что он в раннем возрасте лишился отца, а затем из-за проявившейся у него болезни дислексии, делающей человека неспособным воспринимать печатный текст. Будучи довольно застенчивым ребенком, принц Карл Густав любил проводить время на природе, еще в детстве вступил в отряды скаутов. Это увлечение будущего монарха привело к тому, что в 77-м он стал почетным председателем Всемирной скаутской организации. По сей день король Карл XVI Густав участвует во многих акциях по защите окружающей среды, а также является президентом шведской ветви организации Всемирный фонд дикой природы. Согласно традиции, наследный принц Карл Густав получил всеобъемлющее гражданское и военное образование. В 66 году он окончил школу-интернат в Сигтуне недалеко от Стокгольма, затем в течение 2.5 лет проходил военную службу в различных родах войск – армии, флоте и военно-воздушных силах. Основное внимание он уделял службе во флоте, потому что всегда очень любил море. После военной службы наследный принц в течение года изучал историю, социологию, политические науки, налоговое право и экономику в Упсальском университете. Чтобы получить представление о повседневной жизни шведов, для наследного принца была составлена специальная программа будущего главы государства. Он изучал работу судебных органов, органов соцобеспечения, работу профсоюзов и союзов работодателей. Особое внимание уделялось работе правительства, риксдага и министерства иностранных дел. В 1973 г. 27-летний кронпринц был объявлен королем Карлом XVI Густавом. Он стал самым молодым монархом в династии Бернадотов, сменив на престоле своего 90-летнего деда, Густава VI Адольфа. Я часто пытался не думать о будущем, понимая ту огромную ответственность, которая ляжет на мои плечи вместе с мантией, вспоминал потом король. Кроме того, приходилось примириться с той печальной мыслью, что произойдет это тогда, когда твой предшественник покинет этот мир. Взойдя на престол, Карл XVI Густав выбрал своим девизом фразу – для Швеции в ногу со временем. В 1976 г. король Швеции впервые отошел от традиции, женившись на особе не королевских кровей, Сильвии Зоммерлат. Сильвия, дочь немца и бразильянки, в 72-м работала переводчицей на олимпийских играх в Мюнхене. Там она и познакомились тогда еще с наследным принцем Карлом Густавом. Выйдя замуж, Сильвия Зоммерлат стала первой женщиной из профессионального сословия, ставшей королевой Швеции. Сейчас у королевской четы трое детей, наследная принцесса Виктория, принц Карл Филипп и принцесса Мадлен Тереза. Повинуясь велению времени, король Карл XVI Густав согласился изменить порядок престолонаследия в Швеции. С 1980 г. шведский престол переходит по праву первородства, независимо от пола наследника. Таким образом, следующим монархом станет кронпринцесса Виктория, третья женщина на шведском престоле за всю историю королевства.
ЗАСТАВКА
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это была Ольга Журавлева, слова Наргиз Асадовой, такие знаменитые пять фактов жизни шведского короля.
ЗАСТАВКА
А. ВЕНЕДИКТОВ: Надо сказать, что, конечно, судьба его была достаточно интересна, потому что он был сирота, да, он был сирота.
М. ГУСМАН: Ну как, он не совсем, он рано потерял, скажем, отца, его отец погиб.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Ему был год.
Н. АСАДОВА: Да.
М. ГУСМАН: Отец погиб в автомобильной катастрофе, он, кстати сказать, именно поэтому он достаточно рано стал наследным принцем, потому что вскоре умер его прадед, королем стал дед. Соответственно, он стал очень рано наследным принцем.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Своему деду.
Н. АСАДОВА: Да, в 27 лет он стал…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Королем уже.
Н. АСАДОВА: Да, королем он стал.
М. ГУСМАН: Наследным принцем он стал очень быстро.
Н. АСАДОВА: Кстати говоря, из присутствующих в студии людей только я не встречалась с Карлом XVI.
М. ГУСМАН: И много потеряла, Наргиз.
Н. АСАДОВА: Я хочу поэтому узнать у вас, господа…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Там королева Сильвия, там все в порядке.
Н. АСАДОВА: …как он вам показался, потому что и Алексей Алексеевич с ним виделся.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да.
Н. АСАДОВА: И Михаил Соломонович.
М. ГУСМАН: Я должен сказать, что, опять-таки, я об этом уже несколько раз говорил радиослушателям «Эха Москвы», что наша встреча с его величеством королем Карлом XVI Густавом состоялась в рамках нашей программы «Формула власти», которая выходит на телеканале «Россия», в этом сезоне будет выходить по понедельникам, кстати сказать, вечером. Так вот, он был вместе с королевой Сильвией, у нас была…
А. ВЕНЕДИКТОВ: У них была, кстати, шаг в сторону, Миша, замечательная встреча, они познакомились.
М. ГУСМАН: Это вообще отдельная история. Это отдельная история.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Раз уж упомянул Сильвию, все-таки, все-таки он же спортсмен, да?
М. ГУСМАН: Он даже не столько спортсмен, он очень большой поклонник и любитель спорта. Он сам-то, он, конечно, увлекается и яхтами, и плаванием, и мотогонками.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И лыжами.
М. ГУСМАН: Очень любит ездить за рулем.
Н. АСАДОВА: Да, лыжным спортом.
М. ГУСМАН: Кстати сказать, он достаточно часто, по-моему, если не каждый день, когда он прибывает в королевский дворец, то бывает, прибывает из загородной резиденции за рулем своего «Мерседеса». Причем это очень, он стоит у подъезда с королевским вензелем, но за рулем.
Н. АСАДОВА: Кстати говоря, со своей женой Сильвией он познакомился на мюнхенской Олимпиаде в 75 году.
М. ГУСМАН: В 72-м.
Н. АСАДОВА: А, в 72-м.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Печально известная мюнхенская Олимпиада.
М. ГУСМАН: Трагическая Олимпиада, когда был…
Н. АСАДОВА: Для кого-то печально известная, для кого-то, видите, как счастливо она разрешилась.
