Купить мерч «Эха»:

Циники и шарлатаны - Говорим по-русски. Радио-альманах - 2011-06-12

12.06.2011
Циники и шарлатаны - Говорим по-русски. Радио-альманах - 2011-06-12 Скачать

М. КОРОЛЕВА – Люди бывают такие разные… Кого-то можно отнести к стоикам, кого-то к циникам.

 О. СЕРВЕРСКАЯ – А о ком-то иначе, как «шарлатан», и не скажешь. Вот о тех и других… и о третьих мы и собираемся сегодня поговорить.

М. КОРОЛЕВА – Не столько о людях, конечно, сколько о словах. Тем более, о словах столь философских.

 О. СЕРВЕРСКАЯ -  Цинизм. Бесстыдство, наглость, пренебрежение нормами общественной морали. Тот, кто ведет себя подобным образом, - циник, кто же еще. Циник, циничный человек. Для наших современников, для нас с вами циник – характеристика отрицательная. А между тем все началось действительно с философии.

М. КОРОЛЕВА - Афины с 5 века до нашей эры были центром развития разных философских школ. Выглядело это так: человек со своим особым взглядом на жизнь собирал вокруг себя учеников, которые начинали распространять его идеи среди других членов общества. Один из философов по имени Антисфен провозгласил, что добродетель выше богатства, а потому лучше быть бедным, чем богатым, потому что богатство и роскошь человека развращают.

 О. СЕРВЕРСКАЯ – На этот счет и до сих пор есть разные точки зрения… Однако продолжим. Одним из учеников Антисфена был Диоген, который возвел это в абсолют и довел до самых крайних проявлений. Жил он в крайней нищете, чтобы показать: если люди хотят быть добродетельными, им не нужны личные вещи  и имущество вообще.

М. КОРОЛЕВА - Все нормы вежливости в обществе Диоген считал лицемерием, и не более. Он говорил, что люди в своем стремлении к богатству и комфорту вынуждены лгать и обманывать. Чтобы доказать свою правоту, Диоген ходил по рынку днем с зажженной свечой: «Я ищу честного человека!» - говорил он.

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Обычные люди чувствовали себя при этом крайне неловко. Диоген и его последователи осуждали все, что делает жизнь людей приятной, высмеивали все, что остальным казалось привлекательным. При этом они стремились всегда называть вещи своими именами. Понятно, что окружающие считали их…

М. КОРОЛЕВА - Правильно, обычными грубиянами. И, как вы поняли, это и были первые циники. Известно, что само слово, циник, происходит от греческого kyon, kynos, что значит «собака» (в латыни это слово превратилось в cynicus). Но о связи собак с философами-циниками есть разные мнения. По версии писателя Айзека Азимова, например, о первых циниках говорили, что они подобны собакам, потому что постоянно ворчали, огрызались и что-то ругали.

 О. СЕРВЕРСКАЯ – А кто-то предполагал, что циников назвали так потому, что они пропагандировали самый что ни на есть простой, «собачий» образ жизни… В современном Толковом словаре русского языка под редакцией академика Шведовой приводится вообще другая версия: школа циников была названа так по месту в Афинах, где происходило обучение: Kynosarges. В любом случае, сейчас циников философами уже никто не считает, о нет!

М. КОРОЛЕВА – Но если бы не было циников, не было бы и стоиков.

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(НУ КАК ПРАВИЛЬНО)

 О. СЕРВЕРСКАЯ – Стоик. Так мы называем того, кто мужественно переносит жизненные испытания. «Стоический у него характер», - говорим с восхищением. А если произносим слово «стоицизм», думаем прежде всего о том, что это твердость, сила духа. И лишь немногие смутно припомнят: а стоики-то – это ведь тоже что-то из философии, как и в случае с циниками.

М. КОРОЛЕВА - Примерно в 300 году до нашей эры в Афины с Кипра приехал молодой человек. Афины тогда были центром философской мысли, а юношу звали Зенон, он учился у знаменитого философа Крата, представителя школы циников (или киников), который проповедовал идеи добродетели и честности.