М. ГУСМАН: Объективно печальная постольку, поскольку там был захват заложников, израильских спортсменов, там было много погибших, действительно, она вошла в историю мирового спорта и олимпийского движения как трагическая Олимпиада. А познакомились, они, кстати, в нашем интервью, о котором я пытался начать рассказать, рассказывать…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я не дал.
М. ГУСМАН: Они как раз познакомились очень любопытно, потому что его нынешняя супруга, она, вообще говоря, полиглот. Она владеет чуть ни десятком европейских языков, она очень хорошо ими овладевает, ей легко они даются. Она работала профессиональным переводчиком для почетных гостей.
Н. АСАДОВА: Да, с испанского.
М. ГУСМАН: Да, конкретно, в данном случае, она работала с испанским языком, с испанскими гостями мюнхенской Олимпиады. Она по отцу немка, кстати сказать, они долгое время, а по матери бразильянка, они долго вместе с семьей жили в Сан-Паоло, у нее португальский язык, естественно, как родной.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но она не королевских кровей.
М. ГУСМАН: Нет, отнюдь.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это важная история.
М. ГУСМАН: Это отдельный еще разговор, мы к нему, наверное, тоже сегодня придем постольку, поскольку это была отдельная тема обсуждения в свое время, 30 лет назад, в шведском обществе, когда он женился на простолюдинке. Но она очень смешно рассказывала, это, действительно, было смешно, потому что как-то забавно. Я, говорит, сижу в ложе со своими почетными гостями. Смотрит, сидит около меня человек, буквально в двух метрах, в упор на меня смотрит в бинокль. Т.е. не просто разглядывает, а чтобы меня, говорит, на расстоянии двух метров разглядывали в бинокль, я такого себе не могла представить. На что, когда в нашем интервью, когда мы беседовали, все это шло под камеру телевизионную, и когда она все это рассказывала, король буркнул про себя – я всегда был близорукий.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Обиделся, да.
М. ГУСМАН: Обиделся, оправдывая то, что он ее с двух метров разглядывал в бинокль. Но, кстати сказать, эта встреча, которая, как говорится, в ложе мюнхенского олимпийского стадиона и положила начало семейной, счастливой семейной жизни одной из самых красивых монарших пар в современной Европе.
Н. АСАДОВА: Да, и дети у них тоже прекрасные. Я просто хотела сказать о том, что биографы Карла XVI Бернадота, Карл XVI Густав он, да, говорят о том, что у него довольно сложный характер, что в нем уживаются противоположные черты, т.е. он одновременно и веселый, и застенчивый, и открытый, и скованный. В нем уживаются такие черты, как неподдельная демократичность, с одной стороны…
М. ГУСМАН: По-русски говоря, Наргиз, нормальный человек.
Н. АСАДОВА: Да, с другой стороны, болезненное…
М. ГУСМАН: Как у всякого нормального человека у него все уживается.
Н. АСАДОВА: …восприятие фамильярности. Так вот, я просто хотела рассказать один маленький сюжет, который приключился с Карлом XVI, который показывает, насколько он демократичен, действительно. Как-то какие-то антиглобалисты, по-моему, парень подбежал к нему, улучил момент, просто швырнул ему в лицо торт малиновый. Карл Густав не растерялся, он сначала языком попробовал медленно этот торт, сказал – да, прекрасный пекарь испек этот торт, а потом, когда, естественно, охрана скрутила этого молодого человека, одела на него наручники, он обратился к нему и сказал – я надеюсь, вам не жмут наручники.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Своеобразный юмор, я бы сказал, своеобразный.
Н. АСАДОВА: Да, а вы, Алексей, насколько я понимаю, присутствовали при другой довольно интересной истории.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я был в Швеции в декабре 97 года, знаменитый государственный визит Бориса Николаевича Ельцина, это уже после выборов 96 года, где была попытка Бориса Николаевича Ельцина поженить первого вице-премьера Бориса Немцова с наследницей королевского двора.
Н. АСАДОВА: Викторией.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Викторией, принцессой Викторией.
М. ГУСМАН: Я думаю, что это была шуточная попытка.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да.
М. ГУСМАН: Смею предположить, что…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Безусловно, Борис Николаевич глумил.
Н. АСАДОВА: Там история была, действительно, очень интересная. Она стоит того, чтобы ее рассказали.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но история там была еще одна, которая касалась короля. Я хотел бы просто процитировать одного из участников этого обеда, на котором, на обеде, собственно, меня не было, но потом, когда народ, когда он вывалил с этого обеда, министры, Рэм Вяхирев, они все пересказывали это. И король начал жаловаться Ельцину, что он живет во дворце, а рядом автобусная остановка. Все время дымят автобусы, говорил король, экология ужасная. А вы эти автобусы уберите вместе с остановкой, сказал непосредственно Борис Николаевич Ельцин. Я пытался решить этот вопрос, говорит король, но у меня не получилось. Это решает городской парламент Стокгольма. Тут Ельцин повернулся к делегации и сказал достаточно громко – вы куда меня привели, он не может решить ни одного вопроса, зачем мы тут сидим? Это король – я не могу решить этот вопрос, это вопрос Стокгольмского муниципала.
М. ГУСМАН: На самом деле…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Он ответил честно, на самом деле, король ответил честно.
М. ГУСМАН: На самом деле, очень важно понимать так параметры, амплитуду власти современного монарха в Европе, в частности, короля Швеции. Страна с конституционной монархией, где народ, действительно, обожает, очень любит своего короля. 30 апреля, день его рождения, это не просто конституционный государственный праздник страны, но, действительно, праздник всех шведов. Они, действительно, как национальный праздник отмечали его в 96 году, его 50-летие, а в прошлом году его 60-летие. Это, действительно, ведь, понимаете, невозможно заставить шведского владельца магазина или какой-то лавки или какой-то небольшой фирмы выставить у себя в офисе, в кабинете, в витрине портрет короля, если он этого не хочет. Нет такого поручения или от кого он мог бы его получить, чтобы повесить портрет короля. А ведь вы можете встретить портрет короля, его семьи, он с женой, он с детьми, практически на каждом шагу. Это самая убедительная характеристика, когда свободолюбивые, истинно, мне кажется, преданные демократии шведы везде и всюду выставляют портреты своего любимого монарха.
Н. АСАДОВА: Я много встречала свидетельств о том, что король страдает дислекцией. Кстати, и он, и его дочка.
М. ГУСМАН: Он справился, он справился.
Н. АСАДОВА: Его дочка Виктория тоже.
М. ГУСМАН: Надо объяснить, что это за болезнь. Это такая болезнь рассеянности, ему очень сложно было овладевать текстом. У него рассеянный взгляд, взгляд не может концентрироваться. Это такая очень несимпатичная болезнь, она очень трудно излечивается, требует очень серьезной воли от человека, который ей подвержен, к несчастью. Действительно, он много лет страдал дислекцией, ему просто тяжело было читать, потому что у него взгляд рассеивался, он не мог концентрироваться. Когда мы читаем, мы, естественно, концентрируемся. Мы с вами этого не осознаем, это наше природное.
Н. АСАДОВА: Да, и буквы по порядку идут, а у тех…
М. ГУСМАН: А у него все расплывается.
Н. АСАДОВА: …кто болеет дислексией, буквы переставляются местами.
М. ГУСМАН: И получается такая очень неприятная история, но он с ней справился, с этой болезнью, он справился с недугом. И шведы знают, что король сумел благодаря своей силе воли с этим недугом, в принципе, справиться.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Еще одна проблема в королевской семье была. Дело в том, что первый ребенок у них был, дочка Виктория, старшая дочь, но в Швеции до недавнего времени царил салический закон, иными словами, корона должна была перейти первому потомку мужского пола. У них достаточно долго не было сына. И он родился, он родился.
Н. АСАДОВА: Родился в итоге сын Карл Филипп, да.
М. ГУСМАН: Он родился и был объявлен кронпринцем.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И был объявлен кронпринцем.
Н. АСАДОВА: Подождите, а я думала, что Виктория до сих пор является кронпринцессой, ее готовят для того, чтобы она…
А. ВЕНЕДИКТОВ: История не такая простая.
М. ГУСМАН: Мы расскажем вам историю, Наргиз, которую вам будет любопытно послушать.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Давай, Михаил, ты тогда.
М. ГУСМАН: Действительно.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Хочешь, могу я.
Н. АСАДОВА: Расскажите мне про мужской шовинизм, расскажите, в королевской семье.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, это, кстати, исключительный случай, потому что, действительно, законы и конституцию меняли, когда, скажем…
М. ГУСМАН: Совершенно верно.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Не возникало наследника мужского престола, но здесь был кронпринц, это Филипп Карл.
М. ГУСМАН: Он был провозглашен, да.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И он был провозглашен наследником престола, это второй ребенок в семье. Но затем по причинам, которые понятны одному Михаилу Гусману в России, была изменена конституция. И Виктория стала кронпринцессой.
Н. АСАДОВА: Да, она папина дочка.
М. ГУСМАН: Это было не так давно, между прочим.
Н. АСАДОВА: Она любимый ребенок короля.
М. ГУСМАН: 20 апреля, давайте будем, что касается власти, надо быть точными в цифрах, датах.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И формулах.
М. ГУСМАН: И формулах.
Н. АСАДОВА: Профессор Гусман, пожалуйста.
М. ГУСМАН: 20 апреля 78 года по решению риксдага, это парламент Швеции, кстати говоря, и 7 ноября 79 года, потому что, по конституции, важнейшие законы в Швеции должны обязательно приниматься двумя созывами парламента с проведением выборов между ними. Это очень такая интересная форма демократии. Т.е. когда речь идет о самых важных законах, то сначала принимает парламент действующий, потом проводятся выборы, потом новый парламент собирается на первую сессию, должен подтвердить принятый закон предыдущим парламентом. Тогда он приобретает полный (НЕРАЗБОРЧИВО). Так вот, в порядок престолонаследия были внесены изменения. Таким образом, это престолонаследие отныне является полностью, говоря точным языком, я сам это слово недавно узнал, к сожалению, когнатическим, что означает право наследования короны принадлежит старшему ребенку, независимо от того, мальчик это или девочка. Это было очень важное, принципиальное решение шведского риксдага.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Зачем только, было непонятно.
Н. АСАДОВА: А вы спрашивали у короля, зачем вообще это было сделано?
М. ГУСМАН: Вы знаете, как мне кажется, тут есть, наверное, несколько обстоятельств. Во-первых, я думаю, тут несколько вещей, от феминистских тенденций, которые очень сильны.
А. ВЕНЕДИКТОВ: В Северной Европе.
М. ГУСМАН: В Северной Европе вообще, в Швеции в частности. Во-вторых, скажем так, некое понимание справедливости. Все-таки Виктория – старший ребенок в семье. Старший ребенок, да, она была старшей сестрой своей младшей сестры, потом была старшей сестрой своему младшему братику. Т.е. это ее старшинство, которое было по семейному укладу, оно и должно было стать для нее старшинством в системе престолонаследия.
ЗАСТАВКА
С. БУНТМАН: Ну что же, теперь Сергей Бунтман снова у микрофона только для того, чтобы мы с вами могли проголосовать. Сейчас все рассказывали замечательно про Карла XVI Густава, короля Швеции, действительно, такого примечательного человека среди коронованных особ. И хотелось бы знать, вы за то, чтобы у нас был такой правитель, как Карл XVI Густав, тогда вы звоните 660 01 13, или вы против того, чтобы у нас был такой правитель – 660 01 14. Поехали голосовать.