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Это учение произвело на Зенона большое впечатление, но он считал, что циники заходят слишком далеко, их строгие принципы делают тяжелой даже их собственную жизнь, не говоря уж об окружающих. Зенон был уверен: человек вполне может жить в соответствии с общественными нормами и избегать ненужных нарушений – но при этом жизнь его может быть спокойной.

М. КОРОЛЕВА - Просто надо избегать всяческих страстей и эмоций. Не цени материальное благосостояние, и ты не испытаешь горечи от его потери. Избегай любви и ненависти, и ты будешь одинаково спокойно принимать как хорошие, так и плохие вести.

(ДРУГ АРКАДИЙ, НЕ ГОВОРИ…)

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Но почему же, почему это рационалистическое философское учение, по которому человек должен освободиться от страстей и влечений, назвали стоицизмом? Ведь основателем его считается Зенон!

М. КОРОЛЕВА - В нем-то, Зеноне, все и дело. Со своими лекциями он выступал на открытой террасе (или галерее) в окружении росписей с изображением сцен Троянской войны. И называлось это место… stoa (/стоя/) paikile, то есть раскрашенное крыльцо. Философа поэтому стали называть Зенон Стоик, а его философию – стоицизмом.

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Надо сказать, что эта благороднейшая философия древности никогда не пользовалась особой популярностью. Известно лишь, что стоиком был римский император Марк Аврелий. Зато мы до сих пор называем стоиками людей, которые не теряют спокойствия даже перед лицом опасности и умеют глядеть на все отстраненным взглядом.

М. КОРОЛЕВА – Да, такие люди шарлатанами не бывают. Но о шарлатанах – через несколько секунд.

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(МУЗЫКА)

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Шарлатан. Невежда, который выдает себя за знатока. Обманщик, плут. Все эти слова, однако, не столь выразительны, как первое, «шарлатан». Есть в нем что-то невыразимо заграничное, французское…

М. КОРОЛЕВА - Это так и есть, шарлатан – французское слово. Точнее, в русский язык оно попало из французского, а изначально – итальянское. По сведениям этимологических словарей, итальянское ciarlatano – от глагола ciarlare (говорить с пафосом, напыщенно).

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Конечно, шарлатанство почти всегда связано с напыщенными, пафосными речами, но бывают и неразговорчивые шарлатаны. При чем здесь все-таки речь?

М. КОРОЛЕВА – Давай только сразу предупредим: это всего лишь версия, как многое в этимологии. Не исключен и ложный след. Ну, а вдруг?... Итак, версия Айзека Азимова, которую он приводит в книге «Слова в истории». В Средние века Ватикан, как вы знаете, периодически санкционировал продажу индульгенций. Любой человек, который делал пожертвование в пользу церкви, получал отпущение грехов.

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Логика в этом была: пожертвование церкви – дело благородное. Но те, кто продавал индульгенции, часто пытались выжать деньги из простых, не очень образованных людей, которые после смерти жаждали попасть на небо.  Так вот, по версии Азимова, итальянцы вроде бы начали называть продавцов индульгенций «черретано», по названию деревушки Черрето, в 90 милях к северу от Рима.

М. КОРОЛЕВА - Может, оттуда был родом один из продавцов индульгенций. А может быть, местечко получило известность из-за того, что ее жители активно занимались торговлей. И поскольку торговец должен был уметь быстро и ловко болтать, слово «черретано» постепенно превратилось в «шарлатано».

 О. СЕРВЕРСКАЯ - Впрочем, Павел Черных, автор двухтомного Историко-этимологического словаря, который подтверждает гипотезу о связи шарлатана с деревушкой Черрето, объясняет это немного по-иному, без всяких индульгенций: жители этого местечка прославились тем, что, странствуя по Италии, выдавали себя за лекарей и аптекарей, не являясь таковыми. Кстати, не упускали они и случая позабавить публику жонглированием или показом других номеров балаганного искусства.

М. КОРОЛЕВА - Что ж, первые шарлатаны, как видите, не слишком отличались от нынешних.

(МУЗЫКА)

 О. СЕРВЕРСКАЯ – Мы, Марина Королева, Ольга Северская против шарлатанства в любом его виде. Ну, а быть вам стоиками или циниками – это уж вы сами решайте.

М. КОРОЛЕВА – До встречи!