ЗАСТАВКА
С. БУНТМАН: И пока можно свои соображения присылать еще на смс-ки, я дал старт голосованию. Итак, если вы за то, чтобы у нас был такой правитель, как Карл XVI Густав, 660 01 13, если против – 660 01 14. Голосуем-голосуем. А, я вам потом расскажу, почему я не вижу тут кое-чего. Итак, если вы за – 660 01 13, если против – 660 01 14. Так, ну что же, я хочу почитать ваши смс-ки, какие отношения у России со Швецией, понятно. Так, это все здесь не по делу есть, а по делу вы можете присылать смс-ки пока, + 7 985 970 4545. Сейчас продолжается голосование, если вы за то, чтобы у нас был такой правитель, как Карл XVI Густав, 660 01 13, если вы против, 660 01 14. Так, обсуждение в записи, какое обсуждение, Сергей, в записи? Да, вся передача идет в записи, кроме нынешнего сейчас голосования, Макс, так что вы можете, если проголосовали, свой выбор обусловить. Я помню, что меня поразила одна сцена, когда мне посчастливилось быть корреспондентом на Нобелевской церемонии, после этого нобелевский банкет знаменитый в ратуше стокгольмской. И там сидит, за главным столом сидит король, сидит королева, после, собственно, банкета, когда там общение и танцы даже, возможно, все могут совершенно спокойно подойти, правда, много, выстраивается такая небольшая очередь, могут подойти и обменяться несколькими словами с королем и королевой. Король пожимает всем руку, всем гостям Нобелевской церемонии. А королева поразила меня тем, что совершенно удивительно сидела всю эту длиннющую Нобелевскую церемонию, она сидела абсолютно, хотя она не королевских кровей, но она сидела абсолютно прямо на стуле, специальном королевском. Сидела абсолютно прямо, но спина ее была все эти полтора часа, мне даже потом стало интересно смотреть, изменится ли, на одинаковом расстояния, сколько, предположим, было 2 см, не касаясь спинки. Она так сидела. Вспомните, что она у нас не королевских кровей. Итак, мы сейчас завершим голосование, совсем скоро, я в последний раз напоминаю вопрос, если вы за то, чтобы у нас был такой правитель, как король Швеции Карл XVI Густав, тогда вы звоните 660 01 13, если против – 660 01 14. Так, не понял я, Андрей, почему, нет – слово понял, остальные ваши объяснения я не понял. Итак, я объявляю результаты голосования, останавливаю, у нас 94.3% за то, чтобы у нас был такой правитель, как Карл XVI Густав. 5.7% против. Почему я не видел, я не видел просто той палочки, когда в самом начале голосования там был один с чем-то процент, двух даже не достигало против. Я подумал, может быть, у нас один из телефонов просто не работает. Всего вам доброго, продолжаем передачу через 5 минут после новостей.
НОВОСТИ
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я просто хочу сказать, что я согласен с Михаилом, в Северной Европе, действительно, это равноправие, я бы сказал, искусственное равноправие полов, искусственное равноправие…
Н. АСАДОВА: Говорите-говорите, Алексей.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это правда, потому что во многих странах, начиная с Северной Европы, женщины получали квоту в парламенте. Именно оттуда пошло это, да, что должно быть минимум столько-то женщин, минимум половина женщин. И это такая политическая или, если угодно, этическая тенденция, единственный королевский двор, который оказался ей захвачен, это шведский королевский двор. Это надо понимать, что этот мальчик, который был объявлен, еще раз говорю, кронпринцем, это, между прочим, в семье потом возникнет трагедия, он был объявлен наследником престола. Затем общество, общество, которое требовало равноправия, мы знаем, что очень много премьер-министров – женщин – именно в Северной, председателей парламента.
М. ГУСМАН: Сейчас, по-моему, большинство глав правительств, если так, именно в этой части Европы, в сумме получается, что там больше всего.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я думаю, что общественное мнение, это же не король внес изменения в порядок престолонаследия, это не королевская семья решила. Это даже не король внес закон, проект закона в ригсдаг, это внесло правительство.
М. ГУСМАН: Если хотите, по большому счету, это фактически решение народа.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Решение, да, решение парламента, да.
М. ГУСМАН: Строго говоря, решение народа, потому что очень чутки к своим избирателям шведские законодатели, шведский парламент, они уловили эту тенденцию, которая… еще очень важный момент, вы понимаете, в чем дело, когда король Карл XVI Густав пришел к власти…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Он был мальчишкой, ему было 23 года.
Н. АСАДОВА: 27 лет.
А. ВЕНЕДИКТОВ: 27, а его деду было…
М. ГУСМАН: 92.
А. ВЕНЕДИКТОВ: 92, т.е. 92-летнего старика сменил 27-летний пацан.
М. ГУСМАН: Дело в том, что когда…
Н. АСАДОВА: Но король же не принимает решения в Швеции.
М. ГУСМАН: Густав VI Адольф, он не отходил от своего деда, 92-летнего, Густав XVI Карл.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Карл XVI Густав.
М. ГУСМАН: Да, Карл XVI Густав от Густава VI Адольфа, он от него не отходил, когда он болел, а он долго и тяжело болел, возраст сказывался. Он буквально каждому слову внимал. Он об этом говорил, кстати, в нашем интервью с нами, что он хотел услышать от своего деда, короля, буквально последние наставления. Когда 15 сентября 73 года его дед Густав VI Адольф скончался, он вышел на балкон дворца, а там собрались тысячи людей, они практически не уходили, потому что понимали, что последние часы доживает король, которого они тоже очень любили. И он сказал буквально одну фразу, фразу, которую он обязан был произнести – король умер. Площадь замерла. Через буквально несколько секунд в порыве воскликнула – да здравствует король. И когда, понимаете, когда мы об этом читаем в книгах про эти истории, дошедшие к нам из глубины веков, а эта история, в данном случае, совсем недавняя, все-таки 73-й год – это было совсем недавно, при жизни нашего поколения. Это, Наргиз, вас не касается, мы про Алексея Алексеевича говорим и про меня. Так вот, при жизни нашего поколения…
Н. АСАДОВА: Я с удовольствием слушаю вас.
М. ГУСМАН: При жизни нашего поколения, так вот, это, действительно, так. Так вот, в этот период, опять-таки, Наргиз, это должны знать по книжкам, а мы с Алексеем это помним.
Н. АСАДОВА: Я внимаю, я внимаю.
М. ГУСМАН: Да, так вот, это королевство раздирали левацкие настроения. Швеция бурлила, переполненная хиппи, она была погружена…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Олаф Пальме – знакомое имя, да.
М. ГУСМАН: …в путину сексуальной революции, левацкие молодежные группировки боролись между собой.
Н. АСАДОВА: Социалистический парламент.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да.
М. ГУСМАН: Социалистический парламент.
А. ВЕНЕДИКТОВ: 44 года они были.
М. ГУСМАН: И более того, в стране были реальные настроения против монархии. В Швеции в этот момент все больше и больше раздавалось голосов, что зачем нам нужен монарх, зачем надо его содержать, вообще что это за…
Н. АСАДОВА: Институт.
М. ГУСМАН: …институт, дошедший к нам из глубины веков, и что же произошло, прошла четверть века, чуть больше, 30 лет.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, 30 лет прошло.
М. ГУСМАН: С небольшим, и совершенно поменялось настроение в обществе. Сегодня в Швеции, пожалуй, может быть, единицы людей, которые выступают против монархии. Сегодня монарх – это, действительно, символ нации, это символ высших моральных критериев. Это человек… и все шведы выступают за монархию. Это безумно интересно, потому что это произошло буквально.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Смена поколения.
М. ГУСМАН: За короткий очень промежуток времени в историческом смысле слова.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Смена поколения, да, и надо отметить, что, конечно, такая смена настроений принадлежит, конечно, принадлежит королю, но все-таки принадлежит его семье. Я читал несколько статей внимательно по этому поводу, в том числе, и зарубежной прессы. Они считают, что, во-первых, огромная роль королевы Сильвии.
М. ГУСМАН: Безусловно.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Как удачно она оказалась прямо в самом начале его царствования, через два года они поженились, по-моему.
М. ГУСМАН: Да.
Н. АСАДОВА: В 75 году.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Затем слезы умиления – Виктория, Филипп или Карл Филипп и третья принцесса, все юные, красивые и т.д. Политические газеты, политические газеты левые запестрели фотографиями – королева Сильвия с одним младенцем, королева Сильвия с другим младенцем, это был такой не понятный для многих наблюдателей социалистический выверт, потому что социалистические газеты, действительно, напоминаю, что соцпартия стояла у власти в Швеции 44 года, настроения эти левые, действительно, были, это не роль короля. А мало ли, это роль семьи. Да, Наргиз скажет.
Н. АСАДОВА: Я просто хотела, на самом деле, вас спросить, Михаил Соломонович, вы сказали, что обязательно расскажете в нашей передаче о том, как же принимали королеву Сильвию, как непросто ей было, простолюдинке, стать королевой.
М. ГУСМАН: В том-то и дело. Когда она выехала после их венчания, а их венчал архиепископ Стокгольма, и они выехали на открытой карете в свой путь из ратуши во дворец, она была, по сей день вспоминают стокгольмцы, шведы, в костюме белоснежном от Диора, с букетом белых орхидей, и на улицах тысячи, тысячи жителей, наверное, весь город вышел, высыпал на улицу.
Н. АСАДОВА: С гнилыми помидорами под мышкой.
М. ГУСМАН: Нет, они очень спокойные.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Последняя королевская свадьба была 50 лет до того, если не 60 лет.
М. ГУСМАН: Никто не видел.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Никто не видел королевской свадьбы, да.
М. ГУСМАН: Никто не мог быть свидетелем этого. И они очень придирчиво оценивали свою королеву. Им было очень, она своей, действительно, удивительной красотой, я имел честь беседовать с Его величеством, с Ее величеством пару лет назад, все-таки ей к тому времени исполнилось, скажем так, чуть-чуть за 60, но это женщина удивительно красивая. Вы знаете, такая деталь, которая мне очень запомнилась. Я задал вопрос королю, она так величественно смотрела на него, когда я задавал вопрос, король начал отвечать. В процессе ответа она так поворачивала голову на меня, выражение лица было такое, типа – м, каков он, а?
А. ВЕНЕДИКТОВ: Посмотри, какой.
М. ГУСМАН: Да, смотри, какой.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Смотри, какой.
М. ГУСМАН: Мой-то каков, так это. Но в ней было столько потрясающей королевской стати, столько, я бы сказал, величия, очень-очень такой высокой женской красоты.
Н. АСАДОВА: Кстати, королева Сильвия считается самой стильной и самой элегантной королевой Европы.
М. ГУСМАН: Наверное.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Удивительная история, насколько в странах благополучных Европы Северной, демократических странах, где, действительно, люди ходят голосовать, отдают свои голоса разным политическим партиям, в том числе, и левым политическим партиям, насколько они привержены даже не идее монархии, это неправильно, а символам монархии. И мы видим это во многих странах. Когда ты начинаешь понимать, что значительная часть Северной Европы – это монархии, просто монархии, Норвегия, Дания.
Н. АСАДОВА: Кстати говоря, король Карл XVI, подождите одну секундочку, он достаточно социально ориентированный человек. Например, каждый год он вместе со скаутами выходит на уборку парка Юргорден.
М. ГУСМАН: Он президент Всемирного союза скаутов.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Сейчас об этом.
Н. АСАДОВА: Да-да, Юргорден, убирает вместе с ними, субботничек такой, как дедушка Ленин.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Мы знаем, что не все президенты выходят на субботники, как дедушки ленины, а уж короли тем более, но что это за история с президентством Всемирного движения скаутов?
М. ГУСМАН: Тут нет такой особенной истории постольку, поскольку…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Почему он? Скауты возникли не в Швеции.
М. ГУСМАН: Вообще он большой поклонник этого движения. У нас в России мы сегодня не очень много об этом знаем. Недавно, кстати, был юбилей скаутского движения.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да-да.
М. ГУСМАН: По этому поводу было несколько сюжетов по телевидению, может быть, по радио, кстати, у вас кто-то выступал на «Эхе Москвы». Наверное, радиослушатели что-то знают. Но это, действительно, было очень интересное молодежное, детское молодежное, юношеское, точнее, движение.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Было и есть.
М. ГУСМАН: Оно очень популярно было в России до революции. Кстати сказать, пионеры, юные пионеры – это такая модификация скаутского движения, там очень много…
Н. АСАДОВА: Замешано на идеологии.
М. ГУСМАН: Да, там была добавлена коммунистическая идеология, но по формам работы, по системе работы с подростками, работа с пионерами очень напоминала скаутское движение. Оно по сегодняшний день очень и очень активно существует, насколько я знаю, более, чем в ста странах.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да.
М. ГУСМАН: Существует.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И король – председатель этого Всемирного движения скаутов.
М. ГУСМАН: Совершенно верно, но это одна из его таких, скажем, общественных нагрузок.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Общественных, не общественных, да, но он выходит на субботники, да?
М. ГУСМАН: В конце концов, как лидер этого движения, хоть и патрон его большой, он должен это делать. Это, наверное, его, в том числе, его обязанность. Кстати сказать, тут очень важная такая деталь. У каждого из правящих монархов есть свой девиз. У его деда покойного, короля Густава VI Адольфа, был девиз очень такой, наверное, нам всем близкий – ничто человеческое мне не чуждо.
Н. АСАДОВА: Очень человеческий.
М. ГУСМАН: Такой хороший нормальный девиз.
А. ВЕНЕДИКТОВ: По-человечьи, да.
М. ГУСМАН: Он с этим девизом, дед нынешнего короля, прожил до 91 года, так что он ему, видимо, всегда помогал в жизни.
Н. АСАДОВА: И не чурался ничего человеческого.
М. ГУСМАН: Очень важно, мне кажется, вдуматься в тот девиз, который избрал себе нынешний монарх и герой нашей сегодняшней программы, король XVI Густав, так вот, девиз такой – во имя Швеции в ногу со временем.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Швеция нуждалась в модернизации.
М. ГУСМАН: Совершенно верно.
А. ВЕНЕДИКТОВ: В 70-е гг.
М. ГУСМАН: Это очень точный девиз. К сожалению, авторы этих девизов, потому что, наверное, это он не сам его придумал, наверное, у него были советники, но очень точно было, правильно найден символ королевской власти для тех, начала 70-х, когда он пришел и взошел на престол.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я все-таки вернулся бы к роли монархии в этих странах, к тому, что то ли королю повезло со шведами, то ли Швеции повезло…
М. ГУСМАН: Я думаю, что и тем, и другим повезло. И королю повезло со шведами, и шведам – с королем.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, я просто хотел сделать шаг назад, еще раз обратить внимание наших слушателей на то, что сказал Михаил. Действительно, при вхождении, при восхождении этого короля на трон совершенно европейские газеты писали, что он там не удержится, там пройдет 2-3 года, просто Швеция станет республикой. Республиканские настроения преобладали. И здесь сыграли огромную роль его умение и манипуляция СМИ, манипуляция отнюдь не в плохом смысле этого слова, да?
М. ГУСМАН: Да.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я думаю, что это сделала, на самом деле, королева, но, тем не менее, манипуляция в том, что он и королева стали, ведь старый король, он не любил фотографироваться, он жил, он был старый человек, он жил представлениями, ему было 90 лет, он родился в 19 веке. Он родился в 19 веке, его дед, взошел на трон в 50-м году уже в возрасте 70 лет. Это был очень консервативный человек. После войны он отторгался, сидит где-то в замке, такой Кощей Бессмертный, никто ничего про него не знает.
М. ГУСМАН: Нет, но он (НЕРАЗБОРЧИВО) активный король. Он до последних лет был очень популярным монархом, его дед. Он, кстати, в свое время встречался с Никитой Сергеевичем Хрущевым.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это был популярный среди Никиты Сергеевича, я думаю.
Н. АСАДОВА: И социалисты, я думаю, поддержали.
М. ГУСМАН: Нет, он был очень такой король активный, насколько мог быть король активным.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но совершенно…
М. ГУСМАН: Все-таки он был, извини меня, на престоле 40 лет.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, да.
М. ГУСМАН: 40 лет – это срок.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но он уже взошел, я повторяю, человеком уже таким, во-первых, довоенным, до великой войны, во-вторых, очень консервативным, человеком начала 20 века.
М. ГУСМАН: Да.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И королева, и король в 75-м, там очень трудно, в 73-м взошел на престол, в 75-м женился, уже не разделишь. Во-первых, они открыли дворец. Они стали пускать журналистов-фотографов. Они стали рассказывать о своей семье.
М. ГУСМАН: А дворец немаленький, там, по-моему…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Они уехали из него, в конце концов, им все это надоело. Они живут, как я понимаю, в загородном дворце, в основном, в загородном поместье.
М. ГУСМАН: Смешной эпизод, опять-таки, я позволю себе вернуться к нашему интервью с королем и королевой Сильвией. Нам было предоставлено помещение, такая большая, огромная гостиная в королевском дворце. А они были в соседнем помещении. Это его, в общем, как потом выяснилось, рабочий кабинет, но, тем не менее, как всегда бывает, мои телевизионные коллеги, мой режиссер, операторы, все им не понравилось. И стали активно…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Двигать мебель.
М. ГУСМАН: Не просто двигать, а активно все менять местами, выбрасывая за дверь какие-то лишние, как им казалось, диваны.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Картины 16 века.
М. ГУСМАН: Нет, все, что висело на стенах, осталось, а все, что стояло на полу, все поменяло свое место. Надо было видеть выражение лица короля, когда он вошел в до боли с детства ему знакомую гостиную, он не узнал. Там не было ни одного кресла или стула, который стоял бы на том самом месте, на котором он его оставил. А это десятилетиями, веками стояло, не двинутое с места.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, это, кстати, такая смесь традиции, ритуала, консерватизма и современных СМИ. Королева и потом Виктория очень активно эксплуатируют интерес шведских, в первую очередь, СМИ к жизни королевской семьи, а сейчас к жизни молодого поколения, Виктории 25, по-моему, да?
Н. АСАДОВА: Виктории 30 лет.
А. ВЕНЕДИКТОВ: 30 лет, да.
Н. АСАДОВА: Филиппу 28.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И третьей?
Н. АСАДОВА: Мадлен.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Мадлен – любимица народа Мадлен сейчас.
Н. АСАДОВА: Она просто красотка потому что.
М. ГУСМАН: Виктория – вполне красивая дама, будет красивой королевой.
Н. АСАДОВА: Мадлен 25 лет сейчас.
А. ВЕНЕДИКТОВ: 25, да.
Н. АСАДОВА: 25 лет, но она просто такая, как модель.
А. ВЕНЕДИКТОВ: И во многих странах…
М. ГУСМАН: Завидная невеста.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это к Немцову, знаменитая история с Борисом Немцовым, да.
Н. АСАДОВА: Ее прочат в невесты в принцы английскому.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Какому из них? Старшему Уильяму?
Н. АСАДОВА: Уильяму.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Наследнику?
Н. АСАДОВА: Да.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Там сейчас молодежь такая, что там поди разбери, опять на какой-нибудь лавочнице женится.
М. ГУСМАН: Будет красивая пара, если получится, только пожелаем им счастья.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Так вот, во многих странах члены королевской фамилии преследуют гламурные журналы, облагают штрафами, в Монако особенно, Каролина Монакская, а здесь королева Сильвия и дети ее, умело манипулируя, создали сказку о простых принцах. Это очень влияет.
М. ГУСМАН: Извини меня.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это очень влияет.
М. ГУСМАН: Это не просто сказка.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Сказка, сказка.
М. ГУСМАН: Простая вещь, зачем, это не просто сказка, это конкретные действия, ты понимаешь, они отдали всех своих детей в обычную школу. Там есть прекрасные частные дорогие, привилегированные школы в центре Стокгольма. Ничего подобного. В обычную школу рядом со своим поместьем, где они живут, скажем так, сельскую школу.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, за городом.
М. ГУСМАН: Наверняка она неплохая.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Думаю, что да.
М. ГУСМАН: По всем меркам, но тем не менее.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Там учатся и дети гвардейцев, я так думаю, кухарок.
М. ГУСМАН: Дети гвардейцев, дети сельских жителей.
Н. АСАДОВА: Кстати говоря, принц Карл Филипп тоже, когда пошел в армию, он был рядовым, номер 5 319, спал в казарме на 9 человек.
М. ГУСМАН: Это как раз традиция. То, что…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Не у всех традиция.
М. ГУСМАН: Нет, то, что сыновья монархов, идущие на военную службу, это и у британцев так, это так и у иорданцев.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Они сначала в британское училище, а потом офицерами.
М. ГУСМАН: То, что они пошли в обычную, подчеркиваю, в обычную школу, прекрасно понимая, что они найдут способ, король и королева Сильвия детям, что называется, дать дополнительное образование.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Факультативное.
М. ГУСМАН: Да, дело в том, что там же была очень интересная история, скажем так, у шведских… у Швеции тоже есть олигархи, может, они не такие олигархи олигарховичи как наши олигархи, но у них тоже есть богатенькие люди, которые вычисляли про себя, в какую же школу, думали. Определили какие-то две школы, самые такие крутые и самые дорогие, где они, как они предполагали, король и королева отдадут своих детей. Ан нет. И туда они отправили своих детей, предполагая, что на переменах дети будут общаться между собой.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Может, что сложится.
М. ГУСМАН: Да, местные шведские олигархи тем самым будут, авось, дружить с королевской семьей. Ан нет. Их дети пошли, королевские дети пошли в обычную сельскую школу.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я хотел бы, чтобы мы не пропустили то, что начала говорить Наргиз. В отличие от, скажем, английских наследников престола, которые пошли сначала в военное училище, а потом офицерами в элитные части, здесь он пошел рядовым. Не в военное училище. Он пошел рядовым, он, действительно, спал в казарме.
М. ГУСМАН: И принц Уильям, по-моему, тоже.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, Сэндхерст, а потом гвардейский караул.
М. ГУСМАН: Может быть.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Так что вот. Я просто хочу сказать еще раз, что современное общество информационное, оно очень любит и очень падко на мишуру. Я думаю, что король, прекрасно понимая и надевая шляпу с огромными белыми перьями…
М. ГУСМАН: Он редко…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Но он надевает, но под камеры надевает.
М. ГУСМАН: По особо торжественным случаям.
А. ВЕНЕДИКТОВ: При этом прогуливается по двору. Это очень точный выбор. Да, Наргиз.
Н. АСАДОВА: Я бы хотела тоже остановиться на том, что я была восхищена, когда узнала, какое же прекрасное образование дают монархи европейские своим детям и сами получают.
А. ВЕНЕДИКТОВ: У самого-то ничего особенного, между прочим.
Н. АСАДОВА: Нет, почему?
А. ВЕНЕДИКТОВ: У короля.
Н. АСАДОВА: Вы знаете, каждый монарх европейский, он проходит стажировку практически во всех институтах.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я имею в виду среднее образование, обычное школа, домашнее образование, у него было вообще домашнее образование.
Н. АСАДОВА: Безусловно, безусловно.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Он вообще в школу не ходил.
Н. АСАДОВА: Нет, я имела в виду образование не в школе и университете, хотя все они заканчивали школу, университет и несколько университетов, говорят на очень многих европейских языках. Но после этого, естественно, у них есть специальная программа для будущего главы государства, где они ездят на предприятия, в лаборатории, школы какие-то, проходят, изучают работу судебных органов, органов социального обеспечения, профсоюзов, союзов работодателей.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Хотя, казалось бы, зачем? Верительные грамоты.
Н. АСАДОВА: МИД, ригсдаг.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Зачем? Празднуй, лежа на боку, я не знаю, царствуй.
Н. АСАДОВА: Правительство и т.д. Сейчас Виктория, которая является кронпринцессой, она, по-моему, закончила уже стажировку, скажем, в МИДе, во всех внешнеполитических, скажем так, институтах.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Организациях, институтах.
Н. АСАДОВА: И сейчас она, по-моему, проходит стажировку в правительстве.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Очень интересно, незачем, незачем – принимай верительный грамоты и царствуй, лежа на боку.
Н. АСАДОВА: А, кстати говоря, еще…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Катайся на лыжах.
М. ГУСМАН: Вы знаете, уважаемые коллеги…
Н. АСАДОВА: Можно я…
М. ГУСМАН: Мы все время оставляем за скобками один очень важный момент. Эти люди не просто короли, как божьи помазанники по наследству, но они еще личности. Они индивидуальности. Как правило, люди, насколько мой опыт подсказывает мне, с очень глубоким осознанием своей миссии на этой земле. Именно поэтому на вопрос, а что такое власть, он сказал – я не понимаю слова власть, я вообще не люблю это слово. Я понимаю мою миссию как доверие моего народа ко мне. Вот поэтому они и ведут себя так, о чем как говорила сейчас Наргиз.
Н. АСАДОВА: Я просто хотела бы добавить еще то, что еженедельно король собирает такую летучку между… королева, кронпринцесса…
А. ВЕНЕДИКТОВ: Я бы сказал – планерка.
Н. АСАДОВА: И король, да, и дальше они, да.
М. ГУСМАН: Летучку латинскими буквами.
Н. АСАДОВА: И они разбирают тысячи приглашений, которые им приходят со всей страны и из других монарших семейств Европы, они смотрят, чтобы они не обделили вниманием никого.
М. ГУСМАН: Совершенно верно.
Н. АСАДОВА: Чтобы их внимание монаршее, во всяком случае, в их стране было равномерно распределено.
А. ВЕНЕДИКТОВ: Это летучка, это правильное слово.
М. ГУСМАН: Я хотел бы сказать еще одну очень важную деталь, на мой взгляд, среди разных миссий, которые выпадают на долю Его величества короля Швеции Карла XVI Густава, это очень важная миссия. Он вручает Нобелевские премии. Король Швеции по традиции вручает Нобелевские премии. И он вручал Нобелевскую премию и Михаилу Александровичу Шолохову, и он вручал Нобелевскую премию Александру Исаевичу Солженицыну, он вручал Нобелевскую премию нашим великим физикам за годы своего правления. Мне было интересно узнать, кто из нобелевских лауреатов, с кем он общался, с кем сидел за традиционным нобелевским обедом, произвел на него самое сильное впечатление. Он сказал, что он, наверное, никого не хотел бы выделять, но все-таки для него ближе всех, он с особым пиететом вручал Нобелевскую премию тем людям, кому эта награда досталась на склоне лет, как бы за многие годы служения науке или высокому искусству и литературе. Он сказал, все-таки, тем не менее, он выделил, сказал – прежде всего, те, кто получил Нобелевскую премию в области медицины, т.е., наверное, все-таки самый гуманной из профессий, которым даются Нобелевские премии.
А. ВЕНЕДИКТОВ: У нас получился такой пряничный король, я бы сказал.
М. ГУСМАН: А он такой и есть, на мой взгляд.
ЗАСТАВКА
А. ВЕНЕДИКТОВ: Сегодня мы, может быть, имеем портрет короля, не оригинал, но очень добросовестную копию, выполненную Евгением Бунтманом.
ЗАСТАВКА
Е. БУНТМАН: В Европе шведские короли в последние два века стояли особняком. Вроде бы и монархи, и породниться с ними не зазорно другим правящим династиям, ан нет. Кто-нибудь всенепременно возьмет и вспомнит про основателя династии Бернадотов, внука портного, офицера, а потом маршала наполеоновской армии, на торсе которого красовалась татуировка «Смерть королям, смерть тиранам». Сейчас шведские короли мало чем отличаются от английской или голландской или датской королевы, от великого герцога Люксембургского или короля Испании. Монархи уже не имеют никакого отношения к политике, к принятию решений, простое кресло премьер-министра куда важнее золотого трона. Но в Швеции король – это еще и символ былого величия, как и в Англии. Короля там любят, уважают. И Карл XVI Густав старается всеми силами нравиться своим подданным. Народ любит сильных, но точно также он любит и обиженных. Безотцовщина нынешнего монарха сделала его еще в детстве любимцем нации, а его безусловные ляпсусы только добавляют симпатии. Когда Джордж Буш не может отличить Словакию от Словении и Австрию от Австралии или говорит очередную глупость, у одних это вызывает смех, у других – брезгливую гримасу. Когда Карл XVI Густав не может толком написать свое имя, его подданные ему лишь сочувствуют и смущенно отворачиваются. На самом деле, за все эти годы шведский король допустил лишь один серьезный промах, когда он прибыл с визитом в Бруней, то выразил восхищение султанам, не в последнюю очередь из-за его коллекции автомобилей. Прогрессивная общественность возмутилась, как это, дескать, можно хвалить восточного деспота. Нам ли, водящим дружбу с Чавесами, Лукашенками и прочими ХАМАСами, осуждать короля. Впрочем, король у Швеции более, чем достойный, любят его не только за трудное детство и попадания впросак, женат неравным браком на немецкой переводчице, а ныне народной королеве Сильвии. Любит без меры дорогие и красивые машины, но предпочтение отдает не «Феррари» или «Кобре», а своей родной «Вольво» 40-х гг. Тоже достойно. А уж про благотворительную деятельность и председательство во всевозможных обществах и говорить нечего. Ни на что другое монарху практически не хватает времени. А главное, раз в год шведского короля показывают все мировые телеканалы. Может быть, не слишком часто, зато регулярно. В современном информационном мире шведский монарх – это тот человек во фраке, который вручает Нобелевские премии. Так что, в целом, картина складывается достойная. И упрекнуть толком не в чем. К тому же короли в Европе – это исчезающий вид. Их беречь надо